Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric PKA-A-KA4
Página 1
Air-Conditioners Indoor unit PKA-A·KA4 PCA-A·KA4 PCA-A·KA5 OPERATION MANUAL FOR USER English For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. MANUEL D’UTILISATION POUR L’UTILISATEUR Français Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
Contenido 1. Medidas de Seguridad............20 6. Mantenimiento y limpieza .............23 2. Nombres de las piezas ............20 7. Localización de fallos ............24 3. Manejo ..................22 8. Especificaciones ..............25 4. Temporizador ................22 9. Manual de instrucciones del controlador remoto 5. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto inalámbrico por infrarrojos ..........26 inalámbrico por infrarrojos ...........23 1. Medidas de Seguridad...
2. Nombres de las piezas Controlador remoto (piezas opcionales) Interfaz de radiofrecuencia Controlador remoto cableado Controlador remoto inalámbrico por infrarrojos COOL AUTO COOL HEAT AUTO HEAT Termostato de radiofrecuencia TEMP. ON/OFF TEMP. ON/OFF Nota: (sólo para el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos) Si se utiliza un controlador remoto inalámbrico por infrarrojos, apunte con él hacia el receptor de la unidad interior. ...
3. Manejo Para obtener información sobre el método de funcionamiento, 3.3. Ajuste de la velocidad del ventilador consulte el manual de instrucciones suministrado con cada Nota: controlador remoto. El número de velocidades del ventilador disponibles depende del tipo de unidad conectada. 3.1. Encendido y apagado En los siguientes casos, la velocidad real del ventilador generada por Nota: la unidad diferirá de la velocidad mostrada en la pantalla del mando a Aunque pulse una vez más el botón de encendido ON/OFF inmediatamente distancia. después de apagar el aparato, el acondicionador de aire no se pondrá en 1. Cuando la unidad está en los estados “CALENTANDO” o marcha hasta pasados tres minutos. Esto tiene como fin evitar daños en los “DESCONGELACIÓN”. componentes internos. 2. Cuando la temperatura del intercambiador de calor es baja en modo de calefacción (por ejemplo, inmediatamente después de que se active el 3.2. Selección de Modo de funcionamiento...
5. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto inalámbrico por infrarrojos (Para PKA-A·KA4) [Fig. 5-2] A Luz DEFROST/STAND BY (DESCONGELACIÓN/RESERVA) B Luz de funcionamiento C Interruptor de funcionamiento de emergencia (calefacción) D Interruptor de funcionamiento de emergencia (refrigeración) E Receptor Inicio del funcionamiento • Para poner en funcionamiento el modo de enfriamiento, mantenga apretado el botón durante más de 2 segundos.
6. Mantenimiento y limpieza ► R etirada del filtro PCA-A·KA4, PCA-A·KA5 Cuidado: • Al retirar el filtro, tenga cuidado de protegerse los ojos del polvo. Asimismo, si para hacerlo tiene que subirse a un taburete, tenga cuidado de no caerse. • Una vez retirado el filtro, no toque las partes metálicas que hay en la unidad interior, ya que puede causarle heridas. PKA-A·KA4 1 Abra la rejilla de admisión. 2 Sujete la perilla del filtro y luego tire del filtro hacia arriba en la dirección de la flecha. Al colocar el filtro después de la limpieza, asegúrese de introducir el filtro lo suficiente hasta que encaje en el tope.
Página 25
7. Localización de fallos ¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente). El indicador de funcionamiento no aparece en la pantalla del controlador Encienda el equipo. “ ” aparecerá en la pantalla del controlador remoto cableado. (*1) remoto cableado. “ ” aparece en la pantalla del controlador remoto cableado. (*1) ...
9. Manual de instrucciones del controlador remoto inalámbrico por infrarrojos 9.1 Nombres de las piezas Área de transmisión Indicador de transmisión TEST CHECK COOL Pantalla del controlador remoto °F MODEL °C Indicador Timer (Temporizador) SELECT * Por cuestiones de claridad, se muestran todos los STOP AMPM AUTO elementos que pueden aparecer en la pantalla. SWING START AMPM * Al pulsar el botón Reset (Restablecer) aparecen...
Página 28
9. Manual de instrucciones del controlador remoto inalámbrico por infrarrojos 9.2.5. Ajuste de la dirección del flujo de aire 9.2. Manejo <Para cambiar la dirección de circulación del aire hacia Arriba/Abajo> 9.2.1. Encendido y apagado ■ Con la unidad en funcionamiento, pulse el botón Airflow Up/Down 6 tantas veces como sea necesario. • Cada pulsación cambia la dirección. La dirección actual se muestra en 6 . • La secuencia de cambio y las configuraciones disponibles son las si- COOL guientes.