Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62
42 GW
Installation Manual
GB
Manuale di installazione
I
Manuel d'installation
F
Installationsanweisung
D
Manual de instalación
E
Montage - Instructies
NL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
GR
Manual de instalação
P
Installationsmanual
S
Asennusohje
FIN
Instrukcja instalacji
PL
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ
RU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 42 GW Serie

  • Página 1 42 GW Installation Manual Manuale di installazione Manuel d’installation Installationsanweisung Manual de instalación Montage - Instructies ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Manual de instalação Installationsmanual Asennusohje Instrukcja instalacji РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ...
  • Página 4 42GW Inhalt Seite Legende..........................Maße und Gewichte ......................Nenndaten ..........................(16) Technische Daten ........................(17 - 21) Mitgeliefertes Material ......................(18 - 19) - (22 - 29) Allgemeine Hinweise ......................Vorsicht: vermeiden… ......................(8) - 55 Installation ..........................(9 - 10) - 56 Wasseranschlüsse ........................
  • Página 7 42GW 200-300-400 42GW 500-600-701 * Weights refer to base units without valve. I pesi si riferiscono ad unità base senza valvola. Les poids se réfèrent à l’unité de base sans vanne. Die Gewichtsangaben beziehen sich auf das Grundgerät ohne Ventil. Los pesos se refieren a la unidad de base sin válvula.
  • Página 8 MAX 200 mm 42GW...
  • Página 10 42GW...
  • Página 11 mod. 200-300-400 mod. 500-600-701 mod. 200-300-400 mod. 500-600-701 42GW...
  • Página 12 42GW...
  • Página 13 2-10 Vdc 2-10 Vdc 2÷10 Vdc 2÷10 Vdc 42GW 42 GW...
  • Página 14 230V ~ 50Hz Type “B" - "D” Type “A" - "C” 24 Vac 42GW 42 GW...
  • Página 15 III IV III IV 230 V ~ 50/60Hz III IV III IV LEGENDA/TABELA III - Parametry elektryczne nagrzewnicy elektrycznej III – (jeśli jest zainstalowana) A = Modele urządzeń B = Moc grzałki elektrycznej LEGENDA/TABELA III - Parametry elektryczne nagrzewnicy elektrycznej III –...
  • Página 16 T. I Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : I LEGEND / TABLE I LEGENDA / TABELLA I LEGENDE / TABLEAU I Nominal data Dati nominali Caractéristiques nominales...
  • Página 17: Technical Data

    T. III Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : III Watt 1380 2300 2300 2760 2760 2760 Volt LEGEND / TABLE III LEGENDA / TABELLA III Technical data of electric heaters (if installed) Dati tecnici riscaldatori elettrici (se montati)
  • Página 18 T. III IV Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : III LEGENDA/TABELA III Условные обозначен_ия / Таблица 111 Parametry elektryczne nagrzewnicy elektrycznej (jeśli jest zainstalowana) Технические...
  • Página 20 T. V Tabelle V: Betriebs - Grenzwerte Mindest-Wassereintrittstemperatur: + 5°C Maximaler wasserseitiger Druck Wasserkreislauf 1400 kPa (142 m w.c.) Maximal-Wassereintrittstemperatur: + 80°C Mindesttemperatur: 5°C Installation für Feuchtigkeitsniveau muss gemäß Raumluft EN 1397:2011 erfolgen Maximaltemperatur 32°C 230V ~ 50/60Hz Nennspannung, einphasig Stromversorgung min.
  • Página 24 T. VI Tabla VI: Accesorios Modelos / Códigos Modelos / Códigos Descripción Descripción Pequeño Grande Pequeño Grande Kit bastidor rejilla 42GW9001 42GW9002 40GK-900--- 40GK-900--- Kit cierre admisión(*) 003-40 013-40 Kit bastidor rejilla (aletas motorizadas) 42GW9011 42GW9012 Kit placa auxiliar 42GW9013 Kit bastidor rejilla (receotor I.R.) 42GW9020 42GW9021...
  • Página 62: Leyenda

    Unidades Fan Coil tipo"Global Cassette Hidrónico" Leyenda Fig.1. Fig.25. Fig.40e. Junta "A" Diagrama de funcionamiento de inverno con Unidad Junta "B" entrada de aire fresco Conjunto de bastidor/rejilla Aire de descarga o impulsión Termostato de anticongelación Fig.15. Regulador de velocidad Fig.26-27.
  • Página 63: Información General

    • El no observar las instrucciones de instalación o usar la unidad Cuando NO se utilizan los DISPOSITIVOS DE CONTROL CARRIER, en condiciones que no sean las indicadas en Tabla (limites el instalador tiene la responsabilidad de comprobar la conformidad de funcionamiento) del manual de instalación, invalidará...
  • Página 64: Instalación

    Instalación Instalación Fig.15. • Este dispositivo no es accesible al público. Debe instalarse al Marcar la posición de las varillas de fijación, las tuberías de agua menos 2.5 m por encima del nivel del suelo, a menos que se y el tubo de drenaje del condensado, los cables de alimentación instale dentro de salas de máquinas o en entornos similares.
  • Página 65: Conexiones Del Agua

    Conexiones del agua Realizar las conexiones hidráulicas con el intercambiador o con Para el drenaje completo de la unidad, véase el apartado las válvulas utilizando uniones roscadas y material adaptado para "VACIADO INSTALACIÓN" en el capítulo Mantenimiento. garantizar una perfecta estanqueidad. La unidad está...
  • Página 66: Low Energy Consumption Fan Motor

    Low Energy Consumption Fan Motor Versión "Low Energy Consumption Fan Motor" NOTA: • Los valores indicados en la tabla solamente se refieren al motor Las unidades 42GW ... tienen capacidad para modular el caudal EC; es necesario sumarles la potencia de entrada del equipo de de aire (y por lo tanto, la potencia térmica y frigorífica) de manera control, que asciende a SW (NTC y HDB), bomba 9W y válvulas continua de 0% a 100% gracias a la tecnología inverter asociada al...
  • Página 67: Válvula Motorizada Y Regulación

    Válvula motorizada y regulación • El circuito de control de la unidad permite la apertura de la válvula motorizada solamente cuando el motor del ventilador está NOTA: La eficiencia de la estanqueidad del grupo de válvula está funcionando. • Cuando el termostato pide frío, las salidas V y H reciben probada en la fábrica.
  • Página 68: Descarga De Aire Acondicionado A Una Habitación Contigua (Fig. 44-45)

    Descarga lateral de aire acondicionado a una habitación contigua Aire de renovación (Fig. 40e) Fig.44-45. • Los orificios ciegos laterales permiten la conexión de un conducto • El ventilador opcional suplementario para la entrada del aire fresco de entrada de aire de renovación y de otro para distribución del (suministrado en la obra) tiene que conectarse al tablero de terminales aire acondicionado a la habitación contigua.
  • Página 69: Mantenimiento

    Mantenimiento y guia para el Usuario Mantenimiento Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efectuadas por personal calificado. Antes de realizar cualquier operación de servicio de mantenimiento, desconectar la unidad abriendo el interruptor general. Nota para el instalador: Para abrir la rejilla de la unidad: girar los dos tornillos de 90º (1/4 de vuelta).
  • Página 127 42GW...
  • Página 128 Order No.: X 00DCG000171600B, 07.2017 - Supersedes order No.: X 00DCG000171600B, 01.2015 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. Printed in the European Union. N° X 00DCG000171600B, 07.2017 Remplace - N°: X 00DCG000171600B, 01.2015 Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications du produit. Imprimé...

Este manual también es adecuado para:

42 gw 20042 gw 30042 gw 40042 gw 50042 gw 60042 gw 701

Tabla de contenido