Resumen de contenidos para Steinbach Active Balls 50
Página 1
Instrukcja obsługi / Manual de instrucciones Steinbach Filteranlage Active Balls 50/75 Steinbach filter unit Active Balls 50/75 Steinbach système de filtrage Active Balls 50/75 Steinbach impianto di filtrazione Active Balls 50/75 Steinbach Filtrirna naprava Active Balls 50/75 Steinbach instalaţie de filtrare Active Balls 50/75 Steinbach bazénová...
Página 3
040120_040220_v1911 pressure gauge 040952 040823 Filter cover Pos. Art.No. Ersatzteile (Abbildung E1 / L1) / Rubber 040814 Seal circle of filter bucket 040952 040812 Left clamp ring 040823 Spare Parts (Illustration E1 / L1) 040813 Right clamp ring 040814 040811 Clamp Pin 040812 Art.
Página 4
Right clamp ring 040813 Clamp Pin 040811 Stainless steel M8X60 Bolt 040810 Plastic nut 040120_040220_v1911 040804 Filter bucket 040831 BASKET FILTER Pos. Art.No. Art. Nr. 040220 040832 HARD TUBE 040952 RUBBER O-RING 040823 040802 040814 Drain valve 040812 040978 FITTING SCREWS 040813 040807 BASE PLATE...
Página 5
Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Vielen Dank für den Kauf dieses Steinbach Produktes. Wir entwickeln unsere Artikel laufend weiter. Falls dieses Produkt dennoch Fehler aufweist, möchten wir uns entschuldigen und ersuchen Sie höfl ich, mit Filteranlagen dürfen nicht trocken (ohne Wasser) laufen, da das Wasser...
Fehlerstromschutzschalter (FI) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30mA angeschlossen werden darf. Filterbehälter mit Filter Balls füllen Geben Sie die empfohlene Menge Filter Balls (Active Balls 50 - ca. Technische Daten: 545g, Active Balls 75 - ca 1150g) in den Filterbehälter. Eine Packung Filter Balls entspricht 700g.
Página 7
040120_040220_v1911 Produkt entsorgen: Anwendbar in der Europäischen Union und ande- Pumpe läuft nicht Stecker nicht einge- Kontrollieren Sie den ren europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von steckt Netzstecker bzw. das Wertstoffen. Entsorgen Sie das Produkt entsprechend den an Ihrem Anschlusskabel Wohnort geltenden Bestimmungen und Gesetzen.
Página 8
Never carry out any work on the system while it is still connected to the Operating manual for Steinbach fi lter system Active Balls 75 mains. Do not block the suction pipe on the pump or in the pool since This instruction manual relates to the product stated above.
■ Preparation for INTEX special adapter provided for this purpose and tighten it with a screw and rotary knob. ■ Baseplate ■ Original Steinbach Filter Balls approx. 1,150 g Connecting the hoses (Figures 8,9) ■ for pools up to 40,000 l capacity Before starting with the connection to the fi lter or pump, make sure there is no water fl...
040120_040220_v1911 Guarantee Air in the fi lter Loosen the transparent system covering on the fi lter The respective country’s legal provisions for warranty conditions shall container (do not fully apply accordingly. unscrew) to remove trapped air. Tighten the Declaration of conformity (CE) covering again when all the air has been The EU declaration of conformity can be requested via the address...
Le non-respect de cette consigne entraîne la perte de toute garantie Mode d’emploi du système de fi ltration Steinbach Active Balls 75 ou réclamation au titre de la garantie. Le système de fi ltration doit être Le présent mode d’emploi appartient au produit mentionné...
être branché que sur un Remplir le récipient du fi ltre avec boules fi ltrantes Déposez la quantité recommandée de boules fi ltrantes (Active Balls 50 circuit disposant d’un disjoncteur différentiel (FI) dont le courant de - env.
040120_040220_v1911 Dépannage Nettoyage Éteignez l’appareil avant de procéder au nettoyage et retirez la fi che Défaillance, Cause Solution secteur. Utilisez des produits d'entretien usuels pour le nettoyage. dysfonctionne- N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de solvants ou abrasifs ment ou des éponges, brosses dures, etc.
è anche responsabile del raffreddamento della pompa. L'inosservanza comporta la perdita di qualsiasi richiesta di responsabi- Grazie per aver acquistato questo prodotto Steinbach. Ci dedichiamo lità e di garanzia. Spegnere sempre l’impianto di fi ltrazione quando si costantemente all’ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Se tuttavia que- interviene sulla valvola! L’impianto non deve essere utilizzato quando...
Scheda tecnica: Riempire il serbatoio del fi ltro con Filter Balls Inserire la quantità consigliata di Filter Balls (Active Balls 50 - ca. 545g, 040120 Active Balls 75 Active Balls 75 - ca 1150g) nel serbatoio del fi ltro. Una confezione Filter ■...
040120_040220_v1911 con le disposizioni e le leggi in vigore nel vostro luogo di residenza. La pompa non La spina non è collegata Controllare la spina di I dispositivi vecchi non devono fi nire nei rifi uti dome- funziona rete o il cavo di collega- stici! Nel caso in cui il robot non venisse più...
Filtrirne naprave, napajalnega kabla in omrežnega vtiča nikoli Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Steinbach. Naše izdelke ves čas ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Filtrirna črpalka fi ltrirne naprave razvijamo.
Posodo fi ltra napolnite s fi ltrirnimi kroglicami ■ samosesalna črpalka s predfi ltrom Dodajte priporočeno količino fi ltrirnih kroglic (Active Balls 50 - pribl. 545g, Active Balls 75 - pribl. 1150g) v fi ltrirno posodo. Ena embalaža ■ maksimalna temperatura vode 35 °C fi ltrirnih kroglic vsebuje 700g.
040120_040220_v1911 Pomembni napotki Priprava fi ltrirne naprave na zimo ■ Črpalko izklopite tako, da izvlečete omrežni vtič. ■ Zaprite zaporne ventile in zaprite dotok vode do povezovalnih cevi bazena. ■ Zaprite povezovalne vode do bazena in izpraznite posodo fi ltra ter cevi.
Página 20
Înainte de fi ecare proces de comutare la ventil, pompa de fi ltrare trebuie oprită! Instalația nu trebuie folosită dacă Vă mulțumim pentru cumpărarea acestui produs Steinbach. Noi perfec- în apă se afl ă persoane! Montați instalația la o distanță de siguranță...
Recipientul de fi ltrare se umple cu Filter Balls Specifi cații tehnice: Introduceți cantitatea recomandată de Filter Balls în recipientul de fi ltra- re (Active Balls 50 - ca. 545g, Active Balls 75 - ca 1150g). Un pachet de 040120 Active Balls 75 Filter Balls are 700g.
Página 22
040120_040220_v1911 Aparatele uzate nu au voie să fi e eliminate la guno- Pompa nu funcţio- Ştecherul nu este Controlaţi ştecherul iul menajer. Dacă robotul nu mai poate fi utilizat, atunci nează introdus respectiv cablul de fi ecare consumator are obligația legală de a elimina alimentare aparatele uzate separat față...
Página 23
Zařízení se nesmí používat, pokud jsou ve vodě lidé! Umístěte zařízení v dostatečné vzdálenosti od bazénu, abyste předešli tomu, že Děkujeme vám, že jste si vybrali právě tento výrobek Steinbach. Ne- ho děti budou používat jako pomůcku pro vstup do bazénu. Zařízení, ustále pracujeme na zlepšování...
■ Příprava na speciální adaptér INTEX knofl íkem. ■ základní deska ■ Originální fi ltrační kuličky Steinbach cca 1150 g Připojení hadic (obrázek 8,9) ■ pro bazény s objemem vody až 40 000 l Před připojením k fi ltru nebo čerpadlu se ujistěte, že z přívodního ani odtokového potrubí...
040120_040220_v1911 Důležité pokyny Zazimování fi ltračního zařízení ■ Vypněte čerpadlo vytažením síťové zástrčky ze zásuvky. ■ Zavřete uzavírací ventily nebo zablokujte přítok vody ke spojovacím hadicím bazénu. ■ Zavřete propojovací vedení k bazénu a vyprázdněte fi ltrační nádobu a hadice. ■...
Filtracijski sustav instalirajte na dovoljnoj sigurnosnoj udaljenosti od bazena, kako biste onemogućili da ga npr. djeca upotrebljavaju kao Upute za uporabu za sustav za fi ltriranje Steinbach Active Balls 75 pomagalo za ulaz u bazen. Filtracijski sustav ili strujni kabel ili utikač ne- Ova Uputa za uporabu vrijedi uz gore navedeni proizvod.
(FI) i diferencijalnom strujom ne većom od 30mA. Punjenje spremnika fi ltra kuglicama za fi ltar Preporučenu količinu kuglica za fi ltar (Active Balls 50 - oko. 545g, Active Tehnički podaci: Balls 75 - oko 1150g) stavite u spremnik fi ltra. Jedno pakiranje kuglica za fi ltar odgovara 700g.
040120_040220_v1911 zemljama. Zrak u sustavu Lagano otpustiti prozirni za fi ltriranje poklopac na fi ltarskom Izjava o sukladnosti CE spremniku (ne odvrnuti do kraja), kako biste EU Izjava o sukladnosti proizvoda može se zatražiti na adresi ispustili zarobljeni zrak. navedenoj na kraju ovih Uputa. Nakon što je izašao sav zrak, ponovo dobro zategnite poklopac...
érvényesí- tésének joga. A szeleppel történő minden egyes átkapcsolás előtt a Steinbach Filteranlage Active Balls 75 kezelési útmutatója szűrőszivattyút ki kell kapcsolni! A szűrőberendezés nem használható A kezelési útmutató a fent megnevezett termék részét képezi. Fontos akkor, ha emberek tartózkodnak a vízben! A szűrőberendezés kizárólag...
■ Előkészítéssel az INTEX különleges adapterhez ■ Alaplemez Tömlők csatlakoztatása (8., 9. ábra) ■ Eredeti Steinbach Filter Balls, kb. 1150 g A szűrő és a szivattyú csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a bemeneti vezetékből és a lefolyóvezetékből ne folyjon víz a meden- ■...
Página 31
040120_040220_v1911 Ne dobja az elektronikus hulladékot a háztartási hulla- Nem működik a A csatlakozó nincs az Ellenőrizze a hálózati dékba! Amennyiben a robot már nem használható tovább, szivattyú aljzatban kábelt és az aljzatot minden fogyasztó köteles az elektronikus hulladékot a Kioldódott a hibaá- Kapcsolja be ismét a háztartási hulladéktól szétválasztva, pl.
Página 32
čerpadla. Nedodržanie tohto pokynu vedie k strate prípadných nárokov zo záruky alebo ručenia. Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok Steinbach. Naše výrobky Pred každým prepínaním pri ventile vypnite fi ltračné zariadenie. Keď sa neustále vyvíjame ďalej. Ak tento výrobok napriek tomu vykazuje chybu, vo vode nachádzajú...
■ Základná doska Tieto pokyny predpokladajú, že je váš bazén už postavený a vybavený ■ Originálne fi ltračné guľôčky Steinbach Filter Balls cca 1150 g prívodnou a odtokovou hadicou. Zabezpečte, aby boli všetky hadicové prípojky pevne osadené a žiadna z hadíc nebola zalomená ani nevyka- ■...
040120_040220_v1911 Záruka Vzduch vo fi ltrač- Uvoľnite priesvitný kryt nom zariadení na nádobe fi ltra (neod- Platia zákonné ustanovenia pre ručenie platné v príslušných krajinách. skrutkujte úplne), aby sa vypustil zachytený Vyhlásenie o zhode CE vzduch. Keď unikol všetko vzduch, kryt Vyhlásenie o zhode EÚ...
Página 35
Дръжте продукта, захранващия щепсел и всички кабели далеч от открит огън и горещи повърхности. Положете захранващия кабел Благодарим Ви за покупката на този продукт на фирма Steinbach. така, че той да не представлява опасност от спъване и не го зара- Ние...
Página 36
Напълване на филтриращия резервоар с Filter Balls Закупеното от Вас филтриращо съоръжение разполага със Поставете препоръчаното количество Filter Balls (Active Balls 50 - свързващ кабел, който трябва да бъде включван само към ок. 545 g, Active Balls 75 - ок. 1150 g) във филтриращия резервоар.
Página 37
040120_040220_v1911 ■ Оригинални Steinbach Filter Balls ок. 545 g филтриращото съоръжение. Това обаче не важи за водорасли, бактерии и други микроорганизми, които също представляват ■ за басейни с водно съдържание до 33 000 l опасност за бистрата, чиста и здравословна вода в плувния...
Página 38
Valfi n her geçiş işleminde fi ltre tertibatı Filtre kabını fi ltre toplarıyla doldurun kapatılmalıdır! Tertibat, su içerisinde kişiler bulunurken kullanılmamalı- Önerilen fi ltre topu miktarını (Active Balls 50 - yakl. 545g, Active Balls 75 dır! Çocukların tertibatı havuza çıkma yardımı olarak kullanmalarını ön-...
Filtre kapağını bunun için öngörülen gerdirme bileziği ile sabitleyin ve ■ Temel plaka vida ve döner düğme ile sıkın. ■ Orijinal Steinbach fi ltre topları yakl. 1150 g Hortumların bağlanması (Şekil 8, 9) ■ 40.000 litre su içeriğine kadar havuzlar için Filtreye ya da pompaya bağlantıya başlamadan önce, giriş...
040120_040220_v1911 ■ Kesme vanalarını kapatın veya havuzun bağlantı hortumlarına su akışını bloke edin. ■ Havuza giden bağlantı hatlarını kapatın ve fi ltre kabını ve hortumları boşaltın. ■ Vana iç bileşenlerinin yükünü almak için vana kolunu kış pozisyonuna getirin. Filtre maddesinin temizlenmesi / değiştirilmesi Filtre toplarını...
No sumerja Manual de instrucciones para el equipo de fi ltración Steinbach el equipo, el cable de red ni el enchufe en agua o en otros líquidos. La Active Balls 75 bomba del equipo de fi ltración está...
■ placa base suministro o de descarga. ■ bolas de fi ltración originales Steinbach aprox. 1150 g Piscinas con mangueras insertadas de 1 ¼” o 1 ½” de diámetro ■ para piscinas de hasta 40.000 l de agua Las siguientes instrucciones presuponen que su piscina ya está...
040120_040220_v1911 La bomba no Conector no insertado Compruebe el enchufe ¡Los aparatos desechados no deben eliminarse con funciona y el cable de conexión la basura doméstica! Si no se puede seguir utilizando el Interruptor diferencial Vuelva a conectar el robot, tenga en cuenta que todo consumidor está obligado disparado interruptor diferencial.
Nie należy używać przedłużaczy, gniazd wtykowych wielokrotnych ani innych rozgałęźników. W przypadku uszkodzenia kabla lub innych Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Steinbach. Cały czas optymali- części urządzenia powinny one w celu uniknięcia zagrożeń zostać zujemy oferowane przez nas artykuły. W przypadku stwierdzenia wad wymienione przez producenta lub serwis, albo osobę...
30mA. Napełnić pojemnik kulkami fi ltrującymi Podać zalecaną ilość kulek fi ltrujących (Active Balls 50 - ok. 545g, Dane techniczne: Active Balls 75 - ok. 1150g) do zbiornika fi ltra. Opakowania Filter Balls odpowiada 700g.
040120_040220_v1911 Utylizacja Za niskie ciśnie- Filtr wstępny jest Proszę wyczyścić fi ltr zanieczyszczony, do wstępny, sprawdzić wąż Usuwanie opakowania: Materiały opakowaniowe dobierane są pompy dopływa za doprowadzający wodę i zgodnie z przepisami ochrony środowiska oraz utylizacji, a tym samym mało wody stan wody podlegają...
Página 48
Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschü tzt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts ist ohne Zustimmung der Steinbach VertriebsgmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere fü r Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfi lmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.