Pokyny K Tomuto Návodu K Použití; Rozsah Dodávky; Použití V Souladu S Určeným Účelem; Bezpečnostní Pokyny - Oase Water Trio Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Water Trio:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
- CZ -
Pos: 537 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/14===CZ===1.Sprache @ 4\mod_1155110274979_0.doc @ 23467
-
CZ
-
Pos: 538 /Alle Produkte/Hinweise zur GAW @ 5\mod_1168260019787_541.doc @ 31675
Pokyny k tomuto Návodu k použití
Před prvním použitím prosím přečtěte Návod k použití a seznamte se se zařízením. Bezpodmínečně dodržujte
bezpečnostní pokyny pro správné a bezpečné používání.
Prosím, tento Návod k použití pečlivě uschovejte! Při změně vlastníka předejte i Návod k použití. Všechny práce s
tímto přístrojem smějí být prováděny jen podle přiloženého návodu.
Pos: 539 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_541.doc @ 41127
Rozsah dodávky
Pos: 540 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/Lieferumfang Water Trio/Quintet @ 8\mod_1219738459225_541.doc @ 50879
Water Trio/Quintet (A)
Obrázek A
Počet Water Trio
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
6
7
1
Pos: 541 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017558273_541.doc @ 44552
Použití v souladu s určeným účelem
Pos: 542 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/Bestimmungsgemäße Verwendung Water Trio/Quintet @ 8\mod_1219741310878_541.doc @ 51113
Konstrukční řada „Water Trio / Water Quintet", dále jen přístroj, je vodní fontána s LED osvětlením pro trvalou instala-
ci. Přístroj smí pracovat pouze s čistou vodou jezírka o teplotě od +4 °C do +35 °C.
Pos: 543 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/Verwendungsmöglichkeiten Water Trio/Quintet @ 8\mod_1219742089993_541.doc @ 51165
Přístroj je určen pro umělé rybníky ke koupání a plavání (D) při dodržení národních předpisů pro zřizovatele a pro
vodní nádrže na terasách s minimálním průměrem 3 m.
Pos: 544 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_541.doc @ 44526
Použití v rozporu s určeným účelem
Pos: 545 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_541.doc @ 44578
Při používání v rozporu s určeným účelem a při nesprávné manipulaci může být tento přístroj zdrojem nebezpečí pro
osoby. Při používání v rozporu s určeným účelem zaniká z naší strany záruka a všeobecné provozní povolení.
Pos: 546 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_541.doc @ 40249
CE Prohlášení výrobce
Ve smyslu směrnice ES k elektromagnetické kompatibilitě (2004/108/EC) a směrnice k nízkému napětí (2006/95/EC)
prohlašujeme shodu. Byly použity následující harmonizované normy:
Pos: 547 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Pumpen/Schlammsauger 12 V @ 3\mod_1154089560536_0.doc @ 20895
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 61558-2-6
Pos: 548 /Alle Produkte/Unterschrift Hanke @ 0\mod_1126881079296_541.doc @ 5755
Pos: 549 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_541.doc @ 40993
Bezpečnostní pokyny
Pos: 550 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_541.doc @ 45465
Firma OASE zkonstruovala tento přístroj podle aktuálního stavu techniky a podle stávajících bezpečnostních předpisů.
Přesto může být tento přístroj zdrojem nebezpečí pro osoby a věcné hodnoty, pokud je používán nesprávně resp. v
rozporu s určeným účelem nebo pokud nejsou dodržovány bezpečnostní předpisy.
Pos: 551 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 6\mod_1196356502951_541.doc @ 41206
Z bezpečnostních důvodů nesmějí tento přístroj používat děti, osoby mladší 16 let a osoby, které nemohou
rozeznat možná nebezpečí nebo nejsou seznámeny s tímto Návodem k použití.
Pos: 552 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 8\mod_1219222159989_541.doc @ 50045
Nebezpečí vznikající kombinací vody a elektrické energie
− Kombinace vody a elektrické energie může při připojení v rozporu s předpisy nebo nesprávné manipulaci vést
k usmrcení nebo těžkým poraněním.
− Dříve než sáhnete do vody, vždy vytáhněte zástrčky všech přístrojů, které jsou ve vodě, ze zásuvky.
Pos: 553 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/SIC Elektrische Installation Water Jet Lightning @ 8\mod_1223328193364_541.doc @ 54035
Elektrické instalace odpovídající předpisům
− Elektrické instalace na zahradních rybníčcích musí odpovídat mezinárodním a národním ustanovením pro
zřizovatele. Dodržujte zejména předpisy DIN VDE 0100 a DIN VDE 0702.
− Používejte pouze kabely, které jsou povoleny pro venkovní použití a odpovídají předpisům DIN VDE 0620.
− Zajistěte, aby trafo bylo jištěno ochrannou chybného proudu omezovacím chybným proudem maximálně 30 mA.
− Trafo připojte pouze tehdy, pokud souhlasí elektrické údaje napájení s elektrickými údaji na typovém štítku.
− Čerpadlo připojte pouze do zásuvky instalované v souladu s předpisy.
− Při dotazech a problémech se pro Vaši vlastní bezpečnost obrat'te na odborníka v oboru elektrotechniky.
Pos: 554 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630
60
Počet Water
Popis
Quintet
1
Vodní fontána Water Trio / Water Quintet
1
Transformátor
1
Řídicí skříň 12V
1
Ochranný kryt
1
Zapichovací kolík
10
Prodlužovací trubka
1
Ruční ovladač (vč. baterie, typ CR 20 32)
Podpis:
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Water quintet

Tabla de contenido