Le caratteristiche tecniche possono essere soggette a variazione senza alcun preavviso. ACCESSORI A CORREDO • N°1 confezione con chiave a brugola. • Manuale d’uso. Nota Bene La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso. Si consiglia l’utilizzo dell’alimentatore (non fornito a corredo) Urmet Domus Sch.1092/801. DS1092-533A...
NORME D’INSTALLAZIONE • E' opportuno prevedere a monte degli apparecchi un idoneo interruttore di sezionamento e di protezione. • Prima di collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione. INSTALLAZIONE •...
Product specifications may be subject to change without prior notice. ACCESSORIES • N°1 box with allen wrench. • Instruction manual. Important note: Accessories may be changed without prior notice. It is suggested to use Urmet Domus Ref.1092/801 power supply (not provided). DS1092-533A...
INSTALLATION INSTRUCTIONS • Arrange a suitable circuit breaker and fuse upstream of the devices. • Make sure that the rating plate data corresponds to the power specifications before connecting the device to the mains. INSTALLATION • Make sure that no units are powered before starting the installation procedure.. •...
URMET. • SI l’appareil n’est pas utilisé dans le cadre de son usage nominal dans le respect des préconisations d’usage, ou s’il n’a pas été réparé par un représentant URMET, URMET décline toute responsabilité en cas d’incidents. • Pour les installations en extérieur, l’appareil doit être installé de manière à ne pas être exposé...
SPECIFICATIONS D’INSTALLATION • Installez une protection par fusibles en amont de l’appareil. • Vérifiez que l’alimentation installée est du bon type : tension, puissance MODES DE FONCTIONNEMENT Eclairage par LEDs infrarouge La camera est équipée d’un capteur de luminosité qui déclenchera l’allumage des LEDs infrarouge. Le seuil d’allumage est fixé...
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, nicht an der Versorgungsleitung ziehen. FUNKTIONSWEISE Funktion Infrarot LED Der Scheinwerfer 1092/892 ist mit einem CDS-Sensor ausgestattet, der für das Einschalten der IR-LED´s sorgt, wenn die Lichtintensität unter ca. 10 Lux liegt.. REINIGUNG DES GERÄTS Ein trockenes Tuch verwenden und leicht abreiben, um Staub und Schmutz zu beseitigen.
Infrarrojo: ........................LED IR (infrarrojo) Ángulo de cobertura: ......................45° - 1092/895 ............................... 30° - 1092/896 Alcance ....................tipica = 35m, MAX = 50m - 1092/895 ......................tipica = 60m, MAX = 70m - 1092/896 Temperatura de funcionamiento: ....................-10 a +50 °C Temperatura de almacenamiento: .....................
• Manual de usuario. Nota: Los accesorios están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Se recomienda el alimentador Ref.1092/801 de Urmet Domus (no suministrado). INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • Coloque un interruptor automático y un fusible adecuados antes de los equipos.
Página 12
URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39. 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) e-mail: [email protected] DS1092-533A MADE IN CHINA +39. 011.24.00.300 - 323 Prodotto in Cina su specifica URMET Made in China to URMET specification...