Westfalia 313 082 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para 313 082:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

D
Anhängevorrichtung
E
Enganche
F
Attelage
Notice de montage et d'utilisation
GB
Tow bar
Installation and Operating Instructions
I
Gancio di traino
NL
Trekhaak
Montage- en gebruikshandleiding
313 082 600 001
Siarr: 09-550
Mercedes Benz, CLK Coupé & Cabrio
WESTFALIA-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung
Instrucciones de montaje y de servicio
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Mercedes Benz, C-Klasse 06/1993
e13 00 00-0019
313 082
VERT. LD:
D-VALUE:
COUPLING CLASS:
CHARGE:
9,1 kN
75 kg
A50-X
313 082 691 111 - 002
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westfalia 313 082

  • Página 1 313 082 VERT. LD: 75 kg D-VALUE: COUPLING CLASS: A50-X CHARGE: 313 082 600 001 Siarr: 09-550 Mercedes Benz, C-Klasse 06/1993 Mercedes Benz, CLK Coupé & Cabrio WESTFALIA-Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück 313 082 691 111 - 002...
  • Página 2 313 082 691 111 - 002...
  • Página 3 Vermeld in dit geval altijd het partijnummer. U vindt dit nummer op het typeplaatje. Zonder deze informatie kan uw klacht niet in behandeling worden genomen. e13 00 00-XXXX VERT. LD: XX kN XXX XXX XX kg D-VALUE: COUPLING CLASS: A50-X CHARGE: 313 082 691 111 - 002...
  • Página 4 Le dispositif d'attelage est un équipement de sécurité et doit être mis en place exclusivement par un atelier spécialisé. Un montage incorrect représente un risque élevé d'accident ! Le texte allemand de cette notice fait foi. Sous réserve de modifications. 313 082 691 111 - 002...
  • Página 6 Mercedes Benz 19kg x+19kg 313 082 691 111 - 002...
  • Página 9: Datos Técnicos

    Mantener limpia y engrasada la bola o asiento esférico. Atención: utilizando dispositivos de estabilización direccional, como por ejemplo el "SSK" Westfalia, el enganche esférico deberá estar libre de grasa. Obsérvense las instrucciones de servicio.
  • Página 10 "6"). 12.) Pegar el rótulo con los datos de carga de apoyo en el borde de carga o en el lado interior del maletero. Reservado el derecho a introducir modificaciones. 313 082 691 111 - 002...
  • Página 19 313 082 691 111 - 002...
  • Página 24: Instrucciones Para El Manejo De La Barra De Rótula Desmontable

    10 Marca verde (barra de rótula) 11 Símbolo (desenclavar el accionamiento) 12 Tapón 13 Perno empotrable 14 Ninguna ranura entre 2 y 5 15 Ranura de aprox. 5 mm Posición enclavada, lista para circular Posición desenclavada, desmontada 313 082 691 111 - 002...
  • Página 25: Montar La Barra De Rótula

    ¡Importante! La barra de rótula desmontable lleva 2 llaves. Apunte el número de la llave ???? y guárdelo por si fuera necesario encargarla de nuevo. ? ? ? ? 313 082 691 111 - 002...

Tabla de contenido