Ryobi TS1143L Manual Del Operador
Ryobi TS1143L Manual Del Operador

Ryobi TS1143L Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para TS1143L:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
7-1/4 in. COMPOUND MITER SAW
Double insulated
SCIE À ONGLETS COMPOSÉS DE
184 mm (7-1/4 po), Double isolation
SIERRA INGLETEADORA COMPUESTA
DESLIZANTE DE 184 mm (7-1/4 pulg.),
Doble aislamiento
TS1143L
TABLE OF CONTENTS
 General Safety Rules .......................2-3
 Specific Safety Rules ......................3-4
 Symbols ..............................................5
 Electrical .............................................6
 Glossary .............................................7
 Features .........................................8-10
 Tools needed .................................... 10
 Loose Parts ......................................11
 Assembly .....................................12-18
 Operation .....................................19-25
 Adjustments ................................26-27
 Maintenance .....................................28
 Parts Ordering / Service ......Back page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
 Symboles ............................................5
 Glossaire .............................................7
 Caractéristiques ............................8-10
 Outils nécessaires ............................ 10
 Assemblage .................................12-18
 Utilisation .....................................19-25
 Réglages ......................................26-27
 Entretien ...........................................28
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Reglas de seguridad generales .......2-3
 Reglas de seguridad específicas ....3-4
 Símbolos ............................................5
 Aspectos eléctricos ............................ 6
 Glosario de términos .......................... 7
 Características ..............................8-10
 Herramientas necesarias .................. 10
 Lista de piezas sueltas ..................... 11
 Armado ........................................12-18
 Funcionamiento ...........................19-25
 Ajustes .........................................26-27
 Mantenimiento .................................. 28
 Pedidos de piezas
y servicio ....................... Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi TS1143L

  • Página 1: Tabla De Contenido

    SCIE À ONGLETS COMPOSÉS DE 184 mm (7-1/4 po), Double isolation SIERRA INGLETEADORA COMPUESTA DESLIZANTE DE 184 mm (7-1/4 pulg.), Doble aislamiento TS1143L TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  General Safety Rules .......2-3  Règles de sécurité générales ..2-3 ...
  • Página 56: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  VÍSTASE ADECUADAMENTE. Evite ponerse ropas ADVERTENCIA: holgadas, corbatas ni joyas que puedan engancharse y tirar de usted hacia las piezas en movimiento. Se recomiendan Lea y comprenda todas las instrucciones. El guantes y calzado antiderrapantes al trabajar al aire libre. incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede Si tiene el pelo largo cúbraselo de alguna manera para causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.
  • Página 57: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  PROTÉJASE EL OÍDO. Durante períodos prolongados de  PERMANEZCA ALERTA Y EN CONTROL. Preste atención utilización de la unidad póngase protección para los oídos. a lo que esté haciendo y aplique el sentido común. No utilice la herramienta cuando esté...
  • Página 58 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  ASEGÚRESE DE QUE LA HOJA TRASPASE LA PIEZA DE  S I C U A L Q U I E R P I E Z A D E E S TA S I E R R A TRABAJO.
  • Página 59 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result PELIGRO: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result ADVERTENCIA: in death or serious injury.
  • Página 60: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de las Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión un cordón de extensión con la suficiente capacidad para a tierra.
  • Página 61: Glosario De Términos

    GLOSARIO DE TÉRMINOS Bloques empujadores (para cepillos de juntas) Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento Son dispositivos empleados para avanzar la pieza de trabajo por el cepillo de juntas durante cualquier operación. Este medio ayuda correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no ser lanzada hacia atrás, hacia la parte frontal la sierra durante al operador a mantener las manos alejadas de la cabeza de corte.
  • Página 62: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad de corte con inglete a 45°/bisel a 0°: Tamaños máximos Árbol ................5/8 pulg. de la madera ....76 mm x 38 mm (3 pulg. x 1-1/2 pulg.) Diámetro de la hoja .............7-1/4 pulg. Capacidad de corte con inglete a 0°/bisel a 45°: Velocidad en vacío ..........
  • Página 63: Familícese Con La Si- Erra Ingleteadora Combinada

    CARACTERÍSTICAS FAMILÍCESE CON LA SI- ERRA INGLETEADORA COMBINADA Vea las figuras 1 a 5. El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar.
  • Página 64: Protección Inferior Autorretraíble De La Hoja

    CARACTERÍSTICAS PROTECCIÓN INFERIOR AUTORRETRAÍBLE GATILLO DEL BOTÓN DEL DE LA HOJA INTERRUPTOR SEGURO DEL La protección inferior de la hoja está hecha de plastico HUSILLO transparente resistente a impactos que proporciona pro- tección a cada lado de la hoja. Se retrae por encima de la protección superior a medida que se baja la hoja hacia la pieza de trabajo.
  • Página 65: Lista De Piezas Sueltas

    LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vienen incluidos los siguientes artículos con la sierra ingleteadora combinada:  Sierra ingleteadora  Soporte trasero/mango de acarreo  Llave de hoja  Saco captapolvo  Manual del operador  Baterías AAA (2)  Prensa de trabajo SIERRA INGLETEADORA BATERÍAS PRENSA DE TRABAJO...
  • Página 66: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse.  Retire cuidadosamente la sierra ingleteadora de la caja, No encienda la sierra ingleteadora combinada sin revisar utilizando el mango en forma de “D” y la base de la sierra y para ver si hay interferencia entre la hoja y la guía de ingletes. colóquela sobre una superficie de trabajo a nivel.
  • Página 67: Instalación Del Soporte Trasero Y Del Mango De Acarreo

    ARMADO INSTALACIÓN DEL SOPORTE TRASERO Y DEL MANGO DE ACARREO Vea la figura ADVERTENCIA: Con esta sierra ingleteadora se incluye un soporte trasero para evitar un volcamiento si se suelta súbitamente el brazo de la sierra. No use esta sierra sin haber instalado el soporte trasero/mango de acarreo y sin haber montado la sierra en una superficie de trabajo o base.
  • Página 68: Alineación De La Línea De La Guía Láser

    ARMADO INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS EN EL LÁSER INTERRUPTOR Vea la figura 12. EL LÁSER BATERÍAS  Retire el tornillo de la cubierta del compartimiento de las baterías con la punta Phillips de la llave de la segueta CUBIERTA DEL provista.
  • Página 69: Para Instalar O Reemplazar La Hoja

    ARMADO PARA INSTALAR O REEMPLAZAR LA HOJA Vea las figuras 14 y 15. HUSILLO CON SEGURO BOTÓN ADVERTENCIA: La sierra tiene capacidad para hojas hasta de un diámetro de 7-1/4 pulg. Nunca utilice una hoja tan gruesa que la arandela exterior de la hoja no se enganche en las partes planas del husillo.
  • Página 70: Escuadrado De La Hoja Con La Guía

    ARMADO  Apriete firmemente el perno de la hoja. TORNILLO(S) DE  Vuelva a colocar la protección inferior y la tapa del perno CABEZA HUECA de la hoja.  Vuelva a colocar el tornillo de la cubierta del perno de la segueta y apriételo firmemente.
  • Página 71 ARMADO ARMADO TORNILLO DEL INDICADOR ESCALA DE INDICADOR DE INGLETES LA ESCALA TORNILLO DEL ESCALA DE INDICADOR BISELES VISTA DE LA HOJA FUERA DE ESCUADRA CON LA GUÍA, SE REQUIEREN AJUSTES Fig. 18 HOJA TORNILLO(S) DE CABEZA HUECA INDICADOR DE Fig.
  • Página 72: Escuadrado De La Hoja Con La Mesa De Ingletes

    ARMADO ARMADO ESCUADRADO DE LA HOJA CON LA MESA PERILLA DE DE INGLETES HOJA FIJACIÓN DE Vea las figuras 19 a 23. BISEL  Desconecte la sierra.  Tire del brazo de la sierra completamente hacia abajo y enganche el pasador de seguridad para asegurar el brazo en la posición de traslado.
  • Página 73: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FORMA DE CORTAR CON LA SIERRA ADVERTENCIA: INGLETEADORA COMBINADA No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un ADVERTENCIA: instante es suficiente para causar una lesión grave. Al utilizar la prensa de trabajo o una de mano para asegurar la pieza de trabajo, sujete ésta sólo en un lado de la hoja.
  • Página 74: Para Cortar A Bisel

    FUNCIONAMIENTO  Sujete firmemente el mango de la sierra. Oprima el seguro CORTE TRANSVERSAL del interruptor con el pulgar y luego oprima el gatillo. Permita transcurrir varios segundos para que la hoja alcance su velocidad máxima.  Baje lentamente la hoja de la sierra hacia la pieza de trabajo y corte ésta.
  • Página 75: Para Efectuar Un Corte A Inglete Combinado

    FUNCIONAMIENTO  Sujete firmemente el mango de la sierra. Oprima el seguro CORTE EN INGLETE COMBINADO del interruptor con el pulgar y luego oprima el gatillo. Permita transcurrir varios segundos para que la hoja alcance su velocidad máxima.  Baje lentamente la hoja de la sierra hacia la pieza de trabajo y corte ésta.
  • Página 76: Para Apoyar Las Piezas De Trabajo Largas

    FUNCIONAMIENTO  Sujete firmemente el mango de la sierra. Oprima el seguro del interruptor con el pulgar y luego oprima el gatillo. Permita transcurrir varios segundos para que la hoja alcance su velocidad máxima.  Baje lentamente la hoja de la sierra hacia la pieza de trabajo y corte ésta.
  • Página 77: Cómo Efectuar Cortes A Inglete Combinados

    FUNCIONAMIENTO CÓMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS Como ayuda para realizar los ajustes correctos, se suministra la siguiente tabla de ángulos combinados. Puesto que los cortes combinados son los más difíciles de obtener, deben efectuarse cortes de prueba en material de desecho, así como una gran cantidad de reflexión y planeación, antes de efectuar el corte final.
  • Página 78: Cómo Cortar Molduras De Corona

    FUNCIONAMIENTO CÓMO CORTAR MOLDURAS DE CORONA Al fijar los ángulos de bisel e inglete de los cortes a inglete combinados, recuerde que los ajustes son interdependientes; Esta sierra ingleteadora combinada realiza una labor si se cambia un ángulo se cambia el otro también. excelente para cortes de molduras de corona.
  • Página 79: Cómo Cortar Material Distorsionado

    FUNCIONAMIENTO Ajuste del ángulo de bisel Tipo de corte Lado izquierdo, esquina interior 1. Canto superior moldura contra guía 33,85° 2. Mesa ingletes a 31,62° a la der. 3. Guarde extremo izquierdo del corte Lado derecho, esquina interior 1. Canto inferior moldura contra guía 33,85°...
  • Página 80: Ajustes De Los Pivotes

    AJUSTES AJUSTES DE LOS TOPES ADVERTENCIA: Vea la figura 33. Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de que la NOTA: Estos ajustes se realizaron en la fábrica y normalmente herramienta esté desconectada del suministro de corri- no requieren reajustarse. ente. La inobservancia de esta advertencia podría causar Para ajustar: lesiones corporales serias.
  • Página 81: Para Ajustar La Guía Laser

    AJUSTES PELIGRO: Radiación láser. Evite todo contacto directo de los ojos con la fuente de luz. TORNILLO DE AJUSTE DEL LÁSER ADVERTENCIA: Todo control, ajuste o procedimiento diferente de los es- pecificados aquí, puede causar una exposición peligrosa a la radiación. PARA AJUSTAR LA GUÍA LASER CONJUNTO DE Vea la figura 34.
  • Página 82: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: TAPA DE LA ESCOBILLA Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. CONJUNTO DE LA ESCOBILLA ADVERTENCIA: Cuando utilice este producto, siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de CONJUNTO DE cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.
  • Página 83: California Proposition

    CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: This product and some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities may contain chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth de- fects, or other reproductive harm. Wash hands after handling. Some examples of these chemicals are: •...
  • Página 84 Please obtain your model and serial number from the product data plate. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido