Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

S S
o o
p p
l l
a a
S S
o o
p p
l l
a a
S S
o o
p p
S S
o o
p p
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° BV2500
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
• Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta
herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la información
contenida en este manual.
• Conserve estas instrucciones y repáselas con frecuencia antes de usar la herramienta e
instruir a otras personas.
ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas eléctricas debe seguir ciertas
precauciones básicas de seguridad, a fin de reducir los riesgos de incendio, choque
eléctrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes.
PRECAUCIÓN: Emplee la protección personal y auditiva adecuada durante el uso de
este producto. Bajo ciertas condiciones y duración de uso, el ruido producido por este
producto puede contribuir a la pérdida auditiva.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
EL SOPLADOR/ASPIRADORA
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona
con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos
que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la
muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará
la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará
lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de
peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS
• LEA y siga todas las instrucciones.
• NO coloque la entrada o la salida de la aspiradora cerca de sus ojos u oídos cuando esté
en operación.
• ESTE APARATO CUENTA CON DOBLE AISLAMIENTO. Solamente utilice refacciones
idénticas. Consulte las instrucciones sobre el servicio a aparatos con doble aislamiento.
• GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO EMPLEE. Cuando no utilice la herramienta,
ésta deberá guardarse en un lugar seco y elevado o bajo llave, fuera del alcance de los
niños.
• NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve siempre bien apoyados los pies así como el
equilibrio.
• NO recoja objetos en combustión o humeantes, tales como cigarrillos, cerillos o cenizas
calientes.
• CUIDE LA HERRAMIENTA. Conserve limpia la zona del ventilador para que funcione
mejor y de manera más segura. Siga las instrucciones para el mantenimiento apropiado.
• NO intente reparar el Soplador/Aspiradora. Para garantizar la seguridad y la confiabilidad
del producto, las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por
centros de servicio Black & Decker u otras organizaciones de servicio autorizado, que
utilicen siempre refacciones Black & Decker.
• NO opere el Soplador/Aspiradora en atmósferas gaseosas o explosivas. Los motores en
estas unidades producen chispas en condiciones normales, y estas chispas pueden
originar la ignición de los vapores.
• NO se utilice para recoger líquidos combustibles o inflamables como gasolina, ni se utilice
en áreas en las que puedan estar presentes.
• TENGA MUCHO CUIDADO cuando limpie en escalones.
• NO deje el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando
no esté en uso y antes de darle servicio.
• NO permita que se utilice como juguete. Se requiere atención cercana cuando se utilice
por niños o cerca de ellos. No se recomienda para ser usada por niños.
d d
o o
r r
a a
/ /
A A
s s
p p
i i
r r
a a
d d
o o
r r
a a
d d
o o
r r
a a
/ /
A A
s s
p p
i i
r r
a a
d d
o o
r r
a a
r r
a a
d d
o o
r r
/ /
A A
s s
p p
i i
r r
a a
d d
o o
r r
r r
a a
d d
o o
r r
/ /
A A
s s
p p
i i
r r
a a
d d
o o
r r
B B
l l
o o
w w
e e
r r
V V
a a
c c
B B
l l
o o
w w
e e
r r
V V
a a
c c
• NO intente limpiar la unidad sin antes desconectarla.
• USESE SOLAMENTE como se describe en este manual. Solamente utilice los
dispositivos recomendados por el fabricante.
• NO se use si el cable o la clavija están dañados. Si el aparato no funciona como debiera,
si se ha caído o dañado, si se ha dejado a la intemperie o se dejado bajo el agua, envíelo
a un centro de servicio.
• NO tire del cable ni cargue la herramienta por éste, no lo utilice como asa ni lo coloque
sobre bordes o aristas afilados. Aléjelo de superficies calientes.
• NO desconecte tirando del cable. Para desconectar, tire de la clavija, no del cable.
• NO coloque ningún objeto en las aberturas. No se use con ninguna abertura bloqueada;
consérvelas libres de polvo, pelusas y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.
• CONSERVE cabello, cabello, ropas flojas, dedos y demás partes del cuerpo alejados de
aberturas y partes móviles.
• APAGUE todos los controles antes de desconectar la unidad.
• NO aspire agua, otros líquidos ni objetos mojados como hojas. Nunca sumerja ninguna
parte de la herramienta en ningún líquido.
• NO maneje la clavija ni otra parte de la unidad con las manos húmedas.
• CONSERVE A LOS NIÑOS, ESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS del área de
trabajo, a un mínimo de 10 metros cuando encienda u opere la unidad.
• REVISE EL AREA antes de usar la unidad. Elimine todos los objetos duros como rocas,
vidrios, alambres, etc., que puedan salir despedidos y por consiguiente, causar lesiones
durante la operación. Como aspiradora, la unidad está diseñada para recoger materiales
secos como hojas, pasto, pequeñas varas y trozos de papel. No aspire piedras, grava,
metales, trozos de vidrio, etc.
Botones de Liberación
Apagada
Encendido
Botão de liberação
DESLIG.
Release Button
OFF
O
1
2
3
4
5
Modo de Soplador
Modo de Soprador
Blowing Mode
A
6
B
C
7
LIGADA
Tubo de Extension
ON
Tubo de Extensão
Extension Tube
Interruptor
Interruptor
Switch
Tubo de Aspirado
Tubo de Aspiração
Vacuum Tube
7A
8
9
10
11
Modo de Aspiradora
Modo de Aspirador
Vacuuming Mode
12
13
7B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER BV2500

  • Página 1 • CONSERVE A LOS NIÑOS, ESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS del área de trabajo, a un mínimo de 10 metros cuando encienda u opere la unidad. Cat. N° BV2500 • REVISE EL AREA antes de usar la unidad. Elimine todos los objetos duros como rocas, vidrios, alambres, etc., que puedan salir despedidos y por consiguiente, causar lesiones...
  • Página 2: Operación

    ESPAÑOL la figura 9. Coloque la bolsa de recolección en la aspiradora utilizando el ajuste de bayoneta, como se muestra en la figura 10. Sujete la aspiradora como se observa en la figura 11. Incline ligeramente el tubo de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico; no se exponga a la lluvia, no aspirado y haga un movimiento de barrido similar al descrito en la sección de “Soplado”.
  • Página 3: Antes De Operar

    PORTUGUÊS peças que estão sendo substituídas. Um aparelho com isolamento duplo é identificado com as palavras isolado duplamente ou “isolamento duplo”. O símbolo (quadro dentro de um quadrado) pode também ser marcado no aparelho. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERÊNCIA FUTURA REGRAS E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: FIOS DE EXTENSÃO Aparelhos com isolamento duplo têm dos fios metálicos ou 3 fios de extensão metálica.
  • Página 4: Especificações

    MANUTENÇÃO LIMPEZA E ARMAZENAGEM • DESLIGAR E TIRAR O APARELHO DA TOMADA! (Tirar o fio de extensão da fonte de energia.). Utilizar apenas sabão e tecido umedecido para limpar o aparelho. Retirar todas as aparas que tenham se acumulado no Soprador / Aspirador. Ao ser utilizado adequadamente com folhas secas, a câmara do ventilador do seu Soprador/Aspirador deve permanecer limpo.
  • Página 5: Before Operating

    ENGLISH BEFORE OPERATING SECURING POWER SUPPLY CORD SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE • Secure the extension cord in the tool's built-in cord retainer as shown in Figure 12 or secure the power supply cord and a suitable extension cord as shown in Figure 13. WARNING: IMPORTANT SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS SWITCH NOTE: The switch will not operate if the release button, shown in Figure 1, is depressed.
  • Página 6 WARNING : If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorized Black & Decker Service Centre or an equally qualified person in order to avoid a Solamente para propósito de Argentina: hazard. If the supply cord is replaced by an equally qualified person, but not authorized by Importado por: Black &...

Tabla de contenido