Indicazioni Per La Permanenza In Determinate Aree - Ottobock Axon-Bus Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
Non aprire l'alimentatore, il connettore adattatore o il caricabatteria.
Non sottoporre l'alimentatore, il connettore adattatore o il caricabatteria a carichi estremi.
Sostituire immediatamente gli alimentatori, i connettori adattatore o i caricabatteria danneg­
giati.
AVVERTENZA
Carica della protesi indossata
Scossa elettrica causata da alimentatore o caricabatteria difettoso.
Per motivi di sicurezza non indossare la protesi durante il processo di carica.
CAUTELA
Modifiche dei componenti Axon-Bus eseguite di propria iniziativa
Lesioni dovute a comando errato o malfunzionamento del sistema protesico Axon-Bus.
Non eseguire alcun intervento sul sistema protesico Axon-Bus tranne quelli descritti nelle
presenti istruzioni per l'uso.
La gestione della batteria è affidata esclusivamente al personale tecnico autorizzato da
Ottobock (non eseguire sostituzioni di propria iniziativa).
L'apertura e la riparazione del sistema protesico Axon-Bus o la riparazione di componenti
Axon-Bus danneggiati possono essere effettuate solamente da personale tecnico autorizzato
da Ottobock.
CAUTELA
Segni di usura sui componenti del sistema
Lesioni dovute a comando errato o malfunzionamento del sistema protesico Axon-Bus.
A tutela della sicurezza del paziente e a salvaguardia della sicurezza di funzionamento e del­
la garanzia, è necessario rispettare gli intervalli di manutenzione indicati.

4.4 Indicazioni per la permanenza in determinate aree

CAUTELA
Permanenza in prossimità di fonti di interferenza elettromagnetica intense (ad es. siste­
mi antifurto, rilevatori di oggetti metallici)
Lesioni dovute a un comportamento inaspettato del sistema protesico a seguito di un'interferen­
za nello scambio interno dei dati.
Evitare la permanenza in prossimità di sistemi antifurto visibili o nascosti nell'area d'acces­
so/uscita di negozi, rilevatori di oggetti metallici/body scanner per persone (ad es. in aero­
porti) o fonti di interferenze elettromagnetiche intense (ad es. linee ad alta tensione, trasmet­
titori, stazioni di trasformazione, tomografi computerizzati, tomografi a risonanza magnetica
nucleare, ecc.).
Far attenzione a eventuali funzionamenti inattesi del sistema protesico quando si passa attra­
verso sistemi antifurto, body scanner e rilevatori di oggetti metallici.
CAUTELA
Distanza insufficiente da apparecchi di comunicazione ad alta frequenza (p. es. telefoni
cellulari, dispositivi Bluetooth, dispositivi WLAN)
Lesioni dovute a un comportamento inaspettato del sistema protesico a seguito di un'interferen­
za nello scambio interno dei dati.
67
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido