Kenwood DMX9720XDS Guia De Inicio Rapido
Kenwood DMX9720XDS Guia De Inicio Rapido

Kenwood DMX9720XDS Guia De Inicio Rapido

Monitor con receptor
Ocultar thumbs Ver también para DMX9720XDS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 104

Enlaces rápidos

MONITOR WITH RECEIVER
Quick Start Guide
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR
Guide de démarrage rapide
MONITOR MIT RECEIVER
Schnellstartanleitung
MONITOR MET ONTVANGER
Snelstartgids
• Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new functions, etc.) is available from
• Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur le site
• Aktualisierte Informationen (die aktuelle Bedienungsanleitung, Systemupdates, neue Funktionen usw.) finden Sie unter
• Bijgewerkte informatie (de meest recente instructiehandleiding, systeemupdates, nieuwe functies, enz.) is beschikbaar op
• Informazioni aggiornate (il Manuale di istruzioni più recente, aggiornamenti di sistema, nuove funzioni, ecc.) sono disponibili da
• La información actualizada (el Manual de instrucciones más actualizado, actualizaciones del sistema, nuevas funciones, etc.) está disponible desde
• Estão disponíveis informações atualizadas (o Manual de Instruções mais recente, atualizações de sistema, novas funções, etc.) em
• Обновленная информация (последняя инструкция по эксплуатации, системные обновления, новые фу
© 2020 JVCKENWOOD Corporation
DMX9720XDS
MONITOR CON RICEVITORE
Guida rapida all'avvio
MONITOR CON RECEPTOR
Guía de inicio rápido
MONITOR COM RECETOR
Guia de Início Rápido
МОНИТОР С РЕСИВЕРОМ
Краткое руководство по
началу работы
<https://www.kenwood.com/cs/ce/>
нкции и др.) доступна по адресу
Hi-Res Audio logo and Hi-Res
Audio Wireless logo are used
under license from Japan Audio
Society.
B5K-0762-00 (E)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood DMX9720XDS

  • Página 1 DMX9720XDS MONITOR WITH RECEIVER MONITOR CON RICEVITORE Quick Start Guide Guida rapida all’avvio MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR MONITOR CON RECEPTOR Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido MONITOR MIT RECEIVER MONITOR COM RECETOR Schnellstartanleitung Guia de Início Rápido MONITOR MET ONTVANGER МОНИТОР...
  • Página 104: Antes De La Utilización

    USB/iPod/iPhone ............109 • Cuando compre accesorios opcionales, Control de Bluetooth pregunte a su distribuidor KENWOOD si dichos accesorios son compatibles con su modelo y Registre el dispositivo Bluetooth ......110 en su región. Uso de la unidad de manos libres .......111 •...
  • Página 105: Precauciones Para Usuarios De Teléfonos Inteligentes

    Para obtener mejores resultados mientras ● Deslizar empareja su receptor KENWOOD, por favor, asegúrese de cerrar cualquier aplicación no Deslice el dedo hacia arriba utilizada. o hacia abajo en la pantalla para desplazarse por la Cómo leer este manual...
  • Página 106: Funciones Básicas

    Funciones básicas Funciones básicas Nombre Función VOICE • Activa y desactiva la función de reconocimiento de voz. Funciones de los botones del • Si no hay conectado un Apple CarPlay, Android Auto o un panel frontal teléfono manos libres Bluetooth, mantener pulsado mostrará...
  • Página 107: Pantalla Home (Inicio)

    Funciones básicas Ñ Descripción de la pantalla de [Time Zone] ■ selección de fuente Seleccione la zona horaria. [Clock Adjust] Puede visualizar iconos de todas las fuentes ■ Si selecciona [Manual] para Reloj, ajuste de reproducción y opciones en la pantalla de manualmente la fecha y la hora.
  • Página 108: Radio

    Funciones básicas • [AUTO1]: Sintoniza automáticamente una • Muestra la pantalla de control de la fuente emisora con buena recepción. actual. La forma del icono varía en función de la fuente. Este icono es para la fuente USB. • [AUTO2]: Sintoniza las emisoras memorizadas una después de la otra.
  • Página 109: Conexión De Un Dispositivo Usb/ Ipod/Iphone

    Funciones básicas Pulse el botón [HOME]/[ ]. Panel de funciones Toque [ Toque el lado derecho de la pantalla para Toque [USB] o [iPod]. (P.107) mostrar el panel de funciones. Toque de nuevo para cerrar el panel. Ñ Desconecte el dispositivo USB/ •...
  • Página 110: Operaciones De Búsqueda

    . (solo USB) Toque la categoría deseada. Busque la unidad (“DMX9720XDS”) en su teléfono inteligente/móvil. Complete los pasos 8 a 10 en 30 segundos. Accione su teléfono inteligente/móvil h Aparece la lista correspondiente a su en conformidad con los mensajes selección.
  • Página 111: Uso De La Unidad De Manos Libres

    Control de Bluetooth Uso de la unidad de manos libres Llamar usando la agenda telefónica Puede usar la función de teléfono conectando Toque [ un teléfono Bluetooth a esta unidad. Toque [ Ñ Haga una llamada Seleccione la inicial. • Los caracteres que no correspondan a Pulse el botón [HOME]/[ ].
  • Página 112: Conexión/Instalación

    Conexión/Instalación Conexión/Instalación cableado del altavoz. Por favor, compruebe las conexiones)), puede que el cable del altavoz haya sufrido un cortocircuito o que haya tocado el Esta sección es para el instalador profesional. chasis del vehículo y se haya activado la función Por razones de seguridad, deje el cableado de protección.
  • Página 113: Procedimiento De Instalación

    Conexión/Instalación 0,7 m 0,9 m 0,3 m 0,3 m Ventilador de refrigeración • No presione con fuerza la superficie del panel al instalar la unidad en el vehículo. De lo contrario, pueden producirse marcas, daños o fallos. 0,3 m • La recepción podría ser baja si existen objetos [ ]: Poste (altura: 1 m;...
  • Página 114: Instalación De La Unidad

    Conexión/Instalación Instalación de la unidad Ñ Comprobar la posición de instalación de la unidad de visualización ● Vehículos en los que no se puede instalar Es posible instalar la unidad si se pueden evitar las siguientes situaciones mediante el ajuste de la posición del deslizador y de la altura de la pantalla.
  • Página 115: Posicionamiento Del Deslizador Hacia Delante

    Conexión/Instalación Ñ Posicionamiento del deslizador hacia delante Saliente Retire los cuatro tornillos de la parte Saliente inferior de la unidad principal. Tornillo Fije el soporte para la posición delantera para bloquear el deslizador con los dos tornillos de cabeza hexagonal. Empuje el bloqueo del deslizador hasta que se detenga y, a continuación, fije el soporte para la posición delantera a la unidad...
  • Página 116: Ajuste De La Altura De La Pantalla

    Conexión/Instalación Ñ Ñ Ajuste de la altura de la pantalla Antena GPS La antena GPS está instalada dentro Retire los cuatro tornillos de cabeza plana del vehículo. Debe instalarse lo más de ambos lados. horizontalmente posible para permitir una Tornillo de cabeza plana fácil recepción de las señales de satélite GPS.
  • Página 117: Unidad De Micrófono

    Conexión/Instalación Ñ Unidad de micrófono Conecte los cables del mazo de cables y los equipos periféricos. 1) Compruebe la posición de instalación del Instale la unidad principal en el vehículo. micrófono (accesorio 3). Vuelva a instalar las piezas desmontadas 2) Limpie la superficie de instalación. como, por ejemplo, un panel del vehículo.
  • Página 118: Guía De Funciones De Los Conectores Del Mazo De Conductores (Accesorio 1)

    Conexión/Instalación Ñ Coloque la cubierta protectora Guía de funciones de los (accesorio =) en la pieza de acople y, a conectores del mazo de continuación, fíjela con dos tornillos de conductores (accesorio 1) fijación (accesorio ~). Patilla Color y función Amarillo Batería Azul/Blanco...
  • Página 119: Conectar Los Cables A Los Terminales

    Conexión/Instalación Ñ Conectar los cables a los terminales A: Negro (cable de toma de tierra) Fusible (15A) B: Amarillo (cable de la batería) C: Rojo (cable de encendido) Conector A Conector B Accesorio 1 Si no se efectúan las conexiones, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta.
  • Página 120: Configuración Del Sistema De Altavoces De 3 Vías

    (Se vende por separado) Amplificador de potencia Altavoz (accesorio opcional) Conecte al arnés remoto de la dirección del vehículo. Consulte a su distribuidor KENWOOD Entrada para obtener más detalles. Accesorio 3: Micrófono Bluetooth Blanco Para el altavoz izquierdo de gama...
  • Página 121: Asegurar El Cable De Extensión Usb

    Conexión/Instalación Ñ Asegurar el cable de extensión USB Entrada HDMI Utilice el cable HDMI KCA-HD100 (accesorio Asegure el cable de extensión USB con cinta opcional). aislante o similar para que sus conectores no se Al conectar el cable al terminal HDMI, retire la desconecten.
  • Página 122: Conexión De Un Ipod/Iphone

    Conexión/Instalación Ñ Ñ Conexión de un iPod/iPhone Conexión de un teléfono inteligente Android Adaptador AV KCA-iP103 (0,8 m) digital Lightning Teléfono inteligente Android (con Android Auto) Cable USB iPod/iPhone KCA-HD100 (1,8 m) Accesorio 2 (1 m) KCA-iP103 (0,8 m) Accesorio 2 (1 m) Terminal USB Terminal USB Corriente de alimentación máxima USB :...
  • Página 123: Para Configurar Los Ajustes De Asignación De La Cámara

    Conexión/Instalación Ñ Ñ Conexión de la cámara Para configurar los ajustes de asignación de la cámara Cámara de visión lateral izquierda y Pulse el botón [HOME]/[ ]. cámara de visión lateral derecha Cámara de visión delantera [4] [6] Toque [ Toque [SETUP].
  • Página 167 ■ Informatie over het weggooien ■ Información acerca de la eliminación van gebruikte elektrische en de equipos eléctricos, electrónicos elektronische apparatuur en batterijen y baterías al final de su vida útil (voor EU-landen die gescheiden (aplicable a los países de la UE vuilverwerkingssystemen gebruiken) que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de...
  • Página 169 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN English EU-vertegenwoordiger: Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment DMX9720XDS JVCKENWOOD Europa B.V. is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, declaration of conformity is available at the following internet address: Nederland Français...
  • Página 170 Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et DMX9720XDS raadiovarustus Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio on vastavuses direktiiviga 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni DMX9720XDS cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la terviktekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: Latviešu declaración de conformidad con la UE está disponible en la siguiente dirección de internet:...

Tabla de contenido