Página 1
CJ 14DSL・CJ 18DSL fi CJ14DSL Handling instructions Kezelési utasítás Bedienungsanleitung Návod k obsluze Mode d’emploi Kullanım talimatları Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Navodila za rokovanje Instrucciones de manejo Pokyny na manipuláciu Instruções de uso Инструкция за експлоатация Bruksanvisning...
Español (Traducción de las instrucciones originales) 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD a) Esté atento, preste atención a lo que hace y GENERAL DE LA HERRAMIENTA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ELÉCTRICA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté...
Español e) Realice el mantenimiento de las herramientas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD eléctricas. Compruebe si las piezas móviles ADICIONALES están mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condición que pudiera afectar al 1. No deje que entren sustancias extrañas por el orifi cio de funcionamiento de las herramientas eléctricas.
Español 17. Utilice sub base (vendida por separado) 2. No perfore la batería con un objeto afi lado como un ○ Si utiliza la sub base hecha de acero se reducirá la clavo, no la golpee con un martillo, la pise, la tire ni la abrasión de base de aluminio, especialmente al cortar exponga a fuertes impactos físicos.
2,4 kg Velocidad de no carga NOTA Madera Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HiKOKI estas especifi caciones están Metal sujetas a cambio sin previo aviso. Encendido CARGA Antes de utilizar la herramienta eléctrica, cargue la batería Apagado de la siguiente manera.
Página 45
Español ● Indicaciones de la lámpara piloto Las indicaciones de la lámpara piloto mostradas en la tabla 1 se producirán según el estado del cargador o de la batería recargable. Tabla 1 Indicaciones de la lámpara piloto Se enciende durante 0,5 segundos. No se Parpadea enciende durante 0,5 segundos (apagada Antes de la carga...
Inspeccione con regularidad todos los tornillos de en rojo (cada segundo), lleve el cargador al Centro de montaje y asegúrese de que estén bien apretados. Si servicio técnico autorizado de HiKOKI. hay algún tornillo suelto, apriételo inmediatamente. No hacerlo podría provocar riesgos graves.
Debido al programa continuo de investigación y desarrollo o cuando la batería se desmonta y modifi ca (como de HiKOKI, estas especifi caciones están sujetas a cambio cuando se desmontan y sustituyen celdas u otras piezas sin previo aviso.
Página 48
Español Tabla 3 Lista de cuchillas adecuadas Cuchilla N.º 1 N.º 11 N.º 12 N.º 15 N.º 16 N.º 21 N.º 22 N.º 41 N.º 97 (Extralargo) Material a cortar Grosor del material (mm) Calidad del material Debajo Debajo Maderas en general 10 - 55 10 - 55 5 - 40...
Página 63
Svenska Tabell 3 Godtagbara sågblad Sågblad Nr 1 Nr 11 Nr 12 Nr 15 Nr 16 Nr 21 Nr 22 Nr 41 Nr 97 (Superlångt) Material som skall sågas Materialtjocklek (mm) Kvalitet Allmänt timmer Under 135 10 - 55 Under 20 10 - 55 5 - 40 10 - 65...
EN60745-2-11:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.