Ottobock 1C50 Taleo Instrucciones De Uso página 216

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
下腿義肢のベンチアライメント
必要な道具:662M4 ゴニオメーター、743S12 差高計測器、743A80
50:50 ゲージ、アライメント治具( 743L200 L.A.S.A.R. アッセンブリまたは
743A200 PROS.A. アッセンブリ)
以下の手順に従ってアラインメント冶具内で義肢パーツのアラインメント
および組み立てを行います。
差高:必要な差高( 靴の差高 - 前足部分のソール厚さ)+ 5 mm
   
矢状面のアラインメント:フットシェルのA-P線に対するアライン
   
メント基準線(3348160)
前額面のアラインメント:フットシェルのM-L線に対するアライン
   
メント基準線(3348160)
選択したアダプターを使用して義肢ソケットと義肢足部を接続し
   
ます。アダプターの取扱説明書に従ってください。
矢状面のアラインメント:
   
50:50 ゲージを使って義肢ソケットの中心点を決定します。アライ
ンメント基準線に対して中央に義肢ソケットを位置させます。
ソケットの屈曲:それぞれの断端の屈曲位 + 5
内外転の角度を確認します。
   
大腿義肢のベンチアライメント
► 膝継手の取扱説明書を参照してください。
5.1.3 下腿義肢のベンチアライメント
オットーボック社では、L.A.S.A.R. Posture(ラザーポスチャー)を使用
して義肢のアライメントの確認と適合をすることをお勧めいたします。
必要に応じてオットーボック社が推奨するアラインメントガイドに
従ってください(モジュラー大腿義肢:646F219*、モジュラー下腿義
肢:646F336*)。
5.1.4 試歩行
角度の変更やスライド調節など、前額面および矢状面での義肢のアライ
メントを最適化することで、最適な歩行パターンが得られます。 
下腿義肢への装着:踵接地の後、脚に負荷がかかる際に、膝が前額面お
よび矢状面で生理学的に動作することを確認してください。膝継手が内
側にずれるのを防ぎます。立脚相の前半で膝継手が内側方向にずれる場
合は、義肢足部を内側に配置してください。立脚相の後半で内側へのず
れが生じる場合は、外転を少なくしてください。
試歩行や歩行訓練が終わったら、義肢足部からアダプターカバーを外し
てください。
216
ベンチアライメントの手順
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1c53 taleo lp

Tabla de contenido