Página 20
MD/CD opcional * (XR-C5090 solamente ). * Es posible conectar un cambiador de MD, de CD, un reproductor de MD o reproducator de CD.
Página 21
Extracción del panel frontal ....... 4 Reproducción de minidiscos (MD) o de Preparación del mando rotativo discos compactos (CD) ........ 11 (XR-C5090 solamente) ........4 Exploración de los temas Puesta en hora del reloj ........5 — Exploración de introducciones ..... 11 Reproducción repetida de temas...
(RELEASE) desactivará. Preparación del mando rotativo (XR-C5090 solamente) Notas • Tenga cuidado de no dejar caer el panel frontal cuando lo Cuando monte el mando rotativo, adhiérale la extraiga de la unidad. etiqueta como se muestra en la ilustración •...
Reproductor de Puesta en hora del reloj cassettes El reloj posee una indicación digital de 12 horas. Por ejemplo, ajuste el reloj en 10:08 Escucha de cintas Presione (OFF) o (DSPL) durante el funcionamiento. Inserte el cassette. Presione (DSPL) durante dos segundos. Los dígitos de la hora parpadean.
Localización del comienzo de los Reproducción repetida de temas temas — Función de reproducción repetida — Sensor de música automático (AMS) Presione (2) durante la reproducción. Es posible omitir un máximo de nueve temas “REP” aparece en el visualizador. de una vez. Cuando finalice la reproducción del tema actual, éste volverá...
Presione un instante la tecla numérica de memorización ((1) a (6)) en la que está programada la emisora deseada. Consejo Presione cualquier lado de (PRESET/DISC) (XR-C5090) o (PRST) (XR-4790) para recibir por orden las emisoras almacenadas en la memoria (función de búsqueda programada).
Si no es posible sintonizar una emisora memorizada Uso del mando rotativo Presione ligeramente cualquier lado de (XR-C5090 solamente) (SEEK/AMS) para buscar la emisora (sintonización automática). Este mando a distancia funciona presionando La exploración se detiene al recibirse una las teclas y/o gurando los controles.
Gire el control momentáneamente y Cambio del sentido operativo suéltelo para: El sentido operativo de los controles ha sido • Localizar un tema determinado de un ajustado en fábrica como se muestra en la disco. Gire y mantenga girado el control ilustración siguiente.
El visualizador muestra “D-BASS”*. Para cancelar, gire el control hasta la posición OFF. * Si un cambiador opcional de discos compactos dispone de la función D-bass digital, “DIGITAL D-BASS” aparece en el visualizador durante la reproducción de CD (XR-C5090 solamente).
Equipo opcional Localización de temas determinados Unidad de MD/CD — Función AMS (Sensor de música automático) (XR-C5090 solamente) Durante la reproducción, presione cualquier lado de (SEEK/AMS) una vez por cada tema que desee omitir. Con esta unidad, podrá controlar dos unidad de minidiscos y de discos compactos.
Cada vez que presione (3) la indicación cambia de Reproducción repetida de la siguiente forma: temas — Reproducción repetida SHUF 1 (Reproducción aleatoria del disco) Repetición de un tema Presione (2) varias veces durante la SHUF 2 (Reproducción aleatoria de la unidad) reproducción de MD/CD hasta que aparezca la indicación “REP 1”.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referentes a la unidad que no se mencionen en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. •Los cassettes deformados y las etiquetas mal adheridas pueden causar problemas al Para mantener una alta calidad de insertar o expulsar las cintas.
(suministrada) funcionamiento interno defectuoso. En tal caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Fusible (10 A) Advertencia No utilice nunca un fusible con un amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
!¶ Tecla de modo de búsqueda local (LCL) Teclas numéricas de memorización de emisoras 7 !• Tecla de búsqueda de emisoras Durante la reproducción de una cinta/ memorizadas (PRESET/DISC) (XR-C5090) MD*/CD*: Tecla de búsqueda programada (PRST) (1) Tecla de reproducción de (XR-4790) introducciones (INTRO) 6,11 Durante la recepción del sintonizador:...
• La señal de radiodifusión es débil. sintonía memorizada. No es posible realizar la La señal de radiodifusión es débil. sintonía automática. n Emplee la sintonía manual. Reproductor de discos (XR-C5090 solamente) Problema Causa/Solución Se omite el sonido de Disco sucio o defectuoso. reproducción.
Página 36
Indicaciones de error (XR-C5090 solamente) (con una o varias unidades de MD/CD opcionales) Las siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos y se oirá un sonido de alarma. Causa Solución Indicación No se ha insertado el cargador de Inserte el cargador de discos con E-01 discos en la unidad de MD/CD.