Hama 00121949 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 00121949:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Radio-controlled power socket set
Funksteckdosen-Set
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Работна инструкция
00
121949
GB
D
E
RUS
PL
CZ
SK
P
TR
BG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00121949

  • Página 1 121949 Radio-controlled power socket set Funksteckdosen-Set Operating Instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Работна инструкция...
  • Página 2 G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and Note information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, Please note that the maximum transmission range please pass these operating instructions on to the new can only be reached under optimum conditions.
  • Página 3 8. Warranty Disclaimer 12. Declaration of Conformity Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that no warranty for damage resulting from improper the radio equipment type [00121949] is in installation/mounting, improper use of the product or compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Página 4 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt 4. Anschluss und Inbetriebnahme entschieden haben! Stecken Sie bitte die Funksteckdose in eine handelsübli- Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anwei- che Schutzkontaktsteckdose. sungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Zum Testen der Funktion und zur manuellen Bedienung Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem...
  • Página 5: Konformitätserklärung

    Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der Funksteckdose”, ggf. wenden Sie sich bitte an den tech- europäischen Richtlinien 2012/19/EU und nischen Support der Firma Hama oder an Ihren Händler, 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
  • Página 6: El Control Remoto No Funciona

    E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto 4. Conexión y puesta en servicio de Hama. Introduzca el enchufe inalámbrico en una toma de Tómese tiempo y léase primero las siguientes instruccio- corriente con puesta a tierra comercial.
  • Página 7 Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU del enchufe inalámbrico“, si fuese preciso, diríjase al en el sistema legislativo nacional, se aplicara soporte técnico de Hama o al comercio al que adquirió lo siguiente: Los aparatos eléctricos y este producto. electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica.
  • Página 8: R Руководство По Эксплуатации

    R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Примечание Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу Максимальный радиус действия достигается приложите и эту инструкцию. только при оптимальных условиях. На дальность...
  • Página 9: Охрана Окружающей Среды

    8. Отказ от гарантийных обязательств 11. Инструкции по утилизации Компания Hama GmbH & Co. KG не несет Охрана окружающей среды: ответственность за ущерб, возникший вследствие С момента перехода национального неправильного монтажа, подключения и законодательства на европейские использования изделия не по назначению, а...
  • Página 10: P Instrukcja Obsługi

    Powtórzyć czynności – patrz „Funkcja zapamiętywania naciśnięciu tego przycisku powinna zaświecić się dioda radiowego gniazda wtykowego”, ewent. zwrócić się do LED na gnieździe wtyczkowym, a po kolejnym naciśnięciu serwisu technicznego firmy Hama bądź sklepu, w którym przycisku ponownie zgasnąć. nabyto produkt.
  • Página 11 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące 8. Wyłączenie odpowiedzialności ustalenia: Urządzeń elektrycznych, Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do...
  • Página 12 Opakujte kroky uvedené v kapitole „Funkce učení rádiově ovládané zástrčky”, případě se obraťte na technickou 4. Připojení a uvedení do provozu podporu společnosti Hama nebo na prodejce, u kterého Zastrčte rádiově ovládanou zástrčku do obvyklé zástrčky s jste výrobek zakoupili.
  • Página 13 8. Vyloučení záruky 12. Prohlášení o shodě Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, rádiového zařízení [00121949] je v souladu se montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo směrnicí...
  • Página 14 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Poznámka Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod Upozorňujeme na to, že maximálny dosah vysielača novému majiteľovi.
  • Página 15 8. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpekto- vania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov. 9. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské...
  • Página 16 4. Ligação e colocação em funcionamento da tomada sem fios“. Se necessário, contacte o serviço Ligue a tomada sem fios numa uma tomada eléctrica de apoio ao cliente da Hama ou a loja onde adquiriu com terra convencional. o produto.
  • Página 17 8. Exclusão de garantia 11. Indicações de eliminação A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer Nota em Protecção Ambiental: responsabilidade ou garantia por danos provocados pela Após a implementação da directiva instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no produto e não observação do das instruções de utilização...
  • Página 18: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve Uyarı bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı Lütfen, maksimum menzile sadece optimum koşullar- başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni...
  • Página 19 8. Garanti reddi 12. Uygunluk beyanı Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumun- sistem tipin [00121949] 2014/53/AB sayılı da veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına direktife uygun olduğunu beyan eder.
  • Página 20 B Работна инструкция Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. 4. Свързване и пускане в експлоатация Отделете време и прочетете инструкциите и • Моля, включете радиоуправляемия контакт в информацията. Моля, запазете инструкциите на обикновен заземен електрически контакт. сигурно място за бъдещи справки. Ако продавате...
  • Página 21 европейските директиви 2012/19/EU и радиоуправляемия контакт“ и ако е необходимо, се 2006/66/EО в националното право на свържете с екипа за техническа поддръжка на Hama съответните страни важи следното: или с търговеца, от когото сте закупили този продукт. Електрическите и електронните уреди и...
  • Página 24 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Tabla de contenido