Página 1
Kopplas vidara til Danmark [email protected] JAPAN SINGAPORE AUSTRIA BODUM ® JAPAN Co., Ltd. Distribution Singapore Peter Bodum GmbH 3-25-12 Jingmuae Indonesia/Malaysia Roseggerstrasse 35 Shibuya-ku YEO TECK SENG (S) PTE: Ltd 150-0001 Tokyo DE-21079 Hamburg 59 Jalan Pemimpin T +49 4191 99830 T +81 3 5775 0681 #03-00 L&Y Building...
(I) in one hand and turning the upper vessel (C) clockwise, i.e. Congratulations! You have become the proud owner of a CHAMBORD to the right, with the other. Do not press the handle. espresso maker by BODUM ® 6. Place the espresso maker on the heat source. The espresso maker is suitable for use on ceramic stove tops, electric hobs and gas stoves.
Willkommen bei BODUM ® fülltes Kaffeepulver vom Rand des Kaffeetrichters (F). WICHTIG: Verwenden Sie nur qualitativ hochwertiges und eigens für Espresso- Herzlichen Glückwunsch! Sie sind stolze(r) Besitzer(in) eines CHAMBORD kocher geeignetes Kaffeepulver von mittlerem Mahlungsgrad. Espressokochers von BODUM ® 5. Drehen Sie den Espressokocher fest zu, indem Sie mit einer Hand den Wasserbehälter (I) festhalten und mit der Anderen das Oberteil (C),...
(C) dans le sens des aiguilles Félicitations! Vous êtes l’heureux ou l’heureuse propriétaire d’une d’une montre, c.-à-d. vers la droite. N’appuyez pas sur la poignée. cafetière à espresso CHAMBORD de BODUM ® 6. Mettez la cafetière à espresso à chauffer. Elle convient aux tables de cuisson vitrocéramiques, aux plaques électriques et aux cuisinières à...
5. Skru espressokanden fast til: Hold vandbeholderen (I) med den ene hånd, og skru med den anden hånd kandens overdel (C) på i retning Tillykke med din nye CHAMBORD-espressokande fra BODUM ® med uret - dvs. mod højre. Tryk ikke på håndtaget.
(I) y girando con la otra mano la parte superior ¡Enhorabuena! Usted es el afortunado propietario de una cafetera (C) en el sentido de las agujas del reloj, es decir, hacia la derecha. No expresso CHAMBORD de BODUM ® ejerza presión sobre el asa.
Benvenuti alla BODUM ® 5. Avvitare a fondo la caffettiera, tenendo la caldaia (I) con una mano e girando con l’altra il bricco (C) in senso orario, ossia verso destra, Congratulazioni! Avete appena acquistato una caffettiera espresso senza fare forza sul manico.
Welkom bij BODUM ® 5. Draai de espressomaker, terwijl u met de ene hand het waterreservoir (I) en met de andere hand het bovendeel (C)vasthoudt, goed dicht. Hartelijk gefeliciteerd! U bent de trotse bezitter van een CHAMBORD Draai hem met de richting van de klok mee, d.w.z. naar rechts, dicht.
Välkommen till BODUM ® 5. Skruva fast espressobryggaren genom att hålla fast vattenbehållaren (I) med en hand och vrida överdelen (C) medsols med den andra. Tryck Grattis! Du är nu stolt ägare till en CHAMBORD mockabryggare från inte på handtaget.
água (I) e, com a outra mão na parte superior (C), girando para a Muitos parabéns! Você é o feliz possuidor de uma cafeteira para café direita. Não premir o punho. expresso CHAMBORD da BODUM ® 6. Colocar a cafeteira sobre a fonte de calor. A cafeteira pode ser utilizada em placas vitrocerâmicas, placas eléctricas e fogões a gás.