DVM851 3 ½ DMM 3 ½-DIGIT DMM MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE LCD 3 ½ MULTÍMETRO 3 ½ DÍGITOS 3 ½-STELLIGES MULTIMETER CYFROWY MULTIMIERNIK 3 ½ DMM 3 ½ USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el DVM851! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su...
DVM851 Diodo Continuidad Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. Este símbolo indica: Leer las instrucciones Si no lee las instrucciones o el manual del usuario puede dañar el aparato o sufrir heridas, incluso morir.
DVM851 El aparato pertenece al grado de contaminación 2. Sólo es apto para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia ni humedad. No exponga el aparato a ningún tipo de salpicadura o goteo. No es apto para el uso industrial. Véase el capítulo 8 «...
Asegúrese de que todos los condensadores estén descargados. Descripción general El DVM851 es un multímetro portátil con pantalla LCD de 3 ½ dígitos. Este aparato con baterías le permite medir resistencias, tensiones AC y CC y corrientes CC. Es posible hacer pruebas de continuidad, de diodos y de transistores.
DVM851 Selector giratorio No sólo se usa para seleccionar los rangos y las funciones deseados sino también para encender o apagar el multímetro (ON/OFF). Botón "Hold" Pulsando este botón, se visualiza el último valor medido. El símbolo "...
DVM851 Un DMM de la categoría CAT 3 no sólo es apto para la medición en un ambiente CAT 1 y CAT 2, sino también para la medición de un aparato mono- o polifásico (fijo) a una distancia mínima de 10m de un ambiente CAT 4, y para la medición en o de una caja de distribución (cortocircuitos, circuitos de iluminación,...
DVM851 expuesto al aire libre pero lejos del alcance de precipitaciones). Contaminación que genera una conducción persistente Grado de causada por polvo conductor, o por la lluvia o la nieve contaminación (ambiente expuesto al aire libre, y a humedad y partículas finas elevadas).
DVM851 9.1 TENSIÓN CC No efectúe mediciones en un circuito que pueda tener una tensión > 600 V. Rango Resolución Precisión 200mV 100µV ±0.5% lectura ± 2 dígitos 10mV ±0.8% lectura ± 2 dígitos 200V 100mV 600V ±1.0% lectura ± 2 dígitos 9.2 CORRIENTE CC...
DVM851 10.2 MEDIR CORRIENTES CC No mida la corriente en un circuito con > 600 V. Sea extremadamente cuidadoso al medir una tensión > 60 VCC o 30 VCA RMS. ¡Ponga siempre sus dedos detrás de la barrera de protección! 1.
DVM851 3. Conecte las puntas de prueba a la resistencia y consulte la pantalla LCD. 4. Asegúrese de que al circuito a prueba se le haya interrumpido toda la energía y cualquier condensador esté totalmente descargado, antes de ejecutar la medición de resistencias.
DVM851 2. Coloque el conmutador en la posición " ". 3. Conecte las puntas de prueba a dos puntas del circuito que quiere probar. El zumbador incorporado suena si hay continuidad. Reemplazar las pilas y los fusibles ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, siempre desconecte las puntas de prueba antes de abrir la caja.
Página 96
Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
Página 97
6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...