Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
new
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2172-04/09-V2
RADIO DE BAÑO
RADIO PER IL BAGNO
KH 2172
Radio de baño
Instrucciones de uso
Radio per il bagno
Istruzioni per l'uso
Rádio para a casa de banho
Manual de instruções
Bathroom Radio
Operating instructions
Badradio
Bedienungsanleitung
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest KH 2172

  • Página 1 RADIO DE BAÑO RADIO PER IL BAGNO KH 2172 Radio de baño Instrucciones de uso Radio per il bagno Istruzioni per l'uso Rádio para a casa de banho Manual de instruções Bathroom Radio KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 Operating instructions D-44867 BOCHUM www.kompernass.com...
  • Página 2 KH 2172 ³ · »...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Uso previsto Volumen de suministro Importador Características técnicas Descripción del aparato Indicaciones de seguridad Insertar pilas Emplazar Recepción Limpieza y conservación Mantenimiento Evacuación Garantía y servicio Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones.
  • Página 4: Uso Previsto

    R R A A D D I I O O D D E E B B A A Ñ Ñ O O K K H H 2 2 1 1 7 7 2 2 Uso previsto Este aparato es resistente a las salpicaduras de agua (IPX4), por lo que se puede utilizar en espacios donde pueda estar expuesto ocasionalmente a salpicaduras de agua, p.
  • Página 5: Características Técnicas

    Características técnicas Gama de sintonización FM: 87,5 – 108 MHz Gama de sintonización AM: 526,5 – 1606,5 kHz Potencia de salida: aprox. 150 mW Pilas: 3 x 1,5 V tipo AA/Mignon Dimensiones: 11 x 11,5 x 5,3 cm Peso : 180 g aprox.
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad • Extraiga las pilas si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, ya que las pilas se descargarán y pueden derramarse. • Si se han derramado las pilas: Póngase unos guantes de protección y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco.
  • Página 7: Emplazar

    Emplazar • Puede colgar el aparato con el cordel o colocarlo erguido con la ayuda de la base . Seleccione un lugar en el que el aparato no pueda caer al agua y tampoco pueda resultar dañado en caso de tropiezo. Recepción a) Encender/apagar el aparato, volumen •...
  • Página 8: Mantenimiento

    Mantenimiento • No abra nunca ninguna pieza del aparato. Encomiende las reparaciones siempre a un especialista. El aparato está libre de mantenimiento. En caso de funciones de fallo o daños apreciables, contacte el servicio de atención al cliente. Evacuación Evacuación del aparato En ningún caso deberá...
  • Página 9: Garantía Y Servicio

    Garantía y servicio Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si nece- sitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual.
  • Página 10 - 8 -...
  • Página 18 - 16 -...
  • Página 26 - 24 -...
  • Página 34 - 32 -...
  • Página 42 - 40 -...

Tabla de contenido