À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TELLE QUE
CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROV-
INCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARAN-
TIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI- DESSUS PEUVENT DONC
NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE VOUS CONFÈRE
DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALE-
MENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À UN AUTRE.
Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au
Canada uniquement.
GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE,
AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 3 ans à partir de
la date d'achat d'origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices
de matériau et de fabrication que peut afficher ce produit.
Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce
bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le
produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de garantie
n'a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d'achat d'origine au centre
de réparations agréé.
Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants,
composer sans frais le 1-800-030-7777 afin d'obtenir les coordonnées du
centre de réparations agréé le plus près
Procédure pour assurer la validité de la garantie
Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon
de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit
a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera
remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés
à ce processus de garantie.
Exceptions
Cette garantie ne s'applique pas dans les situations suivantes :
a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le
guide de l'utilisateur final ou le manuel d'instructions.
b) Si les conditions d'utilisations ne sont pas habituelles.
c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par
TECHTRONIC INDUSTRIES.
Remarque : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé
par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d'électrocution.
CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE
Composer le 01 (800) 030-7777
IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR TECHTRONIC INDUSTRIES
MEXIQUE, SA DE CV
Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección
CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX
Modèle :
Date d'achat :
Sceau du distributeur ou du magasin :
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA
CIONES.
No seguir todas las instrucciones que se
enumeran a continuación podría provocar una
descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - ESTE MANU-
AL DEL OPERADOR CONTIENE INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN.
2. NO PERMITA QUE OPEREN ESTA HERRAMIENTA
PERSONAS QUE NO ESTÉN FAMILIARIZADAS
CON EL APARATO, ESTAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD Y EL MANUAL DEL OPERADOR
DE LA HERRAMIENTA. Este aparato puede ser
peligroso en manos de usuarios sin capacitación.
3. NO ADOPTE UNA POSTURA FORZADA. MAN-
TENGA UNA POSICIÓN SEGURA Y EQUILIBRADA
ADECUADA EN TODO MOMENTO. Esto permite un
LEA Y COMPRENDA TO-
D A S L A S I N S T R U C -
mejor control del aparato en situaciones inesperadas
4. ASEGÚRESE DE QUE HAYA PROTECCIONES
ADECUADAS EN EL SITIO DE TRABAJO (por ej.,
revisión del sitio al realizar mediciones en carreteras,
obras de construcción, etc.).
5.
ADVERTENCIA
LOS CUALES SON EMITIDOS DESDE EL APARA-
TO. ESTE DISPOSITIVO ES UN PRODUCTO
LÁSER CLASE 2 DE ACUERDO CON IEC 60825-
1:2007.
6. LUZ LÁSER - NO MIRE FIJAMENTE AL RAYO NI
LO VEA DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS
ÓPTICOS. No dirija la luz láser a otras personas. La
luz láser puede causar daño a los ojos.
7. EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No lo use en la
lluvia, nieve o lugares húmedos o mojados. No se
use en presencia de atmósferas explosivas (vapores
gaseosos, polvo o materiales inflamables).
8. DELE MANTENIMIENTO A LAS HERRAMIENTAS.
SI SE DAÑA, ASEGÚRESE DE QUE LA HERRAMI-
ENTA SEA REPARADA ANTES DE UTILIZARSE.
La falta de mantenimiento de las herramientas puede
ocasionar accidentes.
9. USE LAS HERRAMIENTAS ÚNICAMENTE CON
ACCESORIOS ESPECÍFICAMENTE DESIGNA-
DOS. El uso de cualquier otro accesorio puede
ocasionar un riesgo de lesiones.
10. ESTA HERRAMIENTA ESTÁ DISEÑADA PARA
FUNCIONAR CON 2 BATERÍAS AAA INSERTADAS
CORRECTAMENTE EN LA HERRAMIENTA. No in-
tente utilizarla con otro voltaje o fuente de alimentación.
11. NO DEJE LAS BATERÍAS AL ALCANCE DE LOS
NIÑOS.
12. NO MEZCLE BATERÍAS NUEVAS Y USADAS.
13. NO MEZCLE MARCAS (O DIFERENTES TIPOS
DE LAS MISMAS MARCAS) DE BATERÍAS.
14. NO MEZCLE BATERÍAS RECARGABLES CON
NO RECARGABLES.
15.INSTALE LAS BATERÍAS DE ACUERDO CON
LOS DIAGRAMAS DE POLARIDAD (= / -).
16. DE INMEDIATO, DESECHE CORRECTAMENTE
LAS BATERÍAS USADAS.
17. NO INCINERE NI DESMANTELE LAS BATERÍAS..
18. BAJO CONDICIONES DE MALTRATO, EL LÍQUI-
DO PUEDE SER EXPULSADO DE LA BATERÍA,
EVITE EL CONTACTO. SI OCURRE UN CON-
TACTO ACCIDENTAL, ENJUAGUE CON AGUA.
SI EL LÍQUIDO ENTRA A LOS OJOS, BUSQUE
TAMBIÉN AYUDA MÉDICA. El líquido expulsado
de la batería puede causar irritación o quemaduras.
19. MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE TODAS
LAS PIEZAS MÓVILES.
20. ESTÉ ALERTA A MEDICIONES ERRÓNEAS SI EL
APARATO ESTÁ DEFECTUOSO O SI HA CAÍDO
AL SUELO, SE HA UTILIZADO INCORRECTA-
MENTE O SE HA MODIFICADO.
21. LLEVE A CABO MEDICIONES PERIÓDICAS DE
PRUEBA. En particular después de que la her-
ramienta haya estado sujeta a uso anormal, y antes,
durante y después de mediciones importantes.
22. ¡NO DESECHE LAS HERRAMIENTAS NI LAS
BATERÍAS JUNTO CON DESECHOS LÍQUIDOS
DOMÉSTICOS! Los aparatos y las baterías que
hayan llegado al final de su vida deben recolectarse
por separado y devolverse a un centro de reciclado
ambientalmente compatible.
23. LLEVE SU APARATO A SERVICIO CON UN
TÉCNICO CALIFICADO QUE USE ÚNICAMENTE
PIEZAS DE REEMPLAZO IDÉNTICAS. Esto asegu-
9
EL DISPOSITIVO PRODUCE
RAYOS LÁSER VISIBLES,