Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 317

Enlaces rápidos

BOP 7303 AB -
BOP 7303 AX
-
BOP 8526 AX
- BOP 8826 AX
NAVODILA ZA UPORABO ZA PIROLITIýNO VGRADNO PEýICO MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
INSTRUCTION FOR USE FOR BUILT IN PYROLITIC OVEN MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR PYROLYTISCHE EINBAUBACKOFEN MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
INSTRUCTIONS POUR L' USAGE DES FOURS A ENCASTREMENT PYROLITIQUE
MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
BRUGSANVISNING TIL INDBYGNINGSOVNE MED PYROLYSE MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
KÄYTTÖOHJEET KAAPISTOON UPOTETUILLE PYROLYYSI-PUHDISTUS BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
UPUTE ZA UPORABU I ODRŽAVANJE UGRADBENA PEûNICA MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU VSTAVANÁ RÚRA MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
VESTAVNÁ TROUBA MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
BRUKSANVISNING OCH SKÖTSELANVISNING FÖR INBYGGDA UGNAR BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSANVISNING FOR INNBYGGINGSOVNER BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZING VOOR PYROLYTISCHE INBOUWOVENS
MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
INSTRUCCIONES DE USO PARA HORNOS PIROLÍTICOS MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
PAIGALDAMISE JUHISED MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
IEK RTAS UZST D ŠANAS PAM C BA MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
INSTRUKCJA USTAWIENIA MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
ÜZEMBE HELYEZÉSI UTASÍTÁSOK MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
MONTAVIMO INSTRUKCIJA MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gorenje BOP 7303 AB

  • Página 1 BOP 7303 AB - BOP 7303 AX BOP 8526 AX - BOP 8826 AX NAVODILA ZA UPORABO ZA PIROLITIýNO VGRADNO PEýICO MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826 INSTRUCTION FOR USE FOR BUILT IN PYROLITIC OVEN MOD. BOP7303 - BOP8526 - BOP8826 GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR PYROLYTISCHE EINBAUBACKOFEN MOD.
  • Página 6 Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Página 317 Instrucciones para la instalación Antes de utilizar el horno por la primera vez, leer atentamente las instrucciones contenidas en este manual con la finalidad de disponer de todas las informaciones necesarias para efectuar una instalación segura, utilizar correctamente y cuidar vuestro aparejo. Este aparejo debe ser instalado correctamente por una persona calificada según las instrucciones del constructor.
  • Página 318 Antes de utilizar el horno por la primera vez Apagar el aparejo desde el interruptor de pared o desconectando desde la alimentación principal antes de efectuar la limpieza. Quitar todos los embalajes y los accesorios del horno. Limpiar la superficie interna del horno con agua caliente y un detergente neutro (mild).
  • Página 319: Conexión Eléctrica

    Instalación del horno en el mueble IMPORTANTE : La unidad debe ser instalada correctamente según las instrucciones de la Empresa constructora y por personal calificado. Antes de efectuar cualquier reparación u operación de mantenimiento, es necesario desconectar el aparejo de la alimentación eléctrica. CONEXIÓN ELÉCTRICA Antes de conectar el aparejo a la alimentación eléctrica, asegurarse que: La tensión corresponda a la indicada en la placa de identificación aplicada sobre el...
  • Página 320: On/Off Y Bloqueo De Los Accionamientos

    BOP 8826 AX BOTONES FUNCIONES Disminución de la temperatura Aumento de la temperatura ON/OFF y BLOQUEO DE LOS ACCIONAMIENTOS Cuenta-minutos Duración de la cocción Final de la cocción Disminución del tiempo Incremento del tiempo Selección del programa de cocción Selección del programa de cocción FUNCIONAMIENTO Cuando el horno se conecte por primera vez a la red eléctrica, o después de un apagón, la pantalla del temporizador parpadeará.
  • Página 321: Encendido Del Horno

    TIMBRES El horno emite señales acústicas para indicar las varias funciones como, por ejemplo, final de la cocción. Es posible modificar la intensidad del sonido: si se pulsa el botón con el horno apagado (OFF), el horno reproduce los niveles disponibles.
  • Página 322: Funcionamiento Semiautomático De Duración De Cocción

    FUNCIONAMIENTO SEMIAUTOMÁTICO DE DURACIÓN DE COCCIÓN Para configurar el tiempo de cocción Encender el horno pulsando y soltando el botón ON/OFF; pulsar y soltar el botón . En la pantalla del temporizador se enciende el símbolo A. Configurar con los botones el tiempo deseado de cocción, hasta un máximo de 10 horas y 00 minutos.
  • Página 323: Funcionamiento Automático

    Para apagar la señal acústica y salir del ciclo, pulsar cualquier botón entre En la pantalla de funciones se enciende el símbolo de la y después se enciende la luz en el interior del horno. El horno está listo para realizar nuevos accionamiento. Seleccionar una nueva función de cocción, o bien apagarlo pulsando y soltando el botón ON/OFF.
  • Página 324: Limitaciones Para El Uso De Las Cocciones Semiautomáticas Yautomáticas

    LIMITACIONES PARA EL USO DE LAS COCCIONES SEMIAUTOMÁTICAS Y AUTOMÁTICAS Las funciones de precalentamiento (PRH) y descongelación no son compatibles con las cocciones de tiempo definido, por lo que: - habiendo configurado una de estas dos funciones, no es posible activar ni la duración ni el final de la cocción;...
  • Página 325: Precalentamiento

    FUNCIONES: LUZ HORNO La luz interna del horno se activa pulsando y soltando el botón ON/OFF. Para apagarla, pulsar y soltar de nuevo el botón ON/OFF. Seleccionando una función de cocción, la luz interna se enciende y permanece encendida hasta 3 minutos después de haber alcanzado la temperatura deseada. Durante una función de cocción o descongelación, es posible volver a encender la luz del horno pulsando cualquier botón entre : la luz...
  • Página 326: Cocción Ventilada

    COCCIÓN VENTILADA Esta función ofrece una cocción homogénea y regular en todas las partes del horno. Se pueden cocinar dos distintos tipos de comidas, respetando sus respectivos tiempos de cocción. DESCONGELACIÓN El ventilador entra en función sin que se encienda ninguna resistencia. Permite descongelar alimentos en menos tiempo que lo normal.
  • Página 327: Otras Funciones

    OTRAS FUNCIONES MODALIDAD HORNO APAGADO Con el horno apagado, las pantallas de la temperatura y de las funciones estarán apagados, mientras que la pantalla del temporizador muestra la hora actual. FUNCIÓN DE BLOQUEO DE ACCIONAMIENTOS (PROTECCIÓN NIÑOS) Esta función se puede activar en cualquier momento para impedir que los niños usen el horno.
  • Página 328: Anulación De Las Configuraciones De Duración Y De Final De Cocción

    SÍMBOLO “ ° “ Representa los grados centígrados. Si parpadea, indica que el horno está calentándose para alcanzar la temperatura configurada. Si está encendido fijo, indica que la temperatura configurada ha sido alcanzada. ANULACIÓN DE LAS CONFIGURACIONES DE DURACIÓN Y DE FINAL DE COCCIÓN En cualquier momento es posible anular las configuraciones de duración y de hora de acabado de la cocción pulsando simultáneamente los botones...
  • Página 329 BOP7303AB - BOP7303AX - BOP8526AX 1. Termóstato 2. Selector 3. Programador electrónico 4. Luz roja 5. luz amarilla Vuestro horno está dotado de un sistema de cocción multifunción, que permite seleccionar el método de cocción más apropiado para el tipo de comida que se está...
  • Página 330 Funciones del horno Solo lámpara La lámpara en el interior del horno se enciende. Parrilla El elemento que se encuentra debajo de la base del horno funciona autónomamente. Antes del uso, es necesario precalentar el horno durante 15 minutos. Esta función es ideal para la cocción al horno de pastaflora para tartas saladas y tartas.
  • Página 331 Descongelador El ventilador funciona sin sus elementos, por lo tanto el horno no se calienta directamente. La puerta del horno tiene que mantenerse cerrada. Se pueden descongelar rápidamente alimentos congelados colocándolos sobre la bandeja del horno y colocando la misma en el anaquel inferior. Con este sistema, la duración de descongelador se reduce hasta un tercio.
  • Página 332: Programador Electrónico

    PROGRAMADOR ELECTRÓNICO Programador electrónico con display de la temperatura Funciones del mismo: - Reloj de display iluminado con indicación de 24 horas - Avisador acústico (máximo 23 horas y 59 minutos) - Programación automática (inicio y fin de la cocción) - Programación semi-automática (sólo inicio ó...
  • Página 333 Reloj electrónico Indica las horas (0-24) y los minutos. Inmediatamente después de la conexión (también después de un eventual corte de energía eléctrica) aparecerán TRES dígitos intermitentes en el panel. Para insertar la hora correcta es necesario pulsar y después uno de los botones (+) ó...
  • Página 334 Cocción semi automática A. Programación del tiempo de duración de la cocción. B. Programación de la hora de final de cocción. A) Fijar el tiempo de cocción elegido mediante el botón . Se iniciará inmediatamente la cocción apareciendo en el marcador el símbolo «A» . Transcurrido el tiempo programado se interrumpirá...
  • Página 335 Como utilizar el asador En el mismo horno, es posible utilizar el asador asociado con la parrilla. La carne debe ser enfilada en el espetón y bloquearla con las dos horquillitas. Luego proceder como se indica a continuación: A. Introducir el espetón en el plano inferior del horno. B.
  • Página 336 Sustitución de la lámpara del horno ATENCIÓN: desconectar el aparejo de la alimentación eléctrica. Si la lámpara del horno se debe sustituir, la tapa de protección A debe quitarse, girando en sentido antihorario. Después de haber sustituido la lámpara, instalar nuevamente la tapa de protección A.
  • Página 337 Desmontaje de la puerta del horno Para facilitar la limpieza y acceder con más libertad a la parte interna del horno, es posible desmontar ambas puertas del horno de manera simple (ver dibujo). Para facilitar la limpieza del horno, es posible quitar la puerta del horno usando las bisagras de esta manera: Bisagras con palancas movibles Las bisagras A están dotadas de dos palancas pequeñas movibles B.
  • Página 338 La puerta del horno se puede desmontar para permitir la limpieza de los cristales. Se puede desmontar la parte superior, como en la figura siguiente. Tras extraer la parte superior, saque el cristal más exterior (1) y después los interiores (2 y 3), como en la figura de abajo. Para volver a montar los cristales siga estos pasos en orden inverso.
  • Página 339 Tabla indicativa para la cocción al horno Posición Tiempo Símbolo Alimento Temp. °C anaquel (*) cocción (mín) cocción Dulces Roscas 55-65 Tortas de frutas 30-40 Postres de leche y 35-40 mantequilla Dulces leudados 25-35 Buñuelo 20-30 Pasta de hojaldre 15-25 Galletas 15-20 Lasañas...
  • Página 456 12300150830...

Este manual también es adecuado para:

Bop 7303 axBop 8526 axBop 8826 ax

Tabla de contenido