Hercules KSZ 2100 Manual De Instrucciones página 86

Sierra oscilante y para cortar ingletes
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Anleitung_KSZ_2100_SPK7:_
Z
Bu ürün EN 61000-3-11 normunun μartlar∂n∂ yerine getirir ve özel ba©lant∂ μartlar∂na tabidir. Böylece serbest olarak
seçilebilen herhangi bir ba©lant∂ noktas∂na izin verilmemiμtir.
Cihazda, uygun olmayan μebeke μartlar∂nda geçici gerilim de©iμiklikleri oluμabilir.
Bu ürün sadece, aμa©∂da özellikleri aç∂klanan ba©lant∂ noktalar∂na ba©lanarak çal∂μt∂r∂lmak üzere tasarlanm∂μt∂r
a) Azami μebeke empedan∂ Z de©erlerini aμmayan veya
b) Ωebekeden faz baμ∂na en az 100 A sürekli çekilebilmesi mümkün olmal∂d∂r.
Kullan∂c∂ olarak siz gerekti©inde enerji da©∂t∂m μirketi ile irtibata geçerek, cihaz∂ ba©layaca©∂n∂z prizinizin yukar∂da
aç∂klanan a) veya b) μartlar∂ndan birini yerine getirmiμ olmas∂n∂ sa©lamal∂s∂n∂z.
Produktet oppfyller kravene i EN 61000-3-11 og er underlagt særlige tilkoplingsbetingelser. Det vil si at det ikke er tillatt å
bruke vilkårlige, fritt valgbare tilkoplingspunkter.
Ved ugunstige nettforhold kan maskinen føre til forbigående spenningssvingninger.
Produktet er utelukkende beregnet på bruk koplet til tilkoplingspunkter som
a) ikke overskrider en maksimalt tillatt nettimpedans Z, eller
b) som har en nettkapasitet for belastning med permanent strøm på minst 100 A per fase.
I egenskap av bruker må du sørge for, om nødvendig må du konsultere din kraftleverandør, at det tilkoplingspunktet som
du vil kople produktet til for å drive det, oppfyller et av de to kravene som er angitt under a) og b).
H
RaÏojums atbilst EN 61000-3-11 pras¥bÇm un ir pak∫auts ¥pa‰iem pieslïg‰anas noteikumiem. Tas noz¥mï, ka
izmanto‰ana jebkurÇs br¥vi izvïlïtajÇs pieslïg‰anas vietÇs nav pie∫aujama.
Ier¥ce nepiemïrotu elektriskÇ t¥kla parametru gad¥jumÇ var izrais¥t pÇrejo‰as sprieguma svÇrst¥bas.
RaÏojumu at∫auts izmantot vien¥gi pieslïg‰anas vietÇs, kas
a) nepÇrsniedz maksimÇli pie∫aujamo t¥kla pilno pretest¥bu Z, vai
b) kam piem¥t katrai fÇzei vismaz 100 A liela t¥kla spïja izturït ilgsto‰u strÇvas slodzi.
Jums, kÇ lietotÇjam, ir jÇnodro‰ina, vajadz¥bas gad¥jumÇ sazinoties ar elektroenerÆijas piegÇdes uz¿ïmumu, lai Jsu
pieslïg‰anas vieta atbilstu kÇdai no minïtajÇm divÇm pras¥bÇm a) vai b).
E
Tæki› uppfyllir kröfur sta›alsins EN 61000-3-11 og er há› sérstökum kröfum var›andi tengingu. fla› fl‡›ir, a› ?a› er
ekki leyfilegt a› tengja tæki› á einhverjum tengipunktum, sem hægt er a› velja frjálst.
Tæki› getur valdi› tímabundnum spennusveiflum, ef neti›, sem tengt er vi›, er ekki sterkt.
Tæki› er einungis ætla› til tengingar vi› tengipunkta, sem
a) hafa í hæsta lagi leyfilegan impedanz Z e›a
b) hafa hæsta leyfilegt álag á netinu, sem er minnst 100A á hverjum fasa.
fiér ver›i› sem notandi a› hafa samband vi› rafveituna, ef fla› er nau›synlegt, um a› tengipunkturinn, flar sem flér ætli›
a› nota tæki›, uppfylli annan af bá›um skilmálunum a) og b).
.
Toode vastab standardi EN 61000-3-11 nõudmistele ja selle ühendamisel kehtivad eritingimused. See tähendab, et ei
ole lubatud kasutamine mis tahes vabalt valitud ühenduskohas.
Ebasoodsate võrgutingimuste korral võib seade põhjustada ajutisi pinge kõikumisi.
Toode on ettenähtud kasutamiseks eranditult ühenduskohtades,
a) mis ei ületa maksimaalselt lubatud võrgutakistust Z või
b) mille võrgu voolutaluvus on 100 amprit iga faasi kohta.
Teie kui kasutaja peate, vajadusel vastava energiaettevõttega konsulteerides, kindlaks tegema, et Teie ühenduskoht,
kus Te toodet käitada soovite, vastaks ühele toodud nõudmistest, kas nõudmisele a) või nõudmisele b).
86
21.07.2010
15:15 Uhr
Seite 86
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

43.006.66

Tabla de contenido