MESSA FUORI SERVIZIO
In caso di accantonamento per un lungo periodo è
necessario scollegare la presa dalle fonti di alimen-
tazione elettrica.
Pulire con detergenti specifici tutte le superfici della
macchina.
Proteggere opportunamente con materiali da im-
ballaggio (cartoni, pellicole protettive, ecc.) la mac-
china affinché non vi siano polveri, umidità o altri
corpi estranei che possano danneggiare gli organi
della stessa.
Se la macchina viene lasciata in ambienti a tempe-
ratura di 0°C od inferiore, sarà opportuno scaricare
l'acqua dal condensatore.
Trovarla in perfette condizioni alla ripresa del lavo-
ro sarà beneficio dell'utilizzatore.
RIMESSA IN FUNZIONE
Tale oper azione deve essere svolta da un
manutentore meccanico.
Verificare il perfetto stato dei
dispositivi di sicurezza della macchi-
na, il livello dei liquidi operativi e le condi-
zioni generali della macchina.
9 2
TP3 - TP4 - TP5 - TP7
DECOMMISSIONING
In the event it to set aside for a long period, the
machine must be disconnected from the electrical
power supply.
Clean all the surfaces of the machine with specific
detergents.
Suitably protect the machine with packing material
(cardboard, protective films, etc.) so that no dust,
moisture or foreign bodies can damage the machine
components.
If the machine is left in places at a temperature of
0°C or less, it is advisable to drain the water from
the condenser.
Finding it in perfect conditions when restarting work
will be to the user's advantage.
RESTARTING
This operation must be carried out by a mechanical
maintenanceman.
Check the perfect state of the
machine's safety devices, the level of
operational liquids and the general machine
conditions.