Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

de Gebrauchsanleitung
fr Mode d'emploi
es Instrucciones de uso
GS73..
n
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF GS73 Serie

  • Página 1 de Gebrauchsanleitung fr Mode d’emploi es Instrucciones de uso GS73..
  • Página 2: Tabla De Contenido

    de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise .... 4 Der Gefrierraum ........13 Hinweise zur Entsorgung ....... 7 Max. Gefriervermögen ......14 Lieferumfang ..........7 Gefrieren und Lagern ......14 Aufstellort ..........8 Frische Lebensmittel einfrieren ..14 Türanschlag wechseln ......8 Super-Gefrieren ........
  • Página 3 es Índice Consejos y advertencias Funciones de alarma ......53 de seguridad ......... 42 Capacidad útil ........54 Consejos para la eliminación del Compartimento de congelación ..54 embalaje y el desguace de los Capacidad máxima de congelación 54 aparatos usados ........46 Congelar y guardar alimentos ...
  • Página 4: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Raum für einige Minuten gut deInhaltsverzeichnisd e G e b r a u c h s a n l e i t u n g ■ Sicherheits- durchlüften, und Warnhinweise Gerät ausschalten und ■ Netzstecker ziehen, Bevor Sie das Gerät in Betrieb Kundendienst ■...
  • Página 5 Eine Verlängerung der Keine Produkte mit ■ Netzanschlussleitung darf nur brennbaren Treibgasen über den Kundendienst (z. B. Spraydosen) und keine bezogen werden. explosiven Stoffe lagern. Explosionsgefahr! Beim Gebrauch Sockel, Auszüge, Türen usw. ■ nicht als Trittbrett oder zum Nie elektrische Geräte ■...
  • Página 6 Vermeiden Sie längeren Vermeidung von Risiken für ■ ■ Kontakt der Hände mit dem Kinder und gefährdete Gefriergut, Eis oder den Personen: Verdampferrohren usw. Gefährdet sind Kinder, Gefrierverbrennungsgefahr! Personen, die körperlich, psychisch oder in ihrer Kinder im Haushalt Wahrnehmung eingeschränkt sind sowie Personen, die nicht Verpackung und deren Teile ■...
  • Página 7: Hinweise Zur Entsorgung

    Warnung Hinweise zur Bei ausgedienten Geräten Entsorgung 1. Netzstecker ziehen. 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit * Verpackung entsorgen dem Netzstecker entfernen. Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor 3. Ablagen und Behälter nicht Transportschäden. Alle eingesetzten herausnehmen, um Kindern Materialien sind umweltverträglich und das Hineinklettern zu erschweren! wieder verwertbar.
  • Página 8: Aufstellort

    Aufstellort Geräte nebeneinander aufstellen Als Aufstellort eignet sich ein trockener, belüftbarer Raum. Der Aufstellort sollte Bild + nicht direkter Sonnenbestrahlung Achten Sie beim Aufstellen von zwei ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Geräten darauf, dass das Kühlgerät links Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc. und das Gefriergerät rechts steht.
  • Página 9: Gerät Ausrichten

    Abstand zur Rückwand Raumtemperatur und Ein Abstand von 75 mm darf nicht Belüftung beachten überschritten werden. Raumtemperatur Gerät ausrichten Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse ausgelegt. Abhängig von Gerät auf den vorgesehenen Platz stellen der Klimaklasse kann das Gerät bei und ausrichten.
  • Página 10: Gerät Anschließen

    Warnung Gerät anschließen Das Gerät darf auf keinen Fall an elektronische Energiesparstecker Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. angeschlossen werden. 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Zum Gebrauch unserer Geräte können Transports kann es vorkommen, dass sinus- und netzgeführte Wechselrichter sich das im Verdichter enthaltene Öl im verwendet werden.
  • Página 11: Gerät Kennenlernen

    Bedienelemente Gerät kennenlernen Bild " Ein/Aus-Taste Dient zum Ein- und Ausschalten des gesamten Gerätes. Super-Taste Dient zum Ein- und Ausschalten des Super-Gefrierens. Sie leuchtet, wenn das Super-Gefrieren in Betrieb ist. Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Temperatur-Einstelltaste Abbildungen aus. Diese Mit dieser Taste wird die Gebrauchsanleitung gilt für mehrere gewünschte Temperatur...
  • Página 12: Temperatur Einstellen

    Hinweise zum Betrieb Alarmfunktionen Nach dem Einschalten kann es ■ mehrere Stunden dauern, bis die Bild " eingestellte Temperatur erreicht ist. Vorher keine Lebensmittel in das Türalarm Gerät legen. Der Türalarm (Dauerton) schaltet sich Durch das vollautomatische ■ ein, wenn die Gerätetür länger als eine NoFrost-System bleibt der Gefrierraum Minute offen steht.
  • Página 13: Nutzinhalt

    Ausstattungsteile Stromausfallalarm Bild " herausnehmen Der Stromausfallalarm schaltet sich ein, Gefriergutbehälter bis zum Anschlag ■ wenn es aufgrund eines Stromausfalls im herausziehen, vorne anheben und Gerät zu warm wird und die Lebensmittel herausnehmen. Bild % gefährdet sind. Gefrierfachklappe ■ Die Alarm-Taste 5 leuchtet und „PI“ Bild &...
  • Página 14: Max. Gefriervermögen

    Beim Einordnen beachten Max. Gefriervermögen Größere Mengen Lebensmittel ■ vorzugsweise im obersten Fach Angaben über das einfrieren. Dort werden sie besonders max. Gefriervermögen in 24 Stunden schnell und somit auch schonend finden Sie auf dem Typenschild. Bild * eingefroren. Die Lüftungsschlitze an der Rückwand Voraussetzungen für ■...
  • Página 15: Haltbarkeit Des Gefriergutes

    Hinweis Zum Verschließen geeignet: Gummiringe, Kunststoff-Klipse, Einzufrierende Lebensmittel nicht mit Bindfäden, kältebeständige bereits gefrorenen in Berührung bringen. Klebebänder, o. ä. Zum Einfrieren geeignet sind: ■ Beutel und Schlauch-Folien aus Backwaren, Fisch und Meeresfrüchte, Polyethylen können mit einem Fleisch, Wild, Geflügel, Gemüse, Obst, Folienschweißgerät verschweißt werden.
  • Página 16: Gefriergut Auftauen

    Hinweis Ausstattung Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, kann es zu vermehrten (nicht bei allen Modellen) Betriebsgeräuschen kommen. Gefriergutbehälter (groß) Ein- und Ausschalten Bild !/11 Bild " Zum Lagern von großem Gefriergut, wie Super-Taste 2 drücken. z. B. Puten, Enten und Gänsen. Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, leuchtet die Taste.
  • Página 17: Gerät Ausschalten Und Stilllegen

    Eisschale Abtauen Bild ( 1. Eisschale ¾ mit Trinkwasser füllen Gefrierraum und in den Gefrierraum stellen. Durch das vollautomatische 2. Festgefrorene Eisschale nur mit NoFrost-System bleibt der Gefrierraum stumpfem Gegenstand lösen eisfrei. Ein Abtauen ist nicht mehr (Löffelstiel). notwendig. 3. Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale kurz unter fließendes Wasser halten oder leicht verwinden.
  • Página 18: Beleuchtung (Led)

    Gehen Sie wie folgt vor: Energie sparen 1. Vor dem Reinigen Gerät ausschalten. 2. Netzstecker ziehen oder Sicherung Gerät in einem trockenen, belüftbaren ■ ausschalten. Raum aufstellen. Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe 3. Gefriergut herausnehmen und an einer Wärmequelle stehen (z.
  • Página 19: Betriebsgeräusche

    Geräusche vermeiden Betriebsgeräusche Das Gerät steht uneben Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Verwenden Sie dazu Ganz normale Geräusche die Schraubfüße oder legen Sie etwas Brummen unter. Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Das Gerät “steht an” Ventilator). Rücken Sie das Gerät von anstehenden Blubbernde, surrende oder gurgelnde Möbeln oder Geräten weg.
  • Página 20 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Warnton ertönt, Anzeige Zum Abschalten des Warntones Alarm-Taste Alarm leuchtet. drücken. Bild "/5 Im Gefrierraum ist es zu Gerät ist geöffnet. Gerät schließen. warm! Gefahr für das Be- und Be- und Entlüftung sicherstellen. Gefriergut! Entlüftungsöffnungen sind verdeckt.
  • Página 21: Geräte-Selbsttest

    Geräte-Selbsttest Kundendienst Ihr Gerät verfügt über ein automatisches Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Selbsttestprogramm, das Ihnen Sie im Telefonbuch oder im Fehlerquellen anzeigt, die nur von Ihrem Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie Kundendienst behoben werden können. bitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerätes Geräte-Selbsttest starten 1.
  • Página 22: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Si l'appareil est endommagé frTable des matièresf r M o d e d ’ e m p l o i Consignes de sécurité éloignez de l'appareil toute ■ et avertissements flamme nue ou source d'inflammation, Avant de mettre l'appareil en aérez bien la pièce pendant ■...
  • Página 23 Les réparations ne pourront être Pour détacher le givre ou les ■ réalisées que par le fabricant, couches de glace, n’utilisez le service après-vente ou une jamais d’objets pointus ou personne détenant des présentant des arêtes vives. qualifications similaires. Vous risqueriez d’endommager les tubulures Il ne faut utiliser que les pièces dans lesquelles circule le...
  • Página 24 L’huile et la graisse ne doivent Évitez des risques pour les ■ ■ pas entrer en contact avec les enfants et les personnes en parties en matières plastiques danger : et le joint de porte. Ces Sont en danger les enfants et derniers pourraient sinon les personnes dont les devenir poreux.
  • Página 25 Dans compartiment Dispositions générales ■ congélateur, ne stockez pas L’appareil convient pour de liquides en bouteilles ou en congeler des produits boîtes (en particulier les ■ alimentaires, boissons gazeuses). Les bouteilles et les boîtes préparer des glaçons. ■ pourraient éclater ! Cet appareil est destiné...
  • Página 26: Conseil Pour La Mise Au Rebut

    2. Sectionnez son câble d’alimentation et Conseil pour la mise au retirez-le avec la fiche mâle. 3. Pour dissuader les enfants de grimper rebut dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs ! * Mise au rebut de l'emballage 4.
  • Página 27: Lieu D'installation

    Lieu d’installation Montage de la poignée de porte Un local sec et aérable convient comme lieu d’installation. Il faudrait que le lieu Fig. - d’installation ne soit pas directement Montage dans l’ordre chronologique des exposé aux rayons solaires et pas chiffres.
  • Página 28: Monter Les Écarteurs Muraux

    Monter les écarteurs Ajuster l’appareil muraux Amenez l’appareil sur l’emplacement prévu puis ajustez-le pour qu’il se Fig. . retrouve bien d’aplomb. Veillez à ce que Si présent : l’appareil repose parfaitement d’aplomb Montez les écarteurs muraux pour sur un sol plan. Si le sol présente des parvenir à...
  • Página 29: Contrôler La Température Ambiante Et L'aération

    Aération Contrôler Fig. $ la température L’air entrant en contact avec la paroi arrière de l’appareil se réchauffe. L’air ambiante et l'aération chaud doit pouvoir s’échapper sans obstacle. S’il ne le peut pas, le groupe Température ambiante frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente L’appareil a été...
  • Página 30: Branchement Électrique

    Branchement électrique Présentation La prise doit être proche de l’appareil et de l’appareil demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier. L’appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l’appareil au courant alternatif 220–240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre.
  • Página 31: Enclenchement De L'appareil

    Éléments de commande Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil Fig. " Après son allumage, l’appareil peut ■ Touche Marche / Arrêt avoir besoin de plusieurs heures pour Il sert à allumer et éteindre atteindre la température réglée. l'ensemble de l'appareil. Pendant cette période, ne rangez pas Touche «...
  • Página 32: Fonctions D'alarme

    Alarme sur coupure de courant Fonctions d'alarme Fig. " L’alarme sur coupure de courant Fig. " s’enclenche si en raison d’une coupure de courant la température a trop monté Alarme relative à la porte dans l’appareil, donc si les produits risquent de s’abîmer.
  • Página 33: Le Compartiment Congélateur

    Remarque Remarque Pour respecter les valeurs indiquées sur Veillez à ce que la porte la plaque signalétique, la pièce du compartiment congélateur soit d’équipement respectivement la plus correctement fermée ! Si cette porte haute doit rester dans l’appareil. reste ouverte, les produits surgelés dégèleront.
  • Página 34: Congélation Et Rangement

    Congélation Congélation et rangement de produits frais Pour congeler les aliments, n’utilisez que Achats de produits surgelés des aliments frais et d’un aspect impeccable. Leur emballage doit être intact. ■ Il faudrait blanchir les légumes avant de Ne dépassez pas la date-limite ■...
  • Página 35: Emballer Les Surgelés

    Emballer les surgelés Fruits et légumes : ■ jusqu’à 12 mois L’air ne doit pas pénétrer dans l’emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne sèchent Supercongélation pas. 1. Placez les aliments dans l’emballage. Il faudrait congeler les produits 2.
  • Página 36: Décongélation Des Produits

    Calendrier de congélation Décongélation des Fig. '/A produits Pour que la qualité des produits congelés ne diminue pas, ne dépassez Selon la nature et l’utilisation des pas la durée de stockage. La durée produits surgelés, vous pouvez choisir de stockage dépend de la nature entre plusieurs possibilités : de l’aliment.
  • Página 37: Arrêt Et Remisage De L'appareil

    Bac à glaçons Si vous dégivrez Fig. ( l'appareil 1. Remplissez le bac à glaçons aux ¾ d’eau potable puis rangez-le dans le compartiment congélateur. Compartiment congélateur 2. Si le bac est resté collé dans Grâce au système NoFrost entièrement le compartiment congélateur, n’utilisez automatique, le compartiment qu’un instrument émoussé...
  • Página 38: Procédez Comme Suit

    Procédez comme suit : Economies d’énergie 1. Éteignez l’appareil avant de le nettoyer. Placez l’appareil dans un local sec ■ 2. Débranchez la fiche mâle du secteur et aérable. Veillez à ce que l’appareil ou ramenez le disjoncteur en position ne soit pas directement exposé...
  • Página 39: Bruits De Fonctionnement

    Craquement Bruits Le dégivrage automatique a lieu. de fonctionnement Éviter la génération de bruits L'appareil ne repose pas d'aplomb Bruits parfaitement normaux Veuillez mettre l’appareil d’aplomb à l’aide d’un niveau à bulle. Bourdonnement sourd Ajustez ensuite l'horizontalité par les Les moteurs tournent (par ex. groupes pieds à...
  • Página 40 Dérangement Cause possible Remède Un signal sonore retentit, Pour désactiver l'alarme sonore, appuyez le voyant d'alarme sur la touche d'alarme. Fig. "/5 est allumé. L'appareil est ouvert. Fermez l’appareil. La température est trop Orifices d'entrée et de sortie Veillez à ce que l'air puisse entrer et sortir élevée dans le compartiment d'air recouverts.
  • Página 41: Autodiagnostic De L'appareil

    Autodiagnostic Service après-vente de l’appareil Pour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, Votre appareil est équipé d’un consultez l'annuaire téléphonique programme automatique ou le répertoire des services après-vente d’autodiagnostic qui vous affiche les (SAV). Veuillez indiquer au SAV sources de défauts ;...
  • Página 42: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos El presente aparato incorpora y advertencias una pequeña cantidad de isobután (R 600a), un gas de seguridad natural de elevada compatibilidad medioambiental, Antes de emplear...
  • Página 43 Cuanto mayor cantidad Las reparaciones que fuera de agente refrigerante contenga necesario efectuar sólo podrán el aparato, mayores ser ejecutadas por electricistas, dimensiones tiene que tener técnicos del Servicio de el recinto en donde se vaya Asistencia Técnica Oficial de la a colocar.
  • Página 44 ¡No rascar el hielo o la Antes de desescarchar o ■ ■ escarcha con ayuda de limpiar el aparato, extraer el objetos metálicos enchufe de conexión de la puntiagudos o cortantes! Los toma de corriente de la red o conductos del agente desconectar el fusible.
  • Página 45 No introducir en la boca Prevención de situaciones ■ ■ directamente los helados, de riesgos y peligros para polos o cubitos de hielo niños y adultos: extraídos del congelador. Los niños o las personas con ¡Peligro de quemaduras! facultades físicas, sensoriales o mentales mermadas o que ¡Evitar el contacto prolongado ■...
  • Página 46: Observaciones De Carácter General El Aparato Es Adecuado

    Observaciones de carácter Consejos para general la eliminación del El aparato es adecuado embalaje y el desguace para congelar alimentos, ■ de los aparatos usados para la preparación de ■ cubitos de hielo. * Consejos para El presente aparato ha sido la eliminación del embalaje diseñado para el uso doméstico de los aparatos...
  • Página 47: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    * Desguace de los aparatos Todos los aparatos frigoríficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que usados exigen un tratamiento y eliminación ¡Los aparatos usados incorporan específicos. Preste atención a que materiales valiosos que se pueden las tuberías del circuito de frío recuperar! Entregando el aparato de su aparato no sufran daños a dicho efecto en un centro oficial...
  • Página 48: Lugar De Emplazamiento

    Lugar de Montar el tirador de la emplazamiento puerta El lugar más adecuado para Figura - el emplazamiento del aparato es una Montaje seg. el orden de los números. habitación seca, dotada de una buena ventilación. El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los Yuxtaposición de rayos del sol, ni tampoco encontrarse...
  • Página 49: Montar Los Distanciadores

    Montar los Nivelar el aparato distanciadores Colocar el aparato en su emplazamiento definitivo y nivelarlo. El aparato deberá Fig. . asentarse firmemente sobre un piso En caso necesario: o base plana y horizontal. Las posibles Montar los elementos distanciadores irregularidades del suelo se pueden respecto a la pared para alcanzar compensar con ayuda de los soportes la absorción de energía indicada.
  • Página 50: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación Del Aparato

    Ventilación Prestar atención a la Fig. $ temperatura del El aire recalentado en la pared posterior del aparato El aire recalentado debe entorno y la ventilación poder escapar libremente. De lo del aparato contrario, el aparato tendrá que aumentar su rendimiento, Provocando un consumo de energía eléctrica Temperatura de la habitación elevado e inútil.
  • Página 51: Conexión A La Red Eléctrica

    Conexión a la red eléctrica Familiarizándose con La toma de corriente tiene que estar la unidad situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalación. El aparato corresponde al tipo de protección I. Conectar el aparato a una red de 220–240 V/50 Hz de corriente monofásica (corriente alterna) a través de una toma de corriente instalada...
  • Página 52: Conectar El Aparato

    Elementos de mando Advertencias relativas al funcionamiento del aparato Fig. " Tras conectar el aparato pueden ■ Tecla para conexión pasar varias horas hasta que se y desconexión del aparato alcance la temperatura ajustada. No para la conexión y desconexión introducir alimentos en el aparato del aparato completo.
  • Página 53: Funciones De Alarma

    La alarma puede activarse, sin significar Funciones de alarma por ello ningún peligro de deterioro inmediato de los alimentos, en los casos siguientes: Fig. " Al poner en marcha el aparato. ■ Alarma Puerta Al introducir grandes cantidades de ■ alimentos frescos en el La alarma puerta (sonido constante) se compartimento de congelación.
  • Página 54: Capacidad Útil

    Capacidad útil Compartimento de congelación Las indicaciones sobre la capacidad útil de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. * El compartimento de congelación es adecuado Aprovechar toda la capacidad para guardar productos ■ de congelación del aparato ultracongelados, Para introducir la mayor cantidad para preparar cubitos de hielo,...
  • Página 55: Congelar Y Guardar Alimentos

    Prestar atención al colocar los Retirar elementos del aparato ■ alimentos Guarde los alimentos apilándolos ■ directamente sobre las baldas y el Colocar preferentemente grandes ■ fondo del compartimento de cantidades de alimentos frescos en el congelación. compartimento superior. Dado que Nota aquí...
  • Página 56: Envasado De Los Alimentos

    Más detalles sobre este método podrán Materiales indicados para el envasado de los alimentos: hallarse en cualquier libro o manual Láminas de plástico, bolsitas y láminas de cocina que trate los aspectos de la de polietileno, papel de aluminio, cajitas congelación de alimentos y en donde se y envases específicos para describa el método del blanqueado.
  • Página 57: Supercongelación

    Supercongelación Descongelar los alimentos Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto Según el tipo y la naturaleza de su uso, hay que congelar el centro lo más se puede elegir entre los siguientes rápidamente posible. procedimientos: Con objeto de evitar que se produzca un Temperatura ambiente...
  • Página 58: Calendario De Congelación Fig. '/A

    Calendario de congelación Cubitera Fig. '/A Fig. ( Para evitar las pérdidas de calidad 1. Llenar ¾ partes de la cubitera con y valor nutritivo de los alimentos agua potable y colocarla en el congelados, éstos deberán consumirse compartimento de congelación. antes de que caduque su plazo máximo 2.
  • Página 59: Al Desescarchar El Aparato

    Modo de proceder: Al desescarchar el 1. Desconectar el aparato antes de aparato proceder a su limpieza. 2. Extraer el enchufe de conexión del aparato de la toma de corriente o Compartimento desconectar el fusible de la de congelación instalación doméstica. Gracias al sistema automático 3.
  • Página 60: Iluminación Interior (Led)

    Dejar enfriar los alimentos o bebidas ■ Iluminación interior calientes hasta temperaturas ambientes antes de introducirlos en el (LED) aparato. Descongelar los productos ■ Su aparato está equipado con una congelados en el interior iluminación por diodos luminosos exenta del compartimento frigorífico. De esta de mantenimiento.
  • Página 61: Ruidos De Funcionamiento Del Aparato

    Se producen ruidos en forma Ruidos de chasquidos Se está realizando el desescarchado de funcionamiento automático. del aparato Ruidos que se pueden evitar fácilmente Ruidos de funcionamiento El aparato está colocado en posición normales del aparato desnivelada Nivelar el aparato con ayuda de un nivel Ruidos en forma de murmullos sordos Los motores están trabajando de burbuja.
  • Página 62 Avería Posible causa Forma de subsanarla No se ilumina ninguna Se ha producido un corte Introducir el enchufe del aparato en la toma pantalla ni ninguno de los del suministro de corriente de corriente. Verificar si hay que corriente; pilotos de aviso. eléctrica;...
  • Página 63 Avería Posible causa Forma de subsanarla El aparato no enfría; la El modo de exposición está Pulsar la tecla «alarm», Fig. "/5, durante pantalla de visualización activado. 10 segundos, hasta que se produzca una de la temperatura y la señal acústica de confirmación. iluminación interior lucen.
  • Página 64: Autocomprobación Del Aparato

    Autocomprobación del Servicio de Asistencia aparato Técnica Su aparato dispone de un programa La dirección y el número de teléfono del automático de autocomprobación que le Servicio de Asistencia Técnica Oficial muestra las causas de las posibles de la marca más próximo a su domicilio averías;...
  • Página 65 Super Alarm Super "...
  • Página 66 &...
  • Página 69 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH *9001012966* Carl-Wery-Straße 34 81739 München 9001012966 (9408) Germany de, es, fr...

Tabla de contenido