Resumen de contenidos para Sunoptic Surgical Titan X300
Página 30
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION ENTRETIEN, DÉPANNAGE ET RÉPARATION, GARANTIE REMPLACEMENT DE LA LAMPE GARANTIE FIN DE VIE DU PRODUIT DÉPANNAGE TABLEAU DES SYMBOLES UTILISÉS POUR LES APPAREILS MÉDICAUX SYMBOLES ELECTRIQUES ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Français) Page 30 sur 112...
Página 57
Titan X300 (De patente 9,772,094) Iluminador de xenón con regulador de luminosidad Manual de usuario Sunoptic Technologies ® 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 EE.UU. Atención al Cliente: +1 904 737 7611 Teléfono gratuito +1 877 677 2832 REP|CE AJW Technology Consulting GmbH Königsallee 106...
Página 58
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN MANTENIMIENTO Y REPARACIONES, GARANTÍA CAMBIO DE LA LÁMPARA GARANTÍA FINAL DE LA VIDA DEL PRODUCTO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLA DE SÍMBOLOS DE DISPOSITIVOS MÉDICOS SÍMBOLOS ELÉCTRICOS ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 58 de 112...
1. INTRODUCCIÓN ¡Enhorabuena por adquirir su nuevo iluminador de xenón Titan X300! Este iluminador de xenón fácil de utilizar es un dispositivo de alta eficiencia que usa una tecnología de iluminación vanguardista. Entre sus características se incluyen: Luminosidad de 5.600 K para una definición de colores perfecta ...
Página 60
Una conexión de ese tipo afectaría a la seguridad del equipo. Éste debe ser aclarado para eliminar cualquier resto de solución de limpieza/desinfectante y después secado ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 60 de 112...
Página 61
Precaución No llegan a mano dentro de la unidad, debido al riesgo de peligro de choque. Precaución Use solo accesorios aprobados por el fabricante y cables de alimentación. Para obtener más información, comuníquese con su distribuidor. ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 61 de 112...
Dimensiones, mm 338 (13,3) Ancho x 155 (6,1) Alto x 457 (18) Profundo de la (pulgadas) parte frontal a la trasera Peso en kg (lb) 10 kg (22 lb) ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 62 de 112...
Controla mecánicamente la intensidad lumínica intensidad Torreta En la torreta con obturador automático puede conectarse el extremo del cable de fibra óptica. El obturador se cierra cuando no se inserta ningún cable ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 63 de 112...
Página 64
Etiqueta del producto que contenga Número de Modelo Etiqueta del producto Número de serie Número de pieza Nombre del fabricante Clasificación eléctrica marcos regulatorios y la FDA "Rx" Símbolo, UDI Información y fecha de Fabricación. ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 64 de 112...
Utilice únicamente cables eléctricos proporcionados con el iluminador. PRECAUCIÓN Conecte el cable eléctrico CA en una toma de pared utilizando el enchufe proporcionado con la unidad. ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 65 de 112...
6.3 PANTALLA DE HORAS DE USO DE LA LÁMPARA El contador horario muestra el tiempo de funcionamiento total de la unidad. ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 66 de 112...
(con protección para el cuello, protección para el pecho y guantes) aprobadas por el Gobierno. Desconecte siempre el cable eléctrico y apague el interruptor principal antes de cambiar la lámpara. PRECAUCIÓN ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 67 de 112...
Este iluminador está diseñado para ser utilizado exclusivamente con la lámpara SSX0300 de Sunoptic Surgical. De lo contrario, la garantía quedaría anulada. Abra la tapa del compartimento de la lámpara. Desplace la palanca de posicionamiento de la lámpara (ubicada a la derecha de la lámpara) en el sentido de las agujas del reloj, de la posición horizontal a vertical, y a continuación...
B. Compruebe que la tapa de la lámpara está bien cerrada. enciende. C. Compruebe el contador horario, si las horas de funcionamiento de la lámpara superan la vida útil de la misma, cámbiela (consulte la sección 8.1). ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 69 de 112...
No para la disposición de desechos en general Precaución: superficie caliente Precaución: Tensión peligrosa Marca de Seguridad del producto No usar si el envase está dañado. SÍMBOLOS ELÉCTRICOS Corriente CA Equipotencialidad Encendido Apagado Tipo BF ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 70 de 112...
Página 71
Tierra de protección (tierra) ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Español) Página 71 de 112...
Página 73
6.3 DISPLAY FÖR LAMPLIVSLÄNGD RENGÖRING och DESINFEKTION UNDERHÅLL, SERVICE & REPARATION, GARANTI 8.1 BYTA UT LAMPAN 8.2 GARANTI VID SLUTET AV PRODUKTENS LIVSLÄNGD FELSÖKNING LISTA ÖVER FÖREKOMMANDE MEDICINTEKNISKA SYMBOLER LISTA ÖVER FÖREKOMMANDE ELEKTRISKA SYMBOLER ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Svenska) Sida73av112...
Página 86
6.3 DISPLAY VAN LEVENSDUUR LAMP REINIGING en DESINFECTIE ONDERHOUD, SERVICE & REPARATIE, GARANTIE LAMP VERVANGEN GARANTIE EINDE VAN GEBRUIKSDUUR PROBLEMEN OPLOSSEN TABEL MET SYMBOLEN MEDISCHE APPARATEN TABEL MET GEBRUIKTE ELEKTRISCHE SYMBOLEN ® LIT-217 Sunoptic Surgical Rev. D (Dutch) Pagina 86 van 112...