Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BR
Manual de instruções original
Serra tico-tico eletrônica
E
Manual de instrucciones original
Sierra de vaivén/ Sierra Caladora
GB
Original operating instructions
Electronic Jigsaw
Atenção!
Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V.
Atenção!
O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifi que a voltagem do mesmo antes de conectá-lo à tomada de energia elétrica.
8
South America
Anl_SA_TC_JS_60_E_SPK8.indb 1
Anl_SA_TC_JS_60_E_SPK8.indb 1
TC-JS 60 E
21.08.2017 14:00:25
21.08.2017 14:00:25

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-JS 60 E

  • Página 13: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 14 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad

    ¡Atención! una descarga eléctrica. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una b) Evitar el contacto corporal con superfi - serie de medidas de seguridad para evitar le- cies con toma de tierra como tubos, ca- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer lefacciones, fogones y frigorífi...
  • Página 16 lada pulsando el interruptor o si se enchufa a se bloqueen, controlar también si existen la toma de corriente cuando está encendida. piezas rotas o están tan dañadas que d) Retirar las herramientas de ajuste o las ponen en peligro el funcionamiento de la llaves antes de conectar la herramienta herramienta eléctrica.
  • Página 17: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    generen gran cantidad de polvo. forma correcta. En caso de funcionamiento • ¡No deje ninguna llave puesta en la máquina! defectuoso, encárguese de que el aparato Compruebe que llaves y herramientas de sea revisado. La totalidad de los trabajos de ajuste hayan sido extraídas antes de enchufar inspección y mantenimiento serán llevados a la máquina.
  • Página 18: Uso Adecuado

    transporte (si existen). La exposición al ruido puede ser perjudicial para • Comprobar que el volumen de entrega esté- el oído. completo. • Comprobar que el aparato y los accesorios Los valores totales de vibración (suma de vec- no presenten daños ocasionados durante el tores en las tres direcciones) se determinaron transporte.
  • Página 19: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha ajustarse sin más a otro ángulo. Tirar para ello de la zapata (7) hacia delante, ajustar el ángulo deseado y volver a apretar el tornillo Antes de conectar la máquina, asegurarse de para zapata (11). que los datos de la placa de identifi...
  • Página 20: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido Posición 1-2 = Velocidad baja (para acero) de piezas de repuesto Posición 3-4 = Velocidad media (para acero, me- tal blando, plástico) Peligro! Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- Posición 5-6 = Velocidad elevada (para madera bajo de limpieza.
  • Página 21: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 34: Condiciones De La Garantía

    12 meses para los productos en un service autorizado Einhell. Para averiguar el de la línea Home (Blue, Classic)** y 24 meses service autorizado más próximo, comuníquese al para la línea Expert (Red, Expert, Expert Plus)
  • Página 35: Importante

    4º) Verifi car que la tensión de la línea eléctrica corresponda a 230 V 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pue- den ocasionar a terceros. En ningún caso EIN- HELL Argentina S.A.
  • Página 36: Características Técnicas

    Características técnicas Tensión de red: ....... 230 V~ 50 Hz Consumo de energía: ........ 410 W Número de carreras: ....500 - 3000 r.p.m. Altura de carrera: ........18 mm Profundidad de corte en madera: ..... 60 mm Profundidad de corte en plástico: ..... 10 mm Profundidad de corte en hierro: ....
  • Página 37 Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. Puerto Madero 9710 ofi cina A13, Pudahuel, Santiago, Chile.
  • Página 38 Características técnicas Tensión de red: ....... 230 V~ 50 Hz Consumo de energía: ........ 410 W Número de carreras: ....500 - 3000 r.p.m. Altura de carrera: ........18 mm Profundidad de corte en madera: ..... 60 mm Profundidad de corte en plástico: ..... 10 mm Profundidad de corte en hierro: ....
  • Página 39: Garantía Limitada Einhell

    Para hacer válido el derecho de garantía: 1. Considere, el servicio de atención en garantía es gratuito. 2. El usuario debe acudir directamente a la red de Centros de Servicio Autorizados Einhell para aten- ción de garantías y reparaciones, allí encontrará asesoría y atención adecuada/profesional.
  • Página 40: Red De Centros De Servicio Autorizados Einhell

    Red de Centros de Servicio Autorizados Einhell Bogotá - Cundinamarca Armenia – Quindío JCH Company Centro Electromecanico de Armenia Dir. Carrera 45 A No. 168 – 32 Dir. Carrera 21 No. 17 – 53 Tel. +57 (1) 679 8229 Tel. +57 (6) 744 5462 [email protected]...
  • Página 41 Cartagena – Bolívar Manizales – Caldas Anclajes Cartagena JC Máquinas y Repuestos del Café Dir. Transversal 54 No. 27 – 30 Local 1 Bosque, Dir. Calle 18 No. 24 – 14 sector San Isidro Tel. +57 (6) 883 0676 – 880 0542 Tel.
  • Página 42 Pereira – Risaralda Electrocenter Dir. Carrera 7 No. 29 – 33, Centro Tel. +57 (6) 345 3689 e-mail. [email protected] Pitalito – Huila Agrotec Pitalito Dir. Carrera 6 No. 3 – 45, Ba Trinidad Tel. +57 319 2604410 e-mail. [email protected] Santa Marta – Magdalena Comercializadora Metropolitana Ltda Dir.
  • Página 43 Características técnicas Tensión de red: ....... 110 V~ 60 Hz Consumo de energía: ........ 410 W Número de carreras: ....500 - 3000 r.p.m. Altura de carrera: ........18 mm Profundidad de corte en madera: ..... 60 mm Profundidad de corte en plástico: ..... 10 mm Profundidad de corte en hierro: ....
  • Página 44 **Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo, comuníquese al (01) 319-0660 extensión 650 o al e-mail: [email protected].
  • Página 45 El presente certifi cado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna res- ponsabilidad con respecto a los productos Einhell. Importa y garantiza en el Perú: Ardiles Import S.A.C.
  • Página 46 Características técnicas Tensión de red: ......220 V ~ 60 Hz Consumo de energía: ........ 410 W Número de carreras: ....500 - 3000 r.p.m. Altura de carrera: ........18 mm Profundidad de corte en madera: ..... 60 mm Profundidad de corte en plástico: ..... 10 mm Profundidad de corte en hierro: ....
  • Página 47 - 47 - Anl_SA_TC_JS_60_E_SPK8.indb 47 Anl_SA_TC_JS_60_E_SPK8.indb 47 21.08.2017 14:00:59 21.08.2017 14:00:59...
  • Página 48 EH 08/2017 (01) Anl_SA_TC_JS_60_E_SPK8.indb 48 Anl_SA_TC_JS_60_E_SPK8.indb 48 21.08.2017 14:00:59 21.08.2017 14:00:59...

Tabla de contenido