Página 1
MCX 1024 USB Guida d’uso User guide SISTEMA STEREO CON CD/MP3/USB/AUX EQUIPO ESTEREO CON CD/MP3/AUX/USB Manuale d'uso e collegamento Manual de uso y conexiones STEREO SYSTEM WITH CD/MP3 PLAYER/USB/AUX CONJUNTO ESTÉREO COM CD/MP3/USB/AUX Instruction manual Manual de utilização e de ligação...
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
Página 4
ITALIANO MCX 1024 USB ALIMENTAZIONE RETE Inserire la spina in una presa di corrente C.A.230V-50Hz. Non collegare l'apparecchio a prese con tensione diversa da quella indicata. Se non diversamente specificato, le descrizioni dei comandi valgono sia per l'apparecchio che per il telecomando REGOLAZIONE ORARIO 1.Tenere premuto il tasto SET(18) e contemporaneamente il tasto HOR (19) per impostare le ore.
ITALIANO MCX 1024 USB RIPETIZIONE ALBUM (CD-MP3) Questa funzione è attiva solamente se il cd Mp3 contiene directory o cartelle Premere due volte il tasto MODE (25) sul telecomando, la scritta REP ALBUM compare sul display e l’apparecchio riproduce continuamente l'intero disco.
Página 14
La bonne construction de cet appareil garantit pour longtemps son parfait fonctionnement. Si toutefois des inconvénients devaient se présenter, contactez le Centre d’Assistance agréé le plus proche. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus. Par conséquent, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport aux données mentionnées.
Página 15
FRANCAIS MCX 1024 USB FONCTIONNEMENT DE LA RADIO Allumez l’appareil en réglant le sélecteur fonctions (2) sur la position RADIO Sélectionnez la bande que vous souhaitez écouter (AM/FM/FM STÉRÉO) à l’aide du sélecteur (7). REMARQUE Déployez et orientez l’antenne, afin d’obtenir la meilleure réception FM possible. Si la réception n’est pas bonne, essayez de régler de manière différente la longueur et l’orientation de l’antenne ;...
Página 16
FRANCAIS MCX 1024 USB FRANÇAIS Appuyez sur la touche PROG (29) pour confirmer. Se référer aux points 3-4 pour introduire un numéro de morceaux supérieur à 20. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (11) pour commencer la lecture programmée. Appuyez deux fois sur la touche STOP (15) pour désactiver la programmation.
Die gute Bauweise des Geräts gewährleistet den einwandfreien Betrieb auf längere Zeit hin. Sollten trotzdem irgendwelche Störungen auftreten, wenden Sie sich an die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle. Die Firma TREVI ist für die ständige Forschung und Entwicklung seiner Produkte engagiert. Auf Grund dieser Tatsache können die Produkte andere Merkmale als die beschriebenen aufweisen.
Página 18
DEUTSCH MCX 1024 USB DEUTSCH NETZBETRIEB Den Stecker in eine Steckdose mit 230V - 50Hz Wechselstrom einstecken. Das Gerät nicht an einem Netz mit einer Spannung anschließen, die den oben genannten Werten nicht entspricht. EIN-/AUSSCHALTEN Auf der Knopf Ein/Aus drucken (21), der sich himter den Apparat befindet.
DEUTSCH MCX 1024 USB FUNKTION RANDOM Zufällige Reihenfolge für die Wiedergabe der CD-Titel. Während der Wiedergabe einer CD wird die Taste STOP (15) gedrückt, um die Wiedergabe zu stoppen. Die Taste MODE (25) drei Mal drücken. Auf dem Display erscheint die Angabe RAND.
Página 20
La buena fabricación de este aparato garantiza durante largo tiempo su perfecto funcionamiento. Si aún así se presenta algún inconveniente, resultará oportuno consultar el Centro Asistencia autorizado. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo. Por lo tanto los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
Página 21
MCX 1024 USB ESPANOL ENCENDIDO / APAGADO Pulse la tecla ON-OFF (21) , colocado detràs del player para iniciar. Pulse de nuevo la tecla ON-OFF (21) para apagar. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Encienda el aparato llevando el selector de funciones (2) a la posición RADIO.
ESPANOL MCX 1024 USB FUNCIÓN PROGRAM Reproducción según la programación deseada por el usuario. Si el reproductor está reproduciendo un CD, detenga la reproducción pulsando el botón STOP (15). Pulse el botón PROG (29); en el display aparecerá «P01». Por medio de los botones SKIP+ (12) o - (13) seleccione la primera pieza que desee escuchar.
A boa construção deste aparelho garante um perfeito funcionamento por um longo período de tempo. Se todavia surgirem inconvenientes, aconselhamos a consulta ao Centro de Assistência autorizado mais próximo. A TREVI adota uma política de pesquisa e desenvolvimento contínuos. Portanto os produtos podem apresentar características diferentes daquelas descritas.
Página 24
PORTUGUESE MCX 1024 USB FUNCIONAMENTO DO RÁDIO Ligue o aparelho posicionando o selector das funções (2) sobre a posição RADIO Seleccione a faixa desejada de escuta (AM/FM/FM ESTÉREO) com o selector (7). Sintonize a emissora desejada com o controle TUNING (9).
Página 25
PORTUGUESE MCX 1024 USB FUNÇÃO ÁLBUM Esta função é activa só se o CD Mp3 incluir directórios ou pastas, de outra maneira não funcionará. Quando ouvir um trecho Mp3 e quiser mudar de directório, pressione a tecla ALBUM (3) do controlo remoto até o visor mostraraescrita ”ALBUM”.
Página 26
Ke¢ntro Tecnikh¢V Boh¢qeiaV. H TREVI TREVI TREVI TREVI TREVI epidiw¢kei mi¢a politikh¢ sunecou¢V e¢reunaV kai ana¢ptuxhV. Gia auto¢ to lo¢go ta proio¢nta mporou¢n na parousia¢zoun diaforetika¢ carakthristika¢ se sce¢sh me auta¢ pou perigra¢fhkan. ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ ÐËÇÊÔÑÙÍ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ Åßóïäïò USB ×åéñéóôÞñéï ÅÍÔÁÓÇÓ...
Página 30
MCX 1024 USB CORRECT DISPOSAL WARNINGS Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts. Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che hin, dass das Altgerät "getrennt zu sammeln" ist und il rifiuto deve essere oggetto di "raccolta separa-...
Página 31
PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO. PELO USUÁRIO. EM CASO DE EVENTUAL OPERAÇÃO DE SERVIÇO, DIRIGIR- PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE SE A UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO TREVI ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI. PROSOCH...
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE: L'apparecchio: Radio con CD marca TREVI modello MCX 1024 USB risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n° 548 Rimini, 23 Ottobre 2010 TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-SanMarino, 62...