Stokke FLEXI BATH Instrucciones De Uso página 10

Ocultar thumbs Ver también para FLEXI BATH:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
– Před vložením dítěte do vaničky Stokke® Flexi Bath® vždy
vyzkoušejte teplotu vody ve vaničce. Obvyklá teplota vody pro
koupání dítěte by měla být od 32,2 do 37,8 °C.
– Vaničku Stokke® Flexi Bath® nezvedejte za uzavírací mechani-
smus. Při řádném používání vydrží uzavírací mechanismus po
celou dobu životnosti vaničky.
– Děti by neměly ve vaničce Stokke® Flexi Bath® nikdy stát,
protože by mohly spadnout nebo se zranit.
– Děti by se během použití vaničky Stokke® Flexi Bath® neměly
nikdy naklánět přes okraje vaničky ani na nich stát, protože by
se mohly zranit a vanička by se mohla převrhnout nebo zlomit.
– Nekousejte do zátky ani do uzavíracího mechanismu vaničky
ani je nestrkejte do úst. Dávejte pozor, ať se nepoškrábete o
uzavírací mechanismus.
– Umístěte vaničku Stokke® Flexi Bath® nad odtok, vyjměte
zátku z vaničky a vypusťte vodu. Během použití vaničky je
nutné, aby na děti dohlížela dospělá osoba.
– Po použití a vypuštění vany je důležité výrobek opláchnout vodou
a odstranit veškeré zbytky mýdla či jiných koupelových přípravků.
Potom vanu otřete měkkou tkaninou, složte ji a uskladněte.
– Před použitím vždy zkontrolujte stabilitu výrobku.
– Tuto vaničku Stokke® Flexi Bath® nepoužívejte, pokud je
poškozená, zlomená nebo rozebraná.
– Nepoužívejte jiné než výrobcem schválené náhradní díly
a příslušenství.
– Vaničku Stokke Flexi Bath nikdy nepoužívejte na vyvýšených
místech – pokud nepoužijete stojan Flexi Bath Stand.
– Aby se složená vanička Stokke® Flexi Bath® neotevřela během
přenášení a nezpůsobila zranění, omotejte ji provázkem,
páskou nebo gumou.
– Batolata a malé děti jsou při koupání vystaveny riziku utonutí.
Vypouštěcí zátka
Zátku neponechávejte nechráněnou na slunci – mohlo by dojít
k poškození výrobku.
WARNHINWEIS –
DE
GEFAHR DES ERTRINKENS
WICHTIG: Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor
dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie
sie für den zukünftigen Bedarf auf.
Dieses Produkt darf nur von Erwachsenen
aufgestellt werden.
10
WARNHINWEIS – GEFAHR DES ERTRINKENS
• Es sind Kinder beim Baden ertrunken.
• Das Kind nie unbeaufsichtigt im Bad lassen, auch
nicht für einen kurzen Augenblick.Wenn Sie den
Raum verlassen müssen, nehmen Sie Ihr Kind mit.
• Bleiben Sie während des Badens immer bei Ihrem
Kind.
• Heben Sie dieses Produkt NIE an, wenn ein Säugling
darin ist.
• Stellen Sie dieses Produkt NIE in einer gefüllten
Badewanne für Erwachsene oder in einem gefüllten
Waschbecken ab.
• Verschließen Sie NIE den Abfluss der Erwachsenen-
badewanne oder des Waschbeckens.
• Übertragen Sie Ihre Aufsichtspflicht NIE auf Kinder.
• Um Verbrühungen zu vermeiden, platziere die
Badewanne so, dass das Kind die Wasserquelle nicht
erreichen kann.
• Die Pflegeperson muss ständig in Kontakt mit dem
Kind sein.
• Kinder können schon bei Wassertiefen von nur 2cm
rasch ertrinken!
• ACHTUNG: Um Ertrinken zu verhindern, das Kind
immer in Reichweite halten.
• ACHTUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht mit diesem
Produkt spielen.
• Denken Sie an das erhöhte Unfallrisiko von Kindern
in dem besonders gefährdeten Alter von unter 12
Monaten.
• ACHTUNG: Der wärmeempfindliche
Badewannenstöpsel dient nur als zusätzliche
Temperaturanzeige. Er ersetzt keineswegs die
Aufsichtspflicht der betreuenden Person. Prüfen Sie
die Wassertemperatur immer von Hand, bevor Sie
Ihr Kind in die Wanne setzen.
• Die Lebensdauer des wärmeempfindlichen
Badewannenstöpsels ist begrenzt, er sollte nach
zwei Jahren ersetzt werden.
Produktinformationen:
– Dieses Produkt eignet sich für Kinder von circa 0-4 Jahre.
S TO K K E
F L E X I BAT H
®
®
U S E R G U I D E
loading