Novellini IRIS sx Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para IRIS sx:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
FR
NOTICE D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN
EN
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL
DE
AUFBAU-, GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
NL
HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO USO E MANUTENÇÃO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Novellini IRIS sx

  • Página 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE NOTICE D’INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL AUFBAU-, GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALAÇÃO USO E MANUTENÇÃO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    IT - INDICE NL - INHOUD Contenuto del kit di montaggio ........................3 Inhoud van de montagekit ..........................3 Utensili e materiali necessari per l’installazione (non forniti) ............3 Benodigde gereedschappen en materialen voor de installatie (niet meegeleverd) ....3 Caratteristiche tecniche ..........................4 Technische kenmerken ..........................4 Smontaggio del pannello ..........................7 Verwijderen van de panelen ........................7 Livellamento della vasca ..........................8...
  • Página 3: Contenuto Del Kit Di Montaggio

    Contenuto del kit di montaggio Contenu du kit de montage Contents of the installation kit Inhalt des Montage-Sets Inhoud van de montagekit Contenido del kit de montaje Conteúdo do kit de montagem Utensili e materiali necessari per l’installazione (non forniti) Outils et matériel nécessaires au montage (non fourni) Tools and materials required for installation (not supplied) Für die Montage benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel (nicht mitgeliefert)
  • Página 5 IRIS sx Mass 170x70x80 1700 700 800 860 1500 180x75x85 1800 750 850 860 1600 265 Litri max 1239 72° 1500...
  • Página 6 IRIS dx Mass 170x70x80 1700 700 800 860 1500 180x75x85 1800 750 850 860 1600 265 Litri max 1239 72° 1500...
  • Página 7: Smontaggio Del Pannello

    Smontaggio del pannello Démontage du panneau Removing the panel Ausbau der Schürze Verwijderen van de panelen Extracción del panel Desmontagem do painel...
  • Página 8: Livellamento Della Vasca

    1,5x3 cm Livellamento della vasca Mise à niveau de la baignoire Levelling the bath Ausnivellieren der Wanne Stellen bad Nivelación de la bañera Nivelação da banheira...
  • Página 9 ø9 mm ø9 mm 3,9x19 15 mm...
  • Página 10: Allacciamento Idraulico

    Allacciamento idraulico Raccordement hydraulique Water connection Wasseranschluss Hydraulische aansluiting Conexión hidráulica Ligação hidráulica non fornito non fourni masonry bit (not supplied) nicht im Lieferumfang ⁄ niet bijgeleverd no incluida não incluída...
  • Página 11 HYDRO Optional G3/8” - G1/2” <6mm. 30 mm. 30 mm. Service:...
  • Página 13: Collaudo Tenuta Acqua

    Collaudo tenuta acqua Vérification de l’étanchéité Waterproof test Prüfung der Dichtheit Waterdichtheidstest Prueba de estanqueidad al agua Verificação da estanquidade à água...
  • Página 14: Montaggio Del Pannello

    Montaggio del pannello Montage du panneau Fitting the panel Einbau der Schürze Montage panelen Colocación del panel Montagem do painel ø2,75 3,5x25 2° 3° OPEN 1° 1°...
  • Página 15 IRIS sx 100° 72°...
  • Página 16 IRIS dx 100° 72°...
  • Página 17: Conexión Hidráulica

    ø6 mm...
  • Página 18 ø6 4x35 ø6 4x35...
  • Página 19 ø 2,75 mm 3,5x9,5...
  • Página 21: Colocación Del Panel

    ø6 4x35...
  • Página 48 3) Se recomienda consultar al médico antes de utilizar el hi- pared y el borde de la bañera sea funcional y estéticamente en el apartado “Asistencia”), o bien en los comercios de los...
  • Página 49: Localización De Averías

    Atención: el uso de detergentes diferentes a los recomen- dados puede dañar la bañera y/o el equipo de hidromasaje. DECLARACION DE CONFORMIDAD CE: El fabricante Novellini S.p.a. Via della Stazione, 2 46030 Roma- RAYADURAS SUPERFICIALES ACCIDENTALES: nore di Borgoforte, Mantova - Italia declara bajo su responsa- Pequeños arañazos en la superficie pueden ser eliminados...
  • Página 50: Descripción Del Telecomando /30

    ESPAÑOL Descripción del telecomando /30: Montaje/sustitución de las baterías: Antes de insertar la baterías asegurarse que la unidad de po- tencia esté alimentada. Las baterías (provistas) son del tipo ALCALINA AAA LR03 1,5 v Una vez descargadas, deben ser reemplazadas con dos ba- terías nuevas del mismo modelo.
  • Página 51 ESPAÑOL menú hidromasaje. Menú Regulación de la Hora: Llenar el depósito del desinfectante sólo si se trata del primer uso o también en requerimientos sucesivos y pulsar la tecla En el menú principal mantener pulsada la hora sobre el di- Seleccionar el hidromasaje deseado pulsando varias veces las 12 para desbloquear el sistema.
  • Página 52: Introdução

    ESPAÑOL configurada a 0 se tendrá un funcionamiento de alrededor de para la desinfección. 1 hora a partir del último comando dado. Si por cualquier motivo la desinfección se interrumpe, el símbolo de la desinfección en el menú principal se evidencia Si el agua de la bañera es insuficiente aparecerá...
  • Página 58 Note:...
  • Página 59 Note:...

Este manual también es adecuado para:

Iris dx

Tabla de contenido