Ottobock 4WR95 1 Instrucciones De Uso página 123

Ocultar thumbs Ver también para 4WR95 1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
ной пирамидки и лепестком РСУ, согнутым под большим углом.
Гильзовый
РСУ
располагает
4WR95=2.
Изделие служит для создания водостойких модульных протезов.
1.2 Возможности комбинирования изделия
Этот протезный компонент является частью модульной системы
Ottobock. В соответствии с его конструкцией данный компонент
можно комбинировать с другими компонентами модульных систем.
Возможные ограничения Вы найдете в этом разделе. При возник­
новении вопросов обращайтесь к производителю.
Изделие разрешается комбинировать только с компонентами
протезов производства Ottobock, допущенными для водостой­
ких замещающих протезов.
2 Применение
2.1 Назначение
Изделие используется исключительно в рамках протезирования
нижних конечностей.
2.2 Область применения
Изделие допущено для использования пациентами с весом тела
до макс. 150 кг.
Изделие разрешается использовать только для водостойких
замещающих протезов.
Нарезные шпильки из нержавеющей стали можно в качестве оп­
ции заменить титановыми нарезными шпильками, которые повы­
шают противокоррозионную защиту.
4WR95=1
Изделие разрешается использовать только в протезах бедра (TF).
2.3 Условия применения изделия
Допустимые условия применения изделия
Диапазон температур применения от -10 °C до +60 °C
юстировочной
пирамидкой
Допустимые условия применения изделия
Условия хранения и транспортировки: -10 °C до +60 °C, относи­
тельная влажность воздуха: без ограничений
Влага: пресная или морская вода – после контакта и примене­
ния изделие подлежит очистке и сушке.
Допустимая глубина погружения: 1 м
Недопустимые условия применения изделия
Сауна, экстремальные водные виды спорта
Механическая вибрация или удары
Попадание пота, мочи, кислот или щелочей
Попадание пыли, песка, гигроскопических частиц (например,
талька)
2.4 Срок эксплуатации
В целом все модульные адаптеры проверяются производителем в
ходе 3 миллионов циклов нагрузки. В зависимости от уровня ак­
тивности пациента это соответствует сроку службы изделия от 3 до
5 лет.
3 Безопасность
3.1 Значение предупреждающих символов
Предупреждение о возможной опасности не­
ВНИМАНИЕ
счастного случая или получения травм.
Предупреждение о возможных технических по­
УВЕДОМЛЕНИЕ
вреждениях.
3.2 Общие указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ
Превышение сроков эксплуатации
Опасность травмирования вследствие изменения или утраты
функций, а также повреждения изделия
Ottobock | 123
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4wr95 2

Tabla de contenido