Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Felicidades y gracias por elegir el BOSS JS-5 JamStation.
Antes de utilizar esta unidad, lea atentamente las secciones:
• UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA (pág. 2–3)
• NOTAS IMPORTANTES (pág. 10–11)
Estas secciones contienen información importante para
utilizar la unidad de forma apropiada.
Además, para asegurarse de que comprende todas las
funciones que proporciona la unidad, debe leer todo el
Manual del Usuario. Debe guardar el manual para posibles
consultas posteriores.
Copyright © 2000 BOSS CORPORATION
Reservados todos los derechos. Esta publicación no se puede reproducir en
ningún formato sin la autorización de BOSS CORPORATION.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boss JamStation JS-5

  • Página 1 Manual del Usuario Felicidades y gracias por elegir el BOSS JS-5 JamStation. Antes de utilizar esta unidad, lea atentamente las secciones: • UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA (pág. 2–3) • NOTAS IMPORTANTES (pág. 10–11) Estas secciones contienen información importante para utilizar la unidad de forma apropiada.
  • Página 2: Utilizar La Unidad De Manera Segura

    USING THE UNIT SAFELY UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURA INSTRUCCIONES PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES EN LAS PERSONAS ATENCIÓN y PRECAUCIÓN Los avisos de Los símbolos El símbolo alerta al usuario de instrucciones o advertencias Se utiliza para instrucciones que alertan al importantes.
  • Página 3 ATENCIÓN ATENCIÓN • En hogares con niños pequeños, un adulto deberá • La unidad y el adaptador de CA deben estar supervisar siempre la utilización del equipo hasta colocados de manera que su posición no interfiera que el niño sea capaz de seguir las normas básicas con su correcta ventilación.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido I Funciones Principales ................9 I NOTAS IMPORTANTES ..............10 I Nombres de los Botones y las Funciones ........12 Panel Frontal............................. 12 Panel Posterior ............................14 Convenciones que Utiliza este Manual....................15 Comienzo Rápido I Prepararse para Reproducir Sonido ..........16 I Intentar Reproducir Sonido..............20 I Crear una Canción ................33 I Cambiar la Reproducción de una Canción ........44 I Grabar una Interpretación de Guitarra ..........49...
  • Página 5 Contenido I Capítulo 2 Reproducir una Canción ..........59 Guardar los ajustes modificados ................... 59 Reproducir una Canción ........................59 Cambiar el Tempo ........................... 60 Cambiar el Tono ............................60 Añadir una Claqueta (Count-in)......................60 Visualizar la Progresión de Acorde ..................... 60 Reproducir con una Progresión de Acorde Diferente ..............
  • Página 6 Contenido I Capítulo 5 Editar Canciones ............75 Borrar Formas ............................75 Borrar Acordes............................75 Borrar Formas y Acordes Simultáneamente..................76 Copiar Formas ............................77 Copiar una Progresión de Acorde ......................78 Copiar Formas y Acordes Simultáneamente..................79 Eliminar Compases ..........................80 Introducir Compases..........................
  • Página 7 Contenido Comprobar el tiempo de grabación disponible ..............112 Ajustes de la Claqueta ......................112 Operaciones de grabación (nuevas grabaciones) ................112 Reproducción ......................... 113 Grabar de nuevo (Regrabar) ........................ 113 Borrar los datos grabados........................114 Utilizar el JS-5 como Phrase Trainer....................115 Confirmar el Tempo utilizado para grabar ..................
  • Página 8 Contenido Copiar Canciones de Usuario y Estilos entre el JS-5 y Tarjetas de Memoria ......129 Borrar Datos en un Grupo ........................129 Volver a los ajustes por defecto de fábrica..................130 Visualizar la Memoria Restante ......................130 I Capítulo 14 Controlar el JS-5 con el MIDI ........131 ¿Qué...
  • Página 9: I Funciones Principales

    Funciones Principales El JS-5 es una unidad de acompañamiento equipada con un generador de acompañamientos que ofrece nuevas funciones que facilitan la creación de información de acompañamiento para cuatro voces, incluyendo personas que no tienen conocimientos de secuenciadores o de música. También está...
  • Página 10: I Notas Importantes

    NOTAS IMPORTANTES 291a Además de los consejos de “UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURA” en las páginas 2–3, lea y tenga en cuenta lo siguiente: Alimentación Reparaciones y Datos • No utilice esta unidad en la misma derivación de circuito •...
  • Página 11: Antes De Utilizar Tarjetas De Memoria

    • No utilice esta unidad para fines que puedan infringir el copyright de una tercera persona. BOSS/Roland no asume ninguna responsabilidad en relación con cualquier infracción de un copyright propiedad de una tercera...
  • Página 12: I Nombres De Los Botones Y Las Funciones

    Nombres de los Botones y las Funciones Panel Frontal fig.IN02-01 14 15 16 17 1. Mando REC LEVEL 4. Dial VALUE Ajusta el sonido de entrada de un dispositivo conectado Cambia los valores de ajustes por parámetros. al jack REC INPUT. Manteniendo pulsado el botón SHIFT mientras gira el dial, hace cambiar los valores en incrementos mayores.
  • Página 13: Botones Cursor

    Nombres de los Botones y las Funciones 8. Botón STYLE Botón INSERT: Manteniendo pulsado el botón SHIFT y pulsando el Utilícelo para hacer ajustes relacionados con el estilo, botón PART obtendrá la función del botón INSERT, que como selección y grabación de estilo. le permitirá...
  • Página 14: Panel Posterior

    Nombres de los Botones y las Funciones 24.Botón STOP Panel Lateral Interrumpe la interpretación. 27.Ranura de la Tarjeta de Memoria 25.Botón START Sirve para insertar la tarjeta de memoria (smart media). Inicia la interpretación. RECUERDE Adquiera la smartmedia en un distribuidor informático local 26.Botón REC (Record) o en un distribuidor de cámaras digitales.
  • Página 15: Ranura De Seguridad Microsaver

    Nombres de los Botones y las Funciones 37. Ranura de Seguridad MicroSaver ( MicroSaver y Kensington son marcas registradas de Kensington Microware Limited. © 1997 Kensington Microware Limited Kensington Microware Limited 2855 Campus Drive San Mateo, CA 94403 U.S.A. Web:www.kensington.com Convenciones que Utiliza este Manual Este manual utiliza las convenciones tipográficas que se muestran a continuación para exponer métodos de trabajo de una forma precisa.
  • Página 16: I Prepararse Para Reproducir Sonido

    Prepararse para Reproducir Sonido Hacer las Conexiones El JS-5 no tiene amplificadores o altavoces integrados. Para reproducir sonidos, necesita tener un amplificador o un equipo de audio, o auriculares NOTA estéreo. Para evitar un mal * No se incluyen cables de audio, cables MIDI, auriculares estéreo ni pedalera. Se funcionamiento y/o daños de los deben adquirir por separado.
  • Página 17 Prepararse para Reproducir Sonido ¿La unidad y el amplificador conectado o algún otro dispositivo están apagados? Conecte el adaptador integrado de CA al JS-5, después enchufar el adaptador de CA en la toma de corriente * Para evitar una involuntaria interrupción de corriente en la unidad (el conector puede desconectarse accidentalmente), y para evitar la aplicación de fuerza excesiva al jack del adaptador de CA, sujete el cable de corriente utilizando el sujetacables, tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 18: Activar El Equipo

    Prepararse para Reproducir Sonido Activar el Equipo Una vez efectuadas las conexiones, active los diversos dispositivos en el orden especificado. Si los activa en un orden equivocado, se arriesga a que los altavoces u otros dispositivos funcionen mal o se dañen. Antes de activar el equipo, compruebe lo siguiente.
  • Página 19: Desactivar El Equipo

    Prepararse para Reproducir Sonido Después de ajustar el volumen, pulse [STOP] para interrumpir la reproducción. Desactivar el Equipo Antes de desactivar el equipo, compruebe lo siguiente. ¿El nivel del volumen de la unidad y del amplificador conectado o de algún otro dispositivo están al mínimo? Desconecte el amplificador u otros dispositivos.
  • Página 20: I Intentar Reproducir Sonido

    Intentar Reproducir Sonido Escuchar las Canciones Predefinidas El JS-5 tiene 200 Canciones Predefinidas (integradas). Intente elegir y Lista de Canciones reproducir varias canciones. Predefinidas (p. 141) Las 200 Canciones Predefinidas están clasificadas por categoría, como rock o jazz. fig.QS02-02 En el JS-5, cada composición de llama canción.
  • Página 21 Intentar Reproducir Sonido JAZZ ....Jazz FUSION ... Fusion DANCE... . Hip hop, techno, etc. LATIN .
  • Página 22: Cambiar El Tempo De Una Interpretación

    Intentar Reproducir Sonido Cambiar el Tempo de una Interpretación Después, intente cambiar el tempo de la canción que se está reproduciendo. fig.QS02-05 Pulse [TEMPO], de forma que se ilumine el botón. El tempo actual aparecerá en la pantalla. fig.QS02-06 Gire [VALUE] para ajustar el tempo. Valores de ajustes: 40–250 Una vez haya ajustado el tempo, pulse [TEMPO], de forma que el botón se apague.
  • Página 23: Visualizar La Progresión Del Acorde

    Intentar Reproducir Sonido Visualizar la Progresión del Acorde Puede ir a una pantalla (pantalla Chord) donde se visualiza la progresión del acorde, y puede comprobar esta progresión. fig.QS02-07 Pulse [CHORD], de forma que se ilumine el botón. Aparecerá la pantalla Chord. El directorio especifica la nota fig.QS02-08 básica de un acorde.
  • Página 24: Escuchar Con Una Progresión De Acorde Diferente

    Intentar Reproducir Sonido Escuchar con una Progresión de Acorde Diferente Las Canciones Predefinidas cuentan con una Progresión de Acorde adicional. Intente reproducir una Canción Predefinida después de cambiar esta Progresión de Acorde. fig.QS02-12 Cuando se acabe la reproducción, mantenga pulsado [SHIFT] y pulse [EZ], de forma que se ilumine el botón.
  • Página 25: Cambiar El Estilo De Una Canción Predefinida

    Intentar Reproducir Sonido Cambiar el Estilo de una Canción Predefinida Es posible que desee cambiar el Estilo de una Canción Predefinida. El JS-5 Acerca de los Estilos tiene 200 tipos de Estilos Predefinidos (integrados). Intente elegir y La música incluye canciones reproducir diversos Estilos.
  • Página 26 Intentar Reproducir Sonido ROCK 1 ... . Rock duro, Heavy metal ROCK 2 ... . Rock típico de los sesenta hasta los noventa ROCK 3 .
  • Página 27 Intentar Reproducir Sonido Cambiar Formas ¿Qué es una Forma? Las Formas són patrones de Intente reproducir una Canción Predefinida utilizando las Formas que haya interpretación desde los seleccionado. cuales una canción se agrupa. fig.QS02-30 El JS-5 tiene ocho tipos de Formas disponibles para seleccionar para cada Estilo.
  • Página 28: Introducir Un Acorde

    Intentar Reproducir Sonido I En el caso de ENDING, deberá volver al principio de la canción cuando la reproducción se acabe. * Cuando la reproducción llegue al número de compases específicos para cada canción, ésta se interrumpirá, y deberá volver al principio de la canción. Introducir un Acorde Intente reproducir una Canción Predefinida con los acordes que haya introducido.
  • Página 29 Intentar Reproducir Sonido Si pulsa [START], la interpretación empieza con el acorde introducido. Introduzca los acordes que necesite. I Puede introducir tipos de acorde no disponibles con [Maj]–[9th]. → “Reproduzca sonidos con los acordes que haya introducido” (p. 62)
  • Página 30: Utilizarlo Como Una Unidad De Ritmo

    Intentar Reproducir Sonido Utilizarlo como una Unidad de Ritmo El patrón de interpretación de una canción se reproduce utilizando estas cuatro partes: “Inst (instrumento) 1,” “Inst (instrumento) 2,” “Percusión,” y “Bajo.” Reproduciendo sólo la percusión de una canción, podrá utilizar el JS-5 como unidad de ritmo.
  • Página 31: Seguir El Compás De Una Canción Con La Guitarra

    Intentar Reproducir Sonido Seguir el compás de una Canción con la Guitarra Intente conectar una guitarra eléctrica al JS-5 y siga el compás de una canción con la guitarra fig.QS02-20 1,4 2,3 Gire [REC LEVEL] siempre en sentido opuesto a las agujas del reloj.
  • Página 32: Gire [Rec Level] Para Ajustar El Nivel De Volumen Del Equipo Conectado

    Intentar Reproducir Sonido Ajuste el conmutador selector REC INPUT correctamente. GUITAR: Cuando se conecta una guitarra eléctrica (o bajo), o cuando se conecta una guitarra eléctrica (o bajo) y un procesador de efectos (El Simulador de Amplificador de Guitarra está funcionando.) LINE: Cuando se conecta una guitarra eléctrica acústica, o cuando se conecta un teclado...
  • Página 33: I Crear Una Canción

    Crear una Canción Con el JS-5, puede crear un máximo de 100 canciones originales (Canciones de Usuario). Intente crear una canción real. Antes de crear una canción, observe como se agrupa una canción. fig.QS03-01 Canción Style Form Intro Verse 1 Ending •...
  • Página 34: Componer Su Propia Canción Original (Ez Compose)

    Crear una Canción Componer su propia Canción Original (EZ Compose) EZ Compose le facilita la creación de sus propias canciones originales. fig.QS03-02 1-3 ,4,6,8, 10 1-1 2 5,7,9, 11 , 12 Seleccione una Canción de Usuario para grabar. Pulse [SONG], de forma que el botón se ilumine. Pulse [USER].
  • Página 35 Crear una Canción Pulse [SONG/STYLE BANK] y seleccione una categoría. Gire [VALUE] para seleccionar un Estilo. * Cuando pulsa [START], se reproduce el Estilo según las Formas seleccionadas en ese momento. (No se añadirá ninguna progresión de acorde.) Una vez haya decidido el Estilo, pulse [ENTER]. Aparecerá...
  • Página 36 Crear una Canción Gire [VALUE] para especificar el tono (directorio) de la canción. Puede especificar un tono desde C hasta B, en intervalos de semitono. Una vez haya decidido el tono de la canción, pulse [ENTER]. Aparecerá una pantalla para confirmar que desea proceder con EZ Compose. fig.QS03-40 * Para cancelar, pulse [EXIT].
  • Página 37: Crear Una Canción Desde Una Partitura

    Crear una Canción Crear una Canción desde una Partitura Puede componer una canción eligiendo un Estilo y grabando las Formas y la Progresión de Acorde. Esta sección pone ejemplos sobre los pasos a seguir para componer una canción como la que se muestra a continuación. Es la grabación de una canción que combina el Estilo Rock con una Progresión de Acorde de Blues.
  • Página 38 Crear una Canción fig.pQS03-10 (1) Seleccione el destino para grabar. Seleccione el destino para grabar la Canción de Usuario. Pulse [SONG], de forma que se ilumine el botón. Pulse [USER]. Gire [VALUE] para seleccionar una canción. Si los datos de una Canción de Usuario no se han grabado, se visualizará “*” al lado del número de canción.
  • Página 39 Crear una Canción (3) Seleccione una pista de grabación. Pulse [REC], de forma que se ilumine el botón. [SONG], [CHORD], y [AUDIO TRACK] parpadearán, y aparecerá la pantalla de selección de Recording Track. fig.QS03-30 Recording Track * Para cancelar, pulse [EXIT]. Primero, grabe la Forma.
  • Página 40 Crear una Canción Pulse [REC] para visualizar “REAL.” El Realtime Recording está seleccionado. fig.QS03-13 Pulse [FORM] para seleccionar la primera Forma a grabar. Pulse [INTRO], de forma que se ilumine el botón. Pulse [START]. Aparecerá la pantalla Realtime Recording para la Forma, y la primera grabación empezará...
  • Página 41 Crear una Canción (5) Grabar los acordes. Grabe la progresión de acorde en la pista de Acorde. Por ejemplo, intente El Step Recording es un método para grabar en el cual se utilizar la Step Recording. especifica un acorde para cada fig.QS03-20 compás o tiempo individuales 20, 22...
  • Página 42 Crear una Canción Pulse [REC] para visualizar “STEP.” El Step Recording está seleccionado. RECUERDE Cuantizar cuando se utiliza Step Pulse [CURSOR] para hacer parpadear la pantalla Quantize, Recording, ajusta la resolución después gire [VALUE] para ajustar la cuatización. de los intervalos pertinentes cuando se pulsa [FWD] o Por ejemplo, ajústelo a “...
  • Página 43 Crear una Canción fig.QS03-18 COMPAS Repita los pasos 21–22 para grabar todos los acordes de la partitura p. 37. * Si continúa el mismo acorde, puede grabar el primer acorde y omitir el resto de grabación para este acorde. Vaya a la temporización en la cual desea grabar un acorde diferente. Cuando acabe de grabar los acordes, pulse [STOP].
  • Página 44: I Cambiar La Reproducción De Una Canción

    Cambiar la Reproducción de una Canción Cambiar el Tono Puede utilizar la tecla Transpose para cambiar (transponer) el tono de una canción. * Aunque los tonos de los acordes que se están reproduciendo se transponen al ajustar el Key Transpose, los tonos que se visualizan en la pantalla durante las interpretaciones o la grabación, no cambian.
  • Página 45: Ajustar El Volumen De Cada Parte

    Cambiar la Reproducción de una Canción * Si cambia los ajustes de una canción predefinida, no los podrá guardar. Si desea guardar los ajustes, haga una copia en una canción de usuario. (p. 82) Cuando acabe de hacer los ajustes, pulse [EXIT]. La pantalla regresa a la visualización original.
  • Página 46 Cambiar la Reproducción de una Canción fig.QS04-04 Parte Seleccionada Percusión Bajo Inst 1 Inst 2 Nivel de Volumen de cada Parte Pulse [PART SELECT] y seleccione la parte de la cual desea cambiar el volumen. Si pulsa [AUDIO TRACK] cuando haya seleccionado una Canción de Usuario, visualizará...
  • Página 47: Utilizar Efectos

    Cambiar la Reproducción de una Canción Utilizar Efectos El JS-5 proporciona efectos como la Reverberación y el Chorus. En el ejemplo siguiente, se cambiarán los ajustes de la Reverberación para comprobar el efecto que causan. Un efecto modifica y * No es posible utilizar efectos en la entrada de sonido desde REC INPUT. produce un sonido, como si se añadieran reverberaciones fig.QS04-05...
  • Página 48 Cambiar la Reproducción de una Canción Gire [VALUE] para seleccionar un tipo. Intente cambiarlo por varios tipos y compruebe los diferentes efectos. * Si modifica los ajustes de una canción predefinida, no se guardarán. Si desea guardar los ajustes, haga una copia en una canción de usuario. (p. 82) Cuando acabe de hacer los ajustes, pulse [EFFECT] otra vez, o pulse [EXIT].
  • Página 49: I Grabar Una Interpretación De Guitarra

    Grabar una Interpretación de Guitarra Puede grabar sus propias interpretaciones en una pista de Audio de una canción (Predefinida/de Usuario) Seleccione la canción Predefinida que desee, haga una copia en Canciones Los datos de interpretación de Usuario del JS-5, y luego grabe la interpretación de guitarra (o vocal, o grabados en la pista de Audio se llaman “audio data.”...
  • Página 50 Grabar una Interpretación de Guitarra Seleccione la Canción de Usuario que desea utilizar como destino de copia. Seleccione una de las Canciones de Usuario del JS-5. Pulse [CURSOR], y el indicador Category empezará a parpadear. Después gire [VALUE] para seleccionar “USER” (el JS-5). Pulse [CURSOR], y el indicador Song Number empezará...
  • Página 51 Grabar una Interpretación de Guitarra Grabar fig.QS05-01 Selecciónela Canción de Usuario para grabar. Siga el procedimiento descrito previamente para seleccionar la canción copiada. Pulse [SONG], de forma que se ilumine el botón. Pulse [USER]. Gire [VALUE] para seleccionar un número de canción. Pulse [REC], de forma que se ilumine el botón.
  • Página 52 Grabar una Interpretación de Guitarra Pulse [LONG REC] y seleccione la calidad de grabación. Hi-Fi: Selecciónelo si desea una grabación de alta calidad. LONG: Selecciónelo si desea alargar el tiempo de grabación. Cuando seleccione “LONG,” [LONG REC] se iluminará. Ajuste el nivel de grabación. Toque la guitarra, y gire [REC LEVEL] para ajustar el nivel de grabación del sonido que está...
  • Página 53: Eliminar Datos Grabados

    Grabar una Interpretación de Guitarra Eliminar Datos Grabados Para eliminar todos los datos de audio de la Canción de Usuario seleccionada, siga los siguientes pasos. fig.QS05-06 En la pantalla Song, pulse [ERASE] ([SHIFT] + [UTILITY]). Aparecerá la pantalla Delete para eliminar una Canción. fig.QS05-07 Datos a borrar Gire [VALUE] para seleccionar “AUDIO.”...
  • Página 54 Grabar una Interpretación de Guitarra Para eliminar datos, pulse [ENTER]. Se han eliminado los datos de audio. Aparecerá la pantalla siguiente. fig.QS05-41 Cuando el proceso de eliminación finaliza, reaparece la pantalla Song. fig.QS05-42 I ¿Desea saber más acerca de grabar en pistas de Audio? →...
  • Página 55: I Capítulo 1 Vista General Del Js-5

    Capítulo 1 Vista General del JS-5 Canciones Pistas Las Canciones cuentan con las tres siguientes pistas. Una canción individual en el JS-5 se llama Canción. Las 200 Canciones internas del JS-5 se llaman Canciones Form Track: Predefinidas, mientras que las canciones creadas por el Especifica el orden en el cual se han de reproducir la usuario se llaman Canciones de Usuario.
  • Página 56: Estilos Y Conversiones De Acorde

    Capítulo 1 Vista General del JS-5 Estilos y Conversiones de Acorde * La edición de Formas y Acordes se lleva a cabo en el modo Step Recording. Con el JS-5, los datos de interpretación de Estilo se convierten (4) Grabe su propia interpretación (sonidos en relación con el “Nombre de Acorde”...
  • Página 57: Memoria

    Capítulo 1 Vista General del JS-5 Memoria Tarjetas de Memoria (SmartMedia) Son tarjetas de lectura/escritura en las cuales se pueden “Memoria” se refiere al lugar donde se guardan los ajustes, escribir datos. Igual que la Memoria de Usuario, las tarjetas como los de “Canciones”...
  • Página 58: Procedimientos Para Cambiar Ajustes

    Capítulo 1 Vista General del JS-5 Procedimientos para Cambiar Ajustes Esta sección explica las operaciones del JS-5 necesarias para las distintas funciones. Cambiar Páginas Cuando aparece una página en la pantalla, se visualiza un “ ” a la derecha de la página En este caso, pulsando [CURSOR ] un determinado número de veces cambia la pantalla a la siguiente página.
  • Página 59: I Capítulo 2 Reproducir Una Canción

    Capítulo 2 Reproducir una Canción Guardar los ajustes modificados FUSION Fusion DANCE Hip hop, techno, etc. Si modifica los ajustes de una canción de usuario, el contenido LATIN Salsa, bossa nova y samba, etc. modificado se perderá cuando cambie a otra canción/estilo. COUNTRYCountry Si desea guardar los ajustes, siga el siguiente procedimiento.
  • Página 60: Cambiar El Tempo

    Capítulo 2 Reproducir una Canción Cambiar el Tempo transponen cuando se utiliza la tecla Transpose, los tonos que se muestran en la pantalla durante las interpretaciones o durante la grabación, no cambian. Cómo cambiar el tempo para reproducir la canción. 1.
  • Página 61: Reproducir Con Una Progresión De Acorde Diferente

    Capítulo 2 Reproducir una Canción ROCK 3 Rock básico * Puede dirigirse a la pantalla Chord minetras se esté Pops, 8 tiempos, y 16tiempos reproduciendo una canción. BALLAD Baladas 2. Pulse [START] para empezar a reproducir la canción. BLUES Blues R&B Rhythm y blues, funk, y soul Cuando cambie el acorde, se visualizará...
  • Página 62: Reproducir Con Formas Seleccionadas Por El Usuario

    Capítulo 2 Reproducir una Canción Reproducir con Formas Reproducir con Acordes seleccionadas por el Usuario seleccionados por el Usuario Se puede obtener una canción reproducida con Formas Se puede reproducir una canción con acordes seleccionados seleccionadas por el usuario. por el usuario. * Cuando se cambia una Forma, se desactiva toda la secuencia de * Cuando introduce un acorde, todos los acordes definidos en la formas definidas en la Canción.
  • Página 63: Durante La Interpretación

    Capítulo 2 Reproducir una Canción Enmudecer un Sonido de Durante la Interpretación Percusión Específico 1. Pulse [CHORD], de forma que se ilumine el botón. 2. Utilice los siguientes botones para introducir un acorde. Puede enmudecer sólo el sonido de un instrumento de percusión específico (como el de caja) de entre los sonidos de Utilice de [C] a [B] y [#/b] para especificar el directorio del percusión utilizados para la Parte de Percusión.
  • Página 64: Reproducir Más De Una Canción De Forma Continuada (Song Chain)

    Capítulo 2 Reproducir una Canción Reproducir más de Una * Si no hay ninguna canción seleccionada, aparece la siguiente pantalla. Canción de forma fig.RE02-23 Continuada (Song Chain) Puede obtener hasta 10 canciones reproducidas una detrás de otra en una interpretación. Esta función se llama Song Chain. 4.
  • Página 65: I Capítulo 3 Componer Canciones Con Ez Compose

    Capítulo 3 Componer Canciones con EZ Compose 7. Una vez haya decidido el Chord template, pulse Utilizando el EZ Compose le será más fácil crear sus propias canciones originales. [ENTER]. Aparecerá la pantalla para ajustar el Tempo. 1. Seleccione una Canción de Usuario para grabar (p. 59). fig.RE03-04 * Si no ha introducido ninguna tarjeta, no podrá...
  • Página 66: I Capítulo 4 Crear Canciones De Usuario

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario Una vez haya decidido el tempo, pulse [TEMPO] NOTA otra vez, de forma que se apague el botón. No apague nunca el JS-5 ni saque la tarjeta de memoria del Seleccionar una pista de JS-5 mientras “...
  • Página 67: Grabar Formas

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario 3. Gire [VALUE] para seleccionar un Estilo. 5. Pulse [FORM] en la secuencia de Formas. * Mientras sigue este procedimiento, no puede reproducir el La Forma actual se continuará reproduciendo hasta que no cambie a la forma siguiente. Si una Forma ya se ha Estilo que ha seleccionado.
  • Página 68: Añadir Fill-Ins Y Breaks

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario pulsado [SHIFT] para ir al valor de grabación Cuantizar RECUERDE utilizado en la Forma anterior. Cuando se indica “- - - - - -” para la Forma, significa que la forma no se ha grabado en esta temporización. Cuando se Si la forma se visualiza como “Song End,”...
  • Página 69: Borrar Formas

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario Borrar Formas Utilice [CURSOR] y [VALUE] para especificar el compás inicial y el compás final. Puede borrar la Forma grabada de la pantalla actual. 5. Pulse [ENTER]. Una vez borrada, visualizará “------” en lugar de la Forma, y Aparecerá...
  • Página 70: Grabar La Progresión De Acorde

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario Grabar la Progresión de Utilice de [Maj] a [9th] para especificar el tipo de acorde. Si selecciona un Tipo de Acorde diferente de [Maj] a Acorde [9th], pulse [CURSOR], de forma que la pantalla parpadee, después gire [VALUE] para seleccionar el tipo Grabe las progresiones de acorde en la pista Chord Track.
  • Página 71: Step Recording

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario Step Recording Utilice de [Maj] a [9th] para especificar el tipo de acorde. Si selecciona un Tipo de Acorde diferente de [Maj] a [9th], 1. Visualice la pantalla Chord Record Standby (p. 66). pulse [CURSOR], de forma que la pantalla parpadee, [REC] y [CHORD] se iluminarán.
  • Página 72: Borrar Acordes

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario Borrar Acordes 8. Sitúese en la temporización (compás/tiempo/reloj) que desea utilizar para grabar el siguiente Acorde. Puede borrar Acordes grabados en la pantalla actual. fig.RE04-23 Después de borrar el Acorde, el Acorde anterior se desplazará...
  • Página 73: Utilizar Una Canción Predefinida Como Base Para Crear Una Nueva Canción

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario Utilizar una Canción 4. Especifique la variedad de compases en la fuente de copia. Predefinida como Base para Utilice [CURSOR] y [VALUE] para especificar el compás Crear una Nueva Canción inicial y el compás final. 5.
  • Página 74: Poner Nombre A La Canción

    Capítulo 4 Crear Canciones de Usuario Poner Nombre a la Canción Puede poner un nombre a la canción. 1. Seleccione la Canción de Usuario a la que desea poner nombre. 2. Pulse [REC]. Se visualizará la pantalla de Selección Recording Track . 3.
  • Página 75: I Capítulo 5 Editar Canciones

    Capítulo 5 Editar Canciones 6. Especifique la variedad de compases que desea borrar. NOTA Utilice [CURSOR] y [VALUE] para especificar el compás No desactive nunca el JS-5 Ni saque la tarjeta de memoria del inicial y el compás final. JS-5 mientras “ ”...
  • Página 76: Borrar Formas Y Acordes Simultáneamente

    Capítulo 5 Editar Canciones Borrar Formas y Acordes fig.RE05-44 Simultáneamente Puede borrar Formas y Acordes simultáneamente en una variedad de compases especificados. Esto sólo borra los Pista Relevante datos, dejando los compases intactos. fig.RE05-09a 4. Gire [VALUE] para seleccionar “CHORD.” 5.
  • Página 77: Copiar Formas

    Capítulo 5 Editar Canciones Copiar Formas 6. Especifique la variedad de compases que desea borrar. Utilice [CURSOR] y [VALUE] para especificar el compás inicial y el compás final. Puede copiar Formas en una variedad de compases especificados y copiarlas en otros compases en la misma pista. * El compás final especificado no puede estar situado antes del fig.RE04-13 compás inicial.
  • Página 78: Copiar Una Progresión De Acorde

    Capítulo 5 Editar Canciones fig.RE04-15 fig.RE05-25 Canción de destino Compás Inicial categoría / número 8. Especifique el compás de destino de la copia. 3. Pulse [CURSOR ] para seleccionar “COPY Gire [VALUE] para especificar el compás inicial. El MEASURE?” compás final lo determinará automáticamente el número Aparecerá...
  • Página 79: Copiar Formas Y Acordes Simultáneamente

    Capítulo 5 Editar Canciones 10. Pulse [ENTER] para ejecutar la copia. 5. Pulse [ENTER]. La copia se ejecutará, y cuando finalice la pantalla Aparecerá la pantalla Copy Forms and Chords, para mostrará “Completed!” copiar Formas y Acordes simultáneamente. fig.RE05-12 11. Para finalizar la operación de copiar una progresión de acorde, pulse [EXIT].
  • Página 80: Eliminar Compases

    Capítulo 5 Editar Canciones Eliminar Compases compás inicial. 5. Una vez haya decidido los compases que desea Puede eliminar los compases actuales, junto con las Formas y eliminar, pulse [ENTER]. Acordes que contienen, en una variedad de compases Aparecerá la pantalla para confirmar la eliminación. especificados.
  • Página 81: Eliminar Una Canción Entera/Eliminar Los Datos De Una Pista Especificada

    Capítulo 5 Editar Canciones Eliminar una Canción Entera/ 3. Gire [VALUE] para seleccionar el compás donde se Eliminar los Datos de una Pista introducirán los nuevos compases. Especificada 4. Una vez haya decidido el punto de inserción, pulse [ENTER]. Puede eliminar una Canción de Usuario entera. Los datos de Aparecerá...
  • Página 82: Copiar Una Canción Entera

    Capítulo 5 Editar Canciones Copiar una Canción Entera fig.RE05-29 Puede copiar toda una Canción Predefinida o Canción de Usuario en las Canciones de Usuario. Al copiar una Canción de Usuario, los datos de audio se pueden copiar junto con el * Pulse [EXIT] para cancelar.
  • Página 83: I Capítulo 6 Ajustar El Balance Entre Partes

    Capítulo 6 Ajustar el Balance Entre Partes Guardar los ajustes modificados Ajustar el Volumen para Cada Parte Si modifica los ajustes de una canción de usuario, las modificaciones se pueden perder cuando cambie de canción Puede ajustar el volumen de cada una de las Partes, “INST o estilo.
  • Página 84: Cambiar La Panoramización Para Cada Parte

    Capítulo 6 Ajustar el Balance Entre Partes Cambiar la Panoramización Cambiar la Cantidad de Chorus para Cada Parte y Reverberación Aplicados en Cada Parte Puede ajustar la Panoramización (situación de la imagen sónica) para cada una de las Partes, “INST 1,” “INST 2,” Puede cambiar la cantidad de chorus y reverberación “PERCUSIÓN,”...
  • Página 85 Capítulo 6 Ajustar el Balance Entre Partes * Para las Partes en las cuales se utiliza Introducir Efectos (p. 88), Direct Level ajusta el nivel de sonido después de añadir Introducir Efectos. En este caso, aparecerá la siguiente pantalla. fig.RE06-07 * Si pulsa [START], puede hacer los ajustes mientras escucha la interpretación.
  • Página 86: I Capítulo 7 Cambiar Ajustes De Efectos

    Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos Cambiar Ajustes de El JS-5 contiene “Reverberación,” “Chorus,” y “Efectos Inserción” como efectos internos. Este capítulo explica los Reverberación procedimientos para cambiar los ajustes de estos efectos. * No puede aplicar efectos en la pista Audio track. Seleccione y cambie los ajustes relacionados con la reverberación (parámetros).
  • Página 87: Cambiar Ajustes De Chorus

    Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos Cambiar Ajustes de Chorus Funciones de Cada Parámetro 1 REVERB TYPE Seleccione y cambie los ajustes relacionados con el chorus Selecciona el tipo de efecto de reverberación. (parámetros). ROOM1: Reverberación densa, corta 1. Seleccione una Canción. ROOM2: Reverberación ágil, corta 2.
  • Página 88: Utilizar Los Efectos Inserción

    Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos Utilizar los Efectos Inserción Funciones de Cada Parámetro 6 CHORUS RATE Efectos Inserción es el nombre de los efectos que se pueden Define la frecuencia de onda del sonido de chorus. aplicar directamente en Partes específicas. Puede utilizar los Efectos Inserción para cambiar el tono de una Parte.
  • Página 89: Cambiar Los Ajustes Para Cada Tipo

    Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos Cambiar los Ajustes para Cada * Remítase a las páginas de Referencia para más información de los efectos de cada tipo. Tipo STEREO-EQ (p. 90) Puede cambiar los ajustes (parámetros) para el tipo de efecto OVERDRIVE (p.
  • Página 90: Saturación (Overdrive)

    Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos STEREO-EQ (Ecualizador Estéreo ) P2 GAIN (Gain Peaking 2) -15–+15 dB Especifica el gain (cantidad de aumento o corte) que tendrá Es un ecualizador estéreo que le permite ajustar la calidad del tono lugar en la región especificada por P2 FREQ y P2 Q. utilizando la gama de alto, bajo y dos gamas de medios.
  • Página 91 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos DISTORSIÓN (DISTORTION) PHASER La distorsión produce una mayor distorsión que el efecto Phaser es un efecto que añade un sonido de frase desplazada Saturación (Overdrive). al sonido original para crear cambio de variación de tiempo, fig.RE07-103 modulando el sonido.
  • Página 92: Rotación (Rotary)

    Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos AUTO-WAH BAND 4 (Nivel Band 4) -15–+15 dB Especifica el gain (cantidad de aumento o corte) a 1250 Hz. El Auto Wah mueve cíclicamente la frecuencia de un filtro para producir un efecto wah (modulación cíclica del tono). BAND 5 (Nivel Band 5) -15–+15 dB fig.RE07-107 Especifica el gain (cantidad de aumento o corte) a 2000 Hz.
  • Página 93 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos LOW SLOW (Gama baja-Rotación baja) 0.05–10.0 Hz COMPRESOR (COMPRESSOR) Especifica la velocidad de rotación baja (SLOW) del rotor de El Compresor es un efecto que limita los niveles de sonido gama baja. altos y aumenta los niveles de sonido bajos, de forma que suaviza las variaciones de volumen.
  • Página 94 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos umbral hasta que el efecto límite se aplica. relación con el centro. BALANCE (Efecto Balance) D100:0E–D0:100E POST GAIN 0/+6/+12/+18 Especifica el nivel del sonido de salida. Especifica el balance de volumen entre el sonido original y el sonido chorus.
  • Página 95 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos SPACE-D STEREO-CHO (Chorus Estéreo) Space-D es un chorus múltiple que aplica dos estados de Es un chorus estéreo. un filtro le permite ajustar el tono del modulación en estéreo. No produce una sensación de sonido chorus.
  • Página 96 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos BALANCE (Efecto Balance) D100:0E–D0:100E HPF (Filtro High-pass): Corta la región de frecuencia por debajo del ajuste Cutoff Especifica el balance de volumen entre el sonido original y el Freq. sonido chorus. Con un ajuste de D100:0E sólo saldrá el sonido original, y con CUTOFF (Frecuencia de Corte) 200–8000 Hz un ajuste de D0:100E sólo saldrá...
  • Página 97 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos FEEDBACK -98–+98% STEREO-DLY (Stereo Delay) Especifica la proporción (%) del sonido flanger que volverá a Es un retardo estéreo. la entrada. Cuando el parámetro MODO FB es NORMAL: Los ajustes positivos (+) volverán la señal a la entrada con la fig.RE07-117a fase original, mientras que los ajustes negativos (-) Balance D...
  • Página 98: Mod-Delay (Retardo De Modulación)

    Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos PHASE L (Fase Izquierda) NORMAL/INVERTIDA MOD-DELAY (Retardo de Modulación) Especifica la fase del sonido de retardo izquierdo. Mod-delay es un efecto que añade modulación al sonido de NORMAL: La fase no cambiará. retardo. Produce un efecto similar al flanger. INVERTIDA: La fase se invertirá.
  • Página 99 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos RATE (Frecuencia de Modulación) 0.05–10.0 Hz 3-TAP-DLY (Retardo Tap Triple) Especifica la frecuencia de modulación del efecto de Triple-tap-delay es un efecto que produce retardos en tres modulación. direcciones: centro, izquierda y derecha. El tiempo de retardo también se puede especificar como la duración de una nota DEPTH (Profundidad de Modulación) 0–127 en relación a un tempo concreto.
  • Página 100 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos HF DAMP (Corte de Alta Frecuencia) remítase a “3-TAP-DLY.” 200–8000 Hz, BYPASS DELAY 2 (Retardo 2) Especifica la frecuencia con la que se cortará la gama de alta 200–1000 ms/ / / / / / / / / / frecuencia del sonido de retardo que vuelve a la entrada.
  • Página 101 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos TIMECTL-DLY (Control de Tiempo de Retardo) 2-P.SHIFT (Desafinador de 2 Voces) Le permite controlar el tiempo de retardo a tiempo real. El Pitch Shifter es un efecto que cambia la afinación del Si desea modificar el tiempo de retardo, el tiempo de retardo sonido original.
  • Página 102: Reverberación (Reverb)

    Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos FX BAL (Efecto Balance) D100:0E–D0:100E BALANCE (Efecto Balance) D100:0E–D0:100E Ajusta el balance de volumen entre el sonido original y el Especifica el balance de volumen entre el sonido original y el sonido desafinado. sonido desafinado. Con un ajuste de D100:0E sólo saldrá...
  • Página 103 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos HI GAIN (Gain Alto) -15–+15 dB BALANCE (Efecto Balance) D100:0E–D0:100E Especifica el gain (cantidad de aumento o corte) para la gama Especifica el balance de volumen entre el sonido original y el de alta frecuencia. sonido de reverberación.
  • Página 104 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos OD → FL (Saturación → Flanger) OD → DLY (Saturación → Retardo) Este efecto conecta una saturación y un flanger en series. Este efecto conecta una saturación y un retardo en series. fig.RE07-127 fig.RE07-128 Balance D sal.
  • Página 105 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos DS → CHO (Distorsión → Chorus) DS → DLY (Distorsión → Retardo) Este efecto conecta una distorsión y un chorus en series. Este efecto conecta una distorsión y un retardo en series. fig.RE07-129 fig.RE07-131 sal.
  • Página 106 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos EH → DLY (Enhancer → Retardo) CHO BAL (Balance Chorus) D100:0E–D0:100E Especifica el balance de volumen entre el sonido enhancer Este efecto conecta un enhancer y un retardo en series. que no pasa por chorus y el sonido de aumento que lo hace. fig.RE07-134 entr.
  • Página 107 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos CHO → DLY (Chorus → Retardo) FL → DLY (Flanger → retardo) Este efecto conecta un chorus y un retardo en series. Este efecto conecta un flanger y un retardo en series. fig.RE07-135 fig.RE07-136 Balance D Balance D entr.
  • Página 108 Capítulo 7 Cambiar Ajustes de Efectos LEVEL (Nivel de salida) 0–127 CHO/DLY (Chorus Retardo) Especifica el volumen de salida Este efecto conecta un chorus y un retardo en paralelo. fig.RE07-138 CHO → FL (Chorus → Flanger) Balance D entr. I sal.
  • Página 109: I Capítulo 8 Cambiar Los Instrumentos De La Interpretación

    Capítulo 8 Cambiar los instrumentos de la interpretación Cambiar los instrumentos de la Puede cambiar el instrumento (tono) utilizado para cada uno de las partes “DRUM,” “BASS,” “INST 1,” “INST 2”, y parte de percusión sustituirlo por un instrumento diferente (tono). Cada uno de los sonidos de estos instrumentos se denomina Si desea cambiar los sonidos de percusión utilizados para la Instrumento.
  • Página 110: Cambiar Los Instrumentos De La Parte Bass

    Capítulo 8 Cambiar los instrumentos de la interpretación Cambiar los instrumentos de Cambiar los instrumentos de la parte bass la parte INST Cambie los instrumentos utilizados para la parte bass por Cambie los instrumentos utilizados para la parte INST 1 o instrumentos distintos.
  • Página 111: I Capítulo 9 Grabar Sus Propias Interpretaciones

    Capítulo 9 Grabar sus propias interpretaciones Antes de la grabación Este capítulo explica los procedimientos utilizados para grabar interpretaciones con la guitarra, vocales, u otro tipo de introducción en la pista de Audio para canciones Antes de empezar a grabar, a continuación se ofrece una definidas por el usuario.
  • Página 112: Seleccionar La Calidad De Audio

    Capítulo 9 Grabar sus propias interpretaciones Operaciones de grabación Seleccionar la Calidad de Audio (nuevas grabaciones) Al grabar, seleccione si desea dar prioridad a la calidad de audio o a la longitud de la grabación de la pantalla de Selección de la calidad de grabación. 1.
  • Página 113: Reproducción

    Capítulo 9 Grabar sus propias interpretaciones Si “LONG” está seleccionado, [LONG REC] se ilumina. * En algunas formas de datos de audio, al disminuir el tempo puede parecer que el sonido presente un retardo añadido; mientras que al incrementar el tempo, algunos sonidos pueden Si pulsa el [CURSOR ] varias veces para parecer interrumpidos.
  • Página 114: Borrar Los Datos Grabados

    Capítulo 9 Grabar sus propias interpretaciones 4. Utilice [CURSOR] y [VALUE] para ajustar los 8. Pulse [START] y se iniciará la grabación. compases de inicio y final del intervalo a regrabar. Si está seleccionada la claqueta, ésta se indica en la pantalla de la izquierda mientras el sonido del contador * No podrá...
  • Página 115: Utilizar El Js-5 Como Phrase Trainer

    Capítulo 9 Grabar sus propias interpretaciones Confirmar el Tempo utilizado 4. Para borrar los datos, pulse [ENTER]. Los datos de audio se borrarán. para grabar Aparecerá la siguiente pantalla. fig.QS05-41 Si selecciona una canción con datos de audio grabados, puede comprobar el tempo utilizado cuando se grabaron dichos datos de audio.
  • Página 116: I Capítulo 10 Varias Técnicas De Interpretación

    Capítulo 10 Varias técnicas de interpretación Reproducir una canción Como reproducir bucles repetidamente Por ejemplo, si una canción tiene del compás 5 al compás 8 (Reproducción en bucle) ajustado como Bucle 1, y inicia la reproducción de una canción desde el principio, la canción evoluciona como se indica a continuación.
  • Página 117: Utilizar La Pedalera Para Iniciar/Parar La Reproducción

    Capítulo 10 Varias técnicas de interpretación Utilizar la pedalera para * Cuando conecte una pedalera (el FS-5U opcional) al jack de la pedalera, ajuste el conmutador de polaridad como aparece a iniciar/parar la reproducción continuación. fig.RE10-06 Con una pedalera (como la FS-5U opcional) conectada al jack Conmutador de polaridad de la pedalera en el panel posterior de JS-5, puede iniciar e parar interpretaciones con el pie.
  • Página 118 Capítulo 10 Varias técnicas de interpretación ENMUDECER LA PISTA DE PERCUSIÓN: Cada vez que pulse la pedalera, la parte especificada conmutará entre “enmudecer (silencio)” y “no enmudecer (sonido).” El botón estará apagado cuando esté enmudecido, e iluminado cuando suene. 4. Cuando haya terminado de realizar los ajustes, vuelva a pulsar [UTILITY], o pulse [EXIT].
  • Página 119: I Capítulo 11 Crear Estilos De Usuario

    Capítulo 11 Crear Estilos de Usuario Puede crear y guardar hasta 20 estilos de usuario diferentes. * Cuando se reproducen Estilos exactamente como se han compuesto, es decir sin convertir los acordes, entre N.C. (Tipo Como con los estilos predefinidos, las ocho formas de cada no acorde) en la pista de acordes (p.
  • Página 120: Preparar La Grabación

    Capítulo 11 Crear Estilos de Usuario Operación de Grabación Durante la grabación, puede utilizar la función 1. Seleccione el Estilo de Usuario para el destino de Metrónomo. Para más información sobre como utilizar grabación. el Metrónomo, consulte “Cambiar los ajustes del 1) Pulse [STYLE], hasta que se ilumine el botón.
  • Página 121 Capítulo 11 Crear Estilos de Usuario 10. Utilice [CURSOR] y [VALUE] para ajustar Cuantizar. fig.RE11-09 Quantize corrige las discrepancias en la temporización durante la grabación de los rellenos y las pausas, con ella temporización ajustada a la longitud de la nota seleccionada.
  • Página 122: Borrar Un Estilo De Usuario/Borrar Datos De La Forma Especificada

    Capítulo 11 Crear Estilos de Usuario Borrar un Estilo de Usuario/Borrar Copiar Formas Datos de la Forma Especificada Copia el contenido de la Forma seleccionada y la copia a otra Forma en el mismo Estilo. Así es como puede borrar el estilo de usuario seleccionado. También se pueden borrar sólo los datos de la forma 1.
  • Página 123: Borrar Partes

    Capítulo 11 Crear Estilos de Usuario Borrar Partes Copiar Estilos Borra el contenido de la Parte especificada (excepto en la Copia un estilo (Predefinido o de Usuario) a los Estilos de pista de Audio) en la Forma seleccionada. Usuario. 1. Visualiza la pantalla de Recording Standby del Estilo 1.
  • Página 124: Dar Nombre Al Estilo

    Capítulo 11 Crear Estilos de Usuario Dar nombre al Estilo Añade nombres (Nombres de estilo) a los estilos que cree. 1. Seleccione el Estilo de Usuario al que desee dar nombre. 2. Pulse [REC] para visualizar la pantalla de Recording Standby del estilo.
  • Página 125: I Capítulo 12 Utilizar Tarjetas De Memoria

    Capítulo 12 Utilizar tarjetas de memoria Si utiliza tarjetas de memoria opcionales podrá realizar las área de Protección contra Escritura en una tarjeta, no podrá siguientes acciones (SmartMedia) con el JS-5. formatear ni escribir datos en la tarjeta. Para más detalles acerca de la cinta de Protección contra Escritura, consulte el Puede guardar hasta un máximo de 100 Canciones de manual del usuario que se entrega con la tarjeta de memoria.
  • Página 126: Guardar Todos Los Ajustes Del Js-5 En La Tarjeta

    Capítulo 12 Utilizar tarjetas de memoria Guardar Todos los Ajustes 6. Pulse [ENTER]. Aparecerá la pantalla Backup Comment. del JS-5 en la Tarjeta Puede añadir un comentario (memo) que conste de hasta doce caracteres en el archivo de seguridad seleccionado. Se guardan todos los datos en los ajustes de Memoria del fig.RE12-10 Usuario y la Memoria del Sistema en un archivo.
  • Página 127: Volver A Los Archivos De Seguridad Guardados En Una Tarjeta Del Js-5

    Capítulo 12 Utilizar tarjetas de memoria Volver a los Archivos de NOTA Seguridad Guardados en Nunca desactive el JS-5 ni extraiga la tarjeta de memoria una Tarjeta del JS-5 mientras la carga está en progreso. Una vez finalizada la Carga, la pantalla mostrará el Devuelve los Archivos de Seguridad guardados en una mensaje “Completed!”...
  • Página 128: Capítulo 13 Cambiar El Entorno Operativo

    Capítulo 13 Cambiar el Entorno Operativo Ajustar el Contraste de la Cambiar los Ajustes del Pantalla Metrónomo Si la pantalla de la derecha es difícil de utilizar, ajuste el Puede cambiar los ajustes (parámetros) del sonido del contraste. metrónomo reproducido durante la grabación en tiempo real de un Estilo de Usuario.
  • Página 129: Copiar Canciones De Usuario Y Estilos Entre El Js-5 Y Tarjetas De Memoria

    Capítulo 13 Cambiar el Entorno Operativo Copiar Canciones de Usuario y Estilos La copia se ejecutará. Aparecerá la siguiente pantalla mientras se realice el entre el JS-5 y Tarjetas de Memoria proceso. fig.RE13-08 Puede copiar bloques de Canciones y datos de Estilos (datos de acompañamiento) desde el JS-5 (Memoria del Usuario) a la tarjeta de memoria, al igual que desde la tarjeta de memoria al JS-5 (Memoria del Usuario).
  • Página 130: Volver A Los Ajustes Por Defecto De Fábrica

    Capítulo 13 Cambiar el Entorno Operativo Volver a los ajustes por Visualizar la Memoria defecto de fábrica Restante Transforma todos los ajustes en el JS-5 a los valores que Puede comprobar la memoria restante disponible en la tenían ajustados desde la fábrica. Se denomina Ajustes por Memoria del usuario, en la tarjeta de memoria insertada, y en el Área Temporal.
  • Página 131: I Capítulo 14 Controlar El Js-5 Con El Midi

    Capítulo 14 Controlar el JS-5 con el MIDI ¿Qué es el MIDI? fig.RE14-03 MIDI IN MIDI THRU Canal de recepción: 2 El MIDI (Interface Digital de Instrumento Musical) es un Módulo de estándar que proporciona el intercambio de interpretaciones Sonido A y otra información entre los instrumentos electrónicos y MIDI IN Canal de recepción: 1...
  • Página 132: Mensajes No Relacionados Con Los Canales Midi (Mensajes Del Sistema)

    Capítulo 14 Controlar el JS-5 con el MIDI Partes Bass/Inst 1 y 2 usuario ver rápidamente los otros dispositivos compatibles. Comparando las tablas de implementación MIDI, el usuario Se gestionan como son, sin variar su afinación. puede comprobar los mensajes que se pueden intercambiar. Cambio de Programa fig.RE14-04 Doble aquí...
  • Página 133: Sincronizar Una Interpretación

    Capítulo 14 Controlar el JS-5 con el MIDI Sincronizar una Realizar las Conexiones para la Interpretación Sincronizada Interpretación Realice las conexiones como aparece a continuación, dependiendo del modo Sync. Puede tocar el JS-5 sincronizado con un instrumento MIDI externo, como un secuenciador MIDI. fig.RE14-07 Secuenciador MIDI, JS-5...
  • Página 134: Guardar Datos En Un Instrumento Midi Externo (Volcado General)

    Capítulo 14 Controlar el JS-5 con el MIDI Guardar Datos en un fig.RE14-11 Instrumento MIDI externo (Volcado General) 5. Pulse [ENTER]. Envía Canciones de Usuario (incluyendo datos de audio) y datos de Estilo del Usuario en la unidad JS-5 a un Aparecerá...
  • Página 135: Recuperar Los Datos Desde Un Instrumento Midi Externo (Carga General)

    Capítulo 14 Controlar el JS-5 con el MIDI Recuperar los Datos desde un 4. Pulse [ENTER] para ejecutar el borrado. Aparecerá la pantalla Midi Bulk Load Standby. Instrumento MIDI externo (Carga fig.RE14-17 General) Se utiliza para devolver los datos enviados a un secuenciador MIDI a la unidad, o para recibir datos enviados desde otro 5.
  • Página 136: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas Si el JS-5 no funciona como esperaba, siga los consejos indicados a continuación. Si con esto no resuelve el problema, contacte con el servicio de Roland más cercano o con su distribuidor. Sin sonido Efectos ¿Está activado el JS-5 y los instrumentos conectados a No se aplica la Reverberación él? →...
  • Página 137 Solucionar problemas Poco Tiempo de Grabación en la Pista de Audio MIDI ¿Está grabando en el ajuste Hi-Fi? → Si la calidad de grabación está ajustada en Hi-Fi, el No se puede obtener ningún Sonido del JS-5 tiempo de grabación disponible será inferior que en Utilizando un Dispositivo MIDI Externo el ajuste LONG (p.
  • Página 138 Solucionar problemas La clave del acorde mostrado en la pantalla es diferente de la del sonido reproducido actualmente Ha ajustado la tecla Transpose? → Cuando haya ajustado la clave Transpose (p. 60), la clave del acorde que se reproduce realmente cambiará...
  • Página 139: I Mensajes De Error

    Mensajes de Error Si intenta realizar una operación incorrecta o si no se pudo ejecutar una operación, en la pantalla aparecerá un mensaje de error. Consulte esta lista y actúe en consecuencia. Battery Low! Read Error! Causa: La batería de seguridad interna está casi agotada. Los datos de la tarjeta de memoria no se pueden Causa: Solución: Cuando vea este mensaje, cambie la batería por...
  • Página 140 Mensajes de Error reduzca el número de notas en el estilo definido por el usuario (p. 121). Tempo Too Fast! Causa: El tempo de reproducción es mucho más rápido que el que se utilizó durante la grabación, evitando así una reproducción adecuada. Solución: Ajuste el tempo.
  • Página 141: I Lista De Canciones Predefinidas

    Lista de Canciones Predefinidas Nº. Nombre Nº. Nombre Nº. Nombre Nº. Nombre Nº. Nombre ROCK 1 ROCK 3 BLUES FUSION COUNTRY JS-5HardRock AcousticRck1 ChicagoBlues Power Fusion ShuffleCntry BritHardRck1 AcousticRck2 BigBandBlues Smooth Jazz 90's Country BritHardRck2 Gtr Arpeggio ShuffleBlues Wave Shuffle Trad Country 80'sHardRock CntmpraryRck...
  • Página 142: I Lista De Estilos Predefinidos

    Lista de Estilos Predefinidos Nº. Nombre Nº. Nombre Nº. Nombre Nº. Nombre Nº. Nombre ROCK 1 ROCK 3 BLUES FUSION COUNTRY 01 JS-5HardRock ** 01 AcousticRck1 01 ChicagoBlues 01 Power Fusion ** 01 ShuffleCntry 02 BritHardRck1 ** 02 AcousticRck2 02 OrganBlues 02 Smooth Jazz 02 90's Country 03 BritHardRck2...
  • Página 143: I Lista De Instrumentos

    Lista de Instrumentos Nº. Nombre Nº. Nombre Nº. Nombre Fingered Bs1 Clean Front Tp&Tb&Sax. Fingered Bs2 Clean Rear Brass Sect. Fingered Bs3 Gtr For FX 1 Octave Brass Fingered Bs4 Gtr For FX 2 Bari/BrsSect MonoFingerBs Gtr For FX 3 Synth Brass1 Pick Bass 1 Gtr For FX 4...
  • Página 144: I Lista Del Grupo De Percusión

    Lista del Grupo de Percusión PowerKit1 FunkKit1 RockKit1 DanceKit1 BrushKit JazzKit PopKit1 ElectroKit Nº Nota Verb Kick Old Kick Round Kick Dance Kick 3 Hybrid Kick1 Round Kick Round Kick Mondo Kick Deep Kick 3 Sol Kick Verb Kick Dance Kick 2 Old Kick Old Kick Hybrid Kick1...
  • Página 145 Lista del Grupo de Percusión CountryKit OrchestraKit PowerKit2 DanceKit2 PopKit2 FunkKit2 DanceKit3 RockKit2 Nº Nota Lite Kick Old Kick Deep Kick 3 Kick Ghost Dance Kick 3 Hybrid Kick1 909 Kick Deep Kick 3 Old Kick Old Kick Mondo Kick 808 Kick Round Kick Sol Kick...
  • Página 146: I Diagrama De Tipo De Acordes

    Diagrama de Tipo de Acordes Los tipos de acordes que permiten la conversión de acordes (26 tipos y N.C.) consisten en las siguientes notas. A continuación aparecen los tipos de acordes con nota fundamental DO. fig.RE15_71.Chord Type – – (N.C) m7 5 add9 sus4...
  • Página 147: I Implementación Midi

    Implementación MIDI JamStation Date: Apr. 5, 2000 Model: JS-5 Version: 1.00 G Detener 1. DATOS TRANSMITIDOS Status I Mensaje de Voz del Canal * ch. 2: BASS part, ch. 3:INST 1 part, ch. 4: INST 2 part, ch. 10: DRUM part G Detección Activa Status G Desactivación de Nota...
  • Página 148 Implementación MIDI ❍ Hold 1 G Cambio de Pitch Bend Status 2nd byte 3rd byte Status 2nd byte 3rd byte 040H n=MIDI channel : 1H-3H, 9H (ch. 2, 3, 4, 10) n=MIDI channel : 1H-3H, 9H (ch. 2, 3, 4, 10) vv=Control value : 00H-7FH (0-127) 0-63=OFF 64-127=ON mm, ll=Pitch bend value : 00H, 00H-40H, 40H-7FH, 7FH (-8192 - 0 - +8191)
  • Página 149: Mensajes Almacenados Durante El Real Time Recording De Estilos

    Implementación MIDI G Selección de Canciones 4. Comunicaciones exclusivas Status 2nd byte I General ss=Song number : 00H-63H (0-99) JS-5 can do one-way communications to send and receive parameters for kits, system setup, sequence, user chord. * If a Preset Song is selected on the JS-5, this message switches Preset Songs. If a User Song Model ID included in the exclusive message should be 00H 35H.
  • Página 150 Implementación MIDI ❍ Data set 6. Material Suplementario Byte Description G Tabla Decimal/Hexadecimal Exclusive status (hexadecimal values are indicated by a following H) manufacturer ID (Roland) MIDI uses 7-bit hexadecimal values to indicate data values and the address and size of device ID (00H-0FH) exclusive messages.
  • Página 151 Implementación MIDI ❍ Examples of exclusive messages and calculating the checksum Roland exclusive messages (RQ1, DT1) are transmitted with a checksum at the end of the data (before F7) to check that the data was received correctly. The value of the checksum is determined by the address and data (or size) of the exclusive message.
  • Página 152: I Midi Implementation Chart

    MIDI Implementation Chart MIDI Implementation Chart JamStation Date : Apr. 5, 2000 MIDI Implementation Chart Model JS-5 Version : 1.00 Transmitted Recognized Function... Remarks Basic Default 2, 3, 4, 10 2, 3, 4, 10 Channel Changed Default Mode 3 Mode 3 Mode Messages Mode 3, 4 (M = 1)
  • Página 153: I Especificaciones

    Especificaciones JS-5: JamStation G Polifonía Máxima número puede ser menor dependiendo de la memoria utilizada para grabar Canciones de Usuario (o de la Tarjeta) y los datos 32 voces guardados en la tarjeta de memoria. G Instrumentos G Pantalla Instrumentos (incluyendo la Percusión): 128 16 Caracteres x 2 Líneas LCD Grupo de Percusión: 16 3 Caracteres 7 Segmentos LED...
  • Página 154: I Índice

    Índice Acorde FILL Acorde On-Bass Form Track Afinar Forma Ajustar el volumen Formatear Ajustes por defecto Archivo de Seguridad Grupo de Percusión Área Temporal Guardar Audio Track AUTO Hi-Fi Borrar BREAK ID del dispositivo Inicializar Instrumento Canal MIDI Canción INTRO Canción de Usuario Introducción de Grabación Canción Predefinida...
  • Página 155 Índice Partes VERSE Pedalera Volumen de Cada Parte Phrase Trainer Pista de Grabación Pistas Pistas de Secuencia Progresión de Acorde Progresión de Acorde Diferente Quantize Realtime Recording REC INPUT REC LEVEL Regrabar REMOTE Reproducción en Bucle Reverb Send Level Reverberación SALIR DEL LOOP Saltar Sincronizar una Interpretación...
  • Página 156 MEMO...
  • Página 157 MEMO...
  • Página 158 MEMO...
  • Página 160 02126623 ‘00-4-FE2-11K...

Tabla de contenido