Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer VREC-200CH

  • Página 2 Precaution Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user's responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance.
  • Página 3: Information To User

    Information to User •FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY Product Name: DASH CAMERA Model number: VREC-200CH/XEES Responsible Party Name: Pioneer (HK) Limited Address:5/F.,909 Cheung Sha Wan Road, Kowloon, Hong Kong Phone: (852) 2848 6409 URL::http://www.pioneerelectronics.com •This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the...
  • Página 4: Safety Precaution

    occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna -Increase the separation between the equipment and receive...
  • Página 5 (ACC OFF) and unplug the cigarette lighter plug immediately, and consult your dealer or the nearest authorized Pioneer Service Station. Do not use this product in this condition because doing so may result in a fire. electric...
  • Página 6 •If you notice smoke, a strange noise or odor from this product, or any other abnormal signs on the LCD screen, turn off the power immediately and consult your dealer or the nearest authorized Pioneer Service Station. Using this product in this condition may result in permanent damage to the system.
  • Página 7 CAUTION •Firmly install this product so it does not fall off the window. If this product is not firmly installed, it may fall off the window while driving and cause an accident. Periodically inspect this product. • Secure all wiring with cable clamps or electrical tape. Do not allow any bare wiring to remain exposed.
  • Página 8 • May interfere with the drivers operation of the vehicle, such as on the floor in front of the drivers seat, or close to the steering wheel or gearstick. • To ensure proper installation, be sure to use the supplied parts in the manner specified.
  • Página 9 Disclaimer • Given the large number of variables and conditions that can be involved in an accident, Pioneer cannot guarantee that every accident or occurrence will trigger the recording feature in this device. • This product features may not operate properly due to the effects of settings, how this product is installed, the condition of the micro SD card, and driving condtions(including the road conditions).
  • Página 10 GPS satellites due to radio interference. There may also be a negative impact on the functions of surrounding devices. • Pioneer does not offer a data recovery service for corrupted or deleted files. 9 / 24...
  • Página 12: Installation Tips

    • Depending on the vehicle, it may not be possible to install this product to the specified position and within the specified dimensions. Consult with your dealer or the nearest authorized Pioneer Service Station for details • Do not cover this product or get the lens dirty...
  • Página 13 • Do not place reflective objects near the lens • Take care when handling this product so that it does not drop and you do not touch the lens • Recording quality may be affected if the front windshield of the vehicle is coated or has been specially treat •...
  • Página 14 Memory Card Option  Card 720P Video 1. Please use TF CARD of Class 10 and above, to capacity Recording guarantee more complete records please use TF Time CARD of 8GB and above. 32GB 120 min 2. Before the first use of TF CARD, please use this 16GB 60 min device to format it.
  • Página 15 menu function setting list, shortly press the [Up Button] or the [Down Button] to select the relevant item to be set, shortly press the [OK Button] to confirm. Press the [Menu Button] after the setting is done until exit the menu setting function. (the menu setting methods are the same under the Video Recording Mode and the Photographing Mode, and under the Playback Mode long press it to delete unlocked documents).
  • Página 16: Function Introduction

    5. OK Button/video recording button/photographing button/playback button Function 1: OK Button Under status standby video recording mode/Photographing mode/Playback Mode; enter the menu mode, shortly press the [Up Button/Down Button] to browse, shortly press the [OK Button] to confirm. Function 2: start-up/turn-off of video recording function Under the video recording mode, shortly press the [OK Button] to start the video recording, shortly press the [OK Button] again to stop the video recording.
  • Página 17 under the “DCIM” content of the TF card. 2. Use the manual recording function long press the [OK Button] of the car black box for 1 second, and the car black box will start and begin the automatically recording. Long press the [Power Button] for 3 seconds to power off, and the car black box will automatically save the recordings and power off.
  • Página 18 to the Date item. Shortly press the [OK Button] to enter, and shortly press the [Menu Button] to switch among Year, Month, Day, Hour, Minute and seconds, and shortly press the [Up Button]/[Down Button] to conduct corresponding time adding or subtracting, and shortly press the [OK Button] after the setting is done and then exit.
  • Página 19 10. Parking monitoring It will record 30 seconds and power off under the flameout status. It will automatically enter the normal cycle video recording after 15 seconds’ locking video recording under status other than flameout. When the Parking Monitoring Function is in operation, under the shutdown status, if the vehicle is slightly shaken, the car black video will automatically turn on for video recording and locking;...
  • Página 20 - Circulating video recording function, automatically delete old files to record new ones. - Automatic power-on and video-recording function upon the start of the vehicle. - Matching the triaxial three-dimensional gravity sensing chip, automatically lock to protect the video files basing on the vehicle driving state. - Front and back recordings, and support visual back up.
  • Página 21: Technical Specifications

    Technical Specifications 4.3 inches digital hd display screen LCD screen size Camera Lens High resolution multilayer light-filtering wide-angle lens Postposition 640x480 Camera Resolution Language of selection English (English) / Español (Spanish) / Português items (Portuguese) Video resolution 720P Video format Photograph format JPEG Microphone/...
  • Página 22 Note There have two bands for secordary fixation in case of the suction holder is broken.You may find the below picture’s for your reference. SD card Selecting Recommended: 1. Use Brand SD card for the device. For example SanDisk brand, Kingston brand, etc.
  • Página 23 Rearcam’s wiring method: A: insert into VREC-200CH’s AV-in Port B:insert with C port. Please mind the B port’s pin and C’s hole need be match. D: inser with 12V battery of backup lamp Rearcam cables’ installing: 22 / 24...
  • Página 24 Please install the rearcam according to the manual's rearcam instllation guidance. Installation problem Please tend to the professional car service provider for installion help. Rearcam Haven't using our cant turn on standard car charger Please using our standard car charger in the giftbox Rearcam haven't insert properly into the AV-IN port.
  • Página 25 24 / 24...
  • Página 26 Precaução Certas leis de países e estados podem proibir ou restringir o posicionamento e o uso deste produto em seu veículo. Por favor, cumpra todas as leis e regulamentos aplicáveis ao uso, instalação e operação deste produto. É responsabilidade do usuário cumprir com todas as leis e regulamentações aplicáveis.
  • Página 27 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA COMISSÃO DE COMUNICAÇÕES FEDERAL Nome do produto: CÂMERA FILMADORA VEICULAR Número do Modelo: VREC-200CH/XEES Nome da Empresa Responsável: Pioneer (HK) Limited Endereço: 5 / F., 909, Rua Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong Telefone: (852) 2848 6409 URL: http://www.pioneerelectronics.com •...
  • Página 28 dispositivo digital da Classe B de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio.
  • Página 29: Precaução De Segurança

    Bateria de íon-lítio interna recarregável. Este dispositivo usa uma bateria íon-lítio recarregável interna que pode durar a vida útil do dispositivo. Se você suspeita que esteja sem bateria, tente carregá-la várias vezes. Se a bateria não recarregar, consulte o suporte da Pioneer. Protecções de segurança importantes AVISO •...
  • Página 30 (ACC OFF) e desconecte o plugue do isqueiro imediatamente, e consulte seu revendedor ou um posto de serviços autorizada da Pioneer mais próximo. Não use este produto nesta condição, que pode resultar em incêndio, choque elétrico ou outra falha.
  • Página 31 Para garantir a condução segura AVISO • Em alguns países, a visualização da imagem de vídeo em um monitor dentro de veículo, mesmo por pessoas que não sejam o motorista pode ser ilegal. Onde tais regulamentos se aplicam, eles devem ser obedecidos. Precauções antes de conectar o sistema CUIDADO •...
  • Página 32 Ao substituir o fusível, certifique-se de usar apenas um fusível da classificação prescrita neste produto. Precauções antes da instalação CUIDADO Nunca instale este produto em locais ou de modo que: • Possa ferir motorista ou passageiros se o veículo parar repentinamente. •...
  • Página 33 Isenção de responsabilidade • Como o grande número de variáveis e condições que podem estar envolvidas em um acidente, Pioneer não pode garantir que cada acidente ou ocorrência acione a gravação neste dispositivo. • Os recursos deste produto podem não funcionar corretamente devido aos efeitos das configurações, como este produto está...
  • Página 34 • A empresa Pioneer não aceita qualquer responsabilidade por falhas ou danos do produto devido ao desgaste do cartão microSD. • A empresa Pioneer não garante que os problemas do cartão microSD sejam reparados pela formatação do cartão. A empresa Pioneer não assume nenhuma responsabilidade por arquivos apagados no cartão microSD ou por danos causados pela formatação do...
  • Página 35 GPS devido à interferência de rádio. Também pode ter um impacto negativo nas funções dos dispositivos ao redor. • A empresa Pioneer não oferece serviço de recuperação de dados para arquivos interrompidos ou excluídos. 10 / 25...
  • Página 37 • Dependendo do veículo, pode não ser possível instalar este produto na posição especificada e dentro das dimensões especificadas. Consulte o seu revendedor ou a estação de serviço autorizada de Pioneer mais próxima para obter detalhes. 12 / 25...
  • Página 38 • Não cubra este produto nem suje a lente. • Não coloque objetos reflexivos perto da lente. • Tenha cuidado ao usar este produto para que não caia e não toque na lente. • A qualidade de gravação pode ser afetada se o pára-brisa dianteiro do veículo for revestido ou tiver sido tratado especialmente.
  • Página 39 Opção do Cartão de Memória  Capacidade 720P 1. Por favor, use Cartão TF de Classe 10 e superior, do Cartão Tempo para garantir mais gravações completas, por favor use gravação Cartão TF de 8GB e a superior. de vídeo 2.
  • Página 40 Função 2: Função do menu Sob o status de espera, pressione e segure o [Botão Menu] para entrar na lista de configurações da função do menu principal, pressione [Botão para cima] ou [Botão para baixo] para selecionar o item relevante a ser definido, pressione [Botão OK] para confirmar.
  • Página 41 correspondente será exibido na tela superior. 5. Botão OK / Botão de Gravação de Vídeo / Botão de Fotografia / Botão de Reprodução Função 1: Botão OK Sob o status de modo de gravação de vídeo em espera / Modo de Fotografia / Modo Reprodução;...
  • Página 42 TF estiver totalmente ocupado, a caixa preta do carro cobrirá a imagem gravada anteriormente; b. Os documentos de gravação de vídeo e os documentos fotográficos das câmeras frontal e traseira serão salvos no "Arquivo DCIMA" e "Arquivo DCIMB" no conteúdo "DCIM" do cartão TF. 2.
  • Página 43 carro bloqueará a imagem. 6. Configuração de data e tempo Sob o status de espera, pressione rapidamente o [Botão Menu] para entrar no menu de configurações do sistema, pressione [Botão para Cima] / [Button para Baixo] e mova para o item de data. Pressione brevemente o [Botão OK] para entrar e pressione rapidamente o [Botão Menu] para alternar entre Ano, Mês, Dia, Hora, Minuto e Segundos.
  • Página 44: Características Do Produto

    [Botão para Baixo] para encontrar o documento necessário a ser reproduzido, e pressione [OK] para reproduzir, sair do modo de reprodução e pressione brevemente o [Botão de Modo]. 10. Monitoramento de Estacionamento Ele gravará 30 segundos e desligará sob o status de desligamento. Ele entrará automaticamente na gravação de vídeo de ciclo normal após 15 segundos de bloqueio de gravação de vídeo em status diferente de desligamento.
  • Página 45: Especificações Técnicas

    - Dispositivo de sensibilização especialmente desenvolvido para a caixa preta do carro, para capturar imagens mais nítidas em ocasiões escuras - Função de gravação de vídeo contínua que pode excluir automaticamente arquivos antigos para gravar novos. - Função de inicialização automática e gravação de vídeo ao ligar o veículo. - Combinando o chip triaxial de detecção de gravidade tridimensional, bloqueia automaticamente para proteger os arquivos de vídeo com base no no estado de condução do veículo.
  • Página 46 Microfone/ integrado Alto-falante Gravação embutida Alto-falante Hi-Fi Velocidade USB2.0 transmissão Interface de potência 5V 1A Bateria Bateria de polímero de lítio embutida Dimensão do produto 312,4 mm x 93,8 mm x 30,5 mm Qualidade 319g Acessórios deste dispositivo: carregador de veículo, cabo, cabo de amarração, câmera para visualização traseira , manual de instruções, cartão de serviço pós-venda,.
  • Página 47 Nota Existem duas fitas de fixação em caso de o suporte estar quebrado. Você pode consultar a imagem abaixo como referência. Recomendação para selecção de Cartão SD: 1. Use o cartão SD da marca para o dispositivo, por exemplo, marca SanDisk, marca Kingston, etc..
  • Página 48 Método de cabeamento da câmera traseira: A: Conecte na porta AV-IN do VREC-200CH B: Conecte na porta C. Por favor, lembre-se de que o pino da porta B e porta C precisam ser correspondentes. D: Conecte na bateria de 12V da lâmpada traseira Instalação dos cabos traseiros :...
  • Página 49 Problema de Por favor, instale a câmera traseira de acordo com a instalação orientação no manual de instalação da câmera traseira. Por favor, consulte o prestador de serviços profissionais de automóveis para obter assistência na instalação. Câmera traseira não Não usam nosso Por favor, use o nosso carregador de carro padrão se liga carregador de carro...
  • Página 50 25 / 25...
  • Página 51 Precaución Ciertas leyes nacionales y estatales pueden prohibir o restringir la colocación y el uso de este producto en su vehículo. Por favor, cumpla con todas las leyes y regulaciones aplicables cuando utiliza, instala y opera este producto. Es responsabilidad del usuario cumplir con todas las leyes y ordenanzas aplicables.
  • Página 52 • DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES Nombre del producto: DASH CAMERA Número de modelo: VREC-200CH/XEES Nombre de la parte responsable: Pioneer (HK) Limited Dirección: 5/F., 909, Avenida de Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong Teléfono: (852) 2848 6409 URL :: http: //www.pioneerelectronics.com •...
  • Página 53: La Seguridad De Tus Orejas Está En Tus Manos

    puede determinarse por encender y apagar el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: -Aumenta la separación entre el equipo y el receptor. -Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor -Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
  • Página 54 útil del dispositivo. Si sospecha que su batería puede estar descargada, intente cargarla varias veces. Si la batería no se puede recargar, consulte a la asistencia de Pioneer. Salvaguardias importantes ADVERTENCIA •...
  • Página 55 • Si nota humo, ruido u olor extraño en este producto, o cualquier otra señal anormal en la pantalla LCD, apague la energía inmediatamente y consulte a su distribuidor o al Centro de Servicio Pioneer más cercano. El uso de este producto en esta condición puede causar daño permanente al sistema.
  • Página 56 vehículo por personas que no sean el conductor puede ser ilegal. Donde se apliquen tales regulaciones, deben ser obedecidas. Precauciones antes de conectar el sistema NOTAS • Instale firmemente este producto para que no se caiga de la ventana. Si este producto no está...
  • Página 57 NOTAS Nunca instale este producto en lugares donde, o de una manera que: • Podría lesionar al conductor o a los pasajeros si el vehículo se detiene repentinamente. • Podría interferir con la operación del conductor del vehículo, como en el piso frente al asiento del conductor o cerca del volante o la palanca de cambios.
  • Página 58 Renuncia • Dada la gran cantidad de variables y condiciones que pueden estar involucradas en un accidente, Pioneer no puede garantizar que cada accidente u ocurrencia activará la función de grabación en este dispositivo. • Es posible que las funciones de este producto no funcionen correctamente debido a los efectos de la configuración, la forma en que se instala este producto, el estado de la...
  • Página 59 • Pioneer Corporation no acepta responsabilidad alguna por fallas en el producto o daños que ocurran debido al desgaste de la tarjeta microSD. • Pioneer Corporation no garantiza que los problemas de la tarjeta microSD se repararán al formatear la tarjeta. Pioneer Corporation no es responsable de los archivos que se borran de la tarjeta microSD o de los daños que se producen al formatear la tarjeta.
  • Página 60 GPS debido a la interferencia de radio. También puede haber un impacto negativo en las funciones de los dispositivos circundantes. • Pioneer no ofrece un servicio de recuperación de datos para archivos dañados o eliminados. 10 / 24...
  • Página 62: Preparación Para El Uso Inicial Antes De Instalar El Producto

    • Dependiendo del vehículo, puede que no sea posible instalar este producto en la posición especificada y dentro de las dimensiones especificadas. Consulte con su distribuidor o con la Estación de Servicio de Pioneer autorizada más cercana para obtener detalles.
  • Página 63 • No cubra este producto ni ensucie la lente. • No coloque objetos reflectantes cerca de la lente • Tenga cuidado al manipular este producto para que no se caiga y no toque la lente. • La calidad de grabación puede verse afectada si el parabrisas delantero del vehículo está...
  • Página 64 Opción de tarjeta de memoria  Capacid Tiempo 1. Utilice la tarjeta TF de Clase 10 y superior, para ad de la grabación garantizar registros más completos, utilice la tarjeta tarjeta video 720P TF de 8GB y superior. 32GB 120 min 2.
  • Página 65: Bajo La Configuración Del Menú Y El Modo De Reproducción, Presione

    Función 2: función de menú Bajo el estado de espera, mantenga presionado el [Botón Menú] para ingresar a la lista de configuración de la función del menú principal, presione brevemente el [Botón Arriba] o el [Botón Abajo] para seleccionar el elemento relevante a configurar, presione brevemente el [Botón OK] para confirmar.
  • Página 66: Introducción De La Función

    cambiar: ingrese / salga del modo de monitoreo de estacionamiento. El indicador de icono correspondiente se mostrará en la pantalla superior. 5. Botón OK/botón de grabación de video/botón de fotografía/botón de reproducción Función 1: Botón OK Bajo el estado del modo de grabación de video en espera/Modo de fotografía/Modo de reproducción;...
  • Página 67 anteriormente. Usted puede configurar el segmento de tiempo de grabación en el menú, y el rango incluye 3 niveles, incluido 1 min / 2 min / 3 min. [Nota] a. Si selecciona cualquier nivel entre los niveles mínimos de "1/2/3", una vez que la tarjeta TF esté...
  • Página 68 como REC. b. El inductor de colisión (sensor G) admite el control de sensibilidad, y usted puede modificarlo o configurarlo en el menú según la necesidad real. 5. Un botón para la función de bloqueo Este dispositivo tiene un botón para la función de bloqueo y puede bloquear las imágenes que deben guardarse sin estar cubiertos circularmente.
  • Página 69 configurar la función de silencio después de volver a iniciarla. 8. Modo de memorizador Conecte la caja negra del automóvil a la interfaz USB de la computadora a través del cable de datos, y la pantalla mostrará tres modos opcionales, incluyendo memorizador, cámara de PC y modo de video.
  • Página 70: Características De Producto

    12. Retroceso visual En primer lugar, conecte la caja negra del automóvil a la fuente de alimentación del cargador del vehículo, conecte la cámara de postensado en la ranura AV-IN y conecte los cables negro y rojo de la cámara Stay Wire a la luz de respaldo. Enchufe el cargador del vehículo, y el dispositivo iniciará...
  • Página 71: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Tamaño de la pantalla Pantalla digital de alta definición de 4.3 pulgadas Lente gran angular de filtración de luz multicapa de alta Lente de la cámara resolución Resolución 640x480 cámara de posposición Idioma Inglés (English) / Español (Spanish) / Português (Portuguese) elementos de selección Relación de resolución 720P...
  • Página 72 Nota Hay dos bandas para la fijación secordaria en caso de que el soporte de succión esté roto. Puede encontrar la imagen de abajo para su referencia. Selección de tarjeta SD Recomendada: 1. Utilice la tarjeta SD de la marca para el dispositivo. Por ejemplo la marca SanDisk, la marca Kingston, etc.
  • Página 73 Método de cableado de la cámara trasera: A: inserte en el puerto de entrada AV del VREC-200CH B: insertar con el puerto C. Por favor, tenga en cuenta que el pin del puerto B y el agujero de C deben coincidir.
  • Página 74 Instale la cámara trasera de acuerdo con la guía de instalación de la cámara trasera manual. Problema de instalación Por favor, acuda al proveedor profesional de servicios de automóviles para obtener ayuda con la instalación. La cámara trasera no se No usa nuestro cargador Por favor, utilice nuestro cargador de automóvil estándar en enciende...

Tabla de contenido