Samsung 3 Serie Manual Del Usuario

Samsung 3 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 3 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 174

Enlaces rápidos

Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18
844 000 844
CZECH REPUBLIC
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
70 70 19 70
EIRE
0818 717 100
FINLAND
030-6227 515
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
FRANCE
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
GERMANY
01805 - SAMSUNG (726-7864) (€ 0,14/Min)
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
LUXEMBURG
0035 (0)2 261 03 710
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (726-7864) (€ 0,10/Min)
NORWAY
815-56 480
0 801 801 881
POLAND
022-607-93-33
PORTUGAL
80820-SAMSUNG (726-7864)
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
SPAIN
902 10 11 30
SWEDEN
0771-400 200
SWITZERLAND
0800-SAMSUNG (726-7864)
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
TURKEY
444 77 11
ESTONIA
800-7267
LATVIA
800-7267
LITHUANIA
8-800-77777
KAZAHSTAN
8-10-800-500-55-500
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
RUSSIA
8-800-555-55-55
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
Web Site
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/fi
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ee
www.samsung.com/lv
www.samsung.lt
www.samsung.kz
-
www.samsung.ru
-
www.samsung.com
www.samsung.uz
BN68-01518A-00
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
Model
Serial No.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung 3 Serie

  • Página 172: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi Italiano - ...
  • Página 174: Contacte Con Samsung Worldwide

    • Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imá- genes fantasma parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas. © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 175 Contenido CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TV AJUSTE DE LA HORA Lista de componentes ........2 Ajuste y visualización de la hora actual ... 23   Instalación del soporte ........2 Ajuste del temporizador de desconexión ..23   Instalación del equipo de montaje en la pared ...
  • Página 176: Lista De Componentes

    Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.
  • Página 177: Aspecto General Del Panel De Control

    Aspecto general del panel de control Botones del panel lateral ➣ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. SOURCE 5 Altavoces Cambia entre todas las fuentes de entrada (Encendido) disponibles (TV, Ext., AV, Componente, PC, Púlselo para encender o apagar el TV.
  • Página 178: Aspecto General Del Panel De Conexiones

    Aspecto general del panel de conexiones Entrada eléctrica Entrada eléctrica ➣ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. ➣ Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. ➣...
  • Página 179 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. 2 COMPONENT IN Conecte los cables de vídeo de componentes (opcional) al conector de componentes (“P P ”, “P P ”, “Y”) de la parte posterior del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DVD.
  • Página 180: Vista Del Mando A Distancia

    8 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Conecte el cable RCA a un dispositivo A/V externo adecuado, como, por ejemplo, un vídeo, un DVD o una cámara de vídeo. Conecte los cables de sonido RCA a [R - AUDIO - L] del aparato y los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V.
  • Página 181: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Instalación de las pilas en el mando a distancia . Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. . Inserte dos pilas de tamaño AAA. ➣ Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimiento.
  • Página 182: Visualización De Los Menús

    Visualización de los menús . Con el aparato encendido, pulse el botón MENU. Imagen Modo : Estándar  En la pantalla aparece el menú principal. Luz de fondo Contraste En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Brillo TOOLS Nitidez...
  • Página 183: Plug & Play

    Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos Plug & Play valores se establecen de forma automática y correlativa. Están disponibles los ajustes siguientes. . Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Start Plug & Play” con “OK” seleccionado. Start Plug &...
  • Página 184: Memorización Automática De Canales

    Si desea reiniciar esta función... Configuración . Pulse el botón MENU para ver el menú. Plug & Play  Idioma : Español  Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Hora  Melodía : Desactivado  continuación, pulse el botón ENTER Ahorro energía : Desactivado ...
  • Página 185: Memorización Manual De Canales

    Memorización manual de canales Puede memorizar un gran número de canales de televisión, Canal incluidos aquellos que se reciben por cable. País : Bélgica  Guardado automático  Al almacenar canales de forma manual, puede elegir: Guardado manual  Gestor de canales ...
  • Página 186: Adición Y Bloqueo De Canales

    Adición y bloqueo de canales Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear Canal canales fácilmente. País : Bélgica  Guardado automático  Guardado manual  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Gestor de canales ...
  • Página 187: Orden De Los Canales Memorizados

    Orden de los canales memorizados Esta operación permite cambiar los números de programa de Canal los canales memorizados. País : Bélgica  Guardado automático  Puede que sea necesario realizarla después de la Guardado manual  Gestor de canales  memorización automática.
  • Página 188: Sintonización Precisa De La Recepción De Canales

    Sintonización precisa de la recepción de canales Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un Canal determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. País : Bélgica  Guardado automático  . Use los botones numéricos para seleccionar directamente el Guardado manual ...
  • Página 189: Cambio Del Formato De La Imagen

    Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus Imagen requisitos de visualización. Modo : Estándar  Luz de fondo Contraste . Pulse el botón MENU para ver el menú. Brillo Nitidez Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
  • Página 190: Ajuste De Imagen Personal

    Ajuste de imagen personal El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la Image calidad de imagen. Modo : Estándar  Luz de fondo . Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las Contraste Brillo instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. (en la Nitidez Color página 15)
  • Página 191: Reajuste De Los Valores De La Imagen A Los Valores Predefinidos De Fábrica

    Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica. Imagen . Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las Modo : Estándar Luz de fondo instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”...
  • Página 192: Configuración De Las Opciones De La Imagen

    Configuración de las Opciones de la imagen . Pulse el botón MENU para ver el menú. Imagen Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. Modo : Estándar  Luz de fondo . Pulse los botones  o  para seleccionar “Opciones de Imagen” Contraste Brillo y, a continuación, pulse el botón ENTER...
  • Página 193: Digital Nr: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático

    Modo Pantalla: :9/Zoom ancho/Zoom/:  Cuando se configura el tamaño de la imagen como “Ancho automát.” en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente de modo que esta función está concebida con la intención de que los usuarios la seleccionen.
  • Página 194: Visualización De Imagen Sobre Imagen (Pip)

    Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de un programa de TV o entrada de vídeo. De esta forma puede ver una imagen del programa de TV o de la entrada de vídeo desde cualquier equipo conectado mientras ve la imagen principal.
  • Página 195: Funciones De Sonido

    Funciones de sonido . Pulse el botón MENU para ver el menú. Sonido Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, Modo : Personal  a continuación, pulse el botón ENTER Ecualizador  SRS TS XT : Desactivado  Volumen autom. : Desactivado . S eleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, ...
  • Página 196: Altavoz De Tv: Desactivado/Activado

    Volumen autom.: Desactivado/Activado  Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con esta función, el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja.
  • Página 197: Ajuste Y Visualización De La Hora Actual

    Ajuste y visualización de la hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora Configuración actual al pulsar el botón INFO. También se debe ajustar la hora Plug & Play  Idioma : Español  si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado Hora ...
  • Página 198: Apagado Y Encendido Automáticos Del Televisor

    Apagado y encendido automáticos del televisor . Pulse el botón MENU para ver el menú. Configuración Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Plug & Play  Idioma : Español continuación, pulse el botón ENTER  Hora  Melodía : Desactivado ...
  • Página 199: Melodía / Ahorro Energía

    Melodía / Ahorro energía . Pulse el botón MENU para ver el menú. Configuración Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Plug & Play  continuación, pulse el botón ENTER Idioma : Español  Hora  Melodía : Desactivado . S eleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, ...
  • Página 200: Selección De La Fuente

    Selección de la fuente Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las Entrada tomas de entrada del televisor. Fuentes : TV  Editar nombre  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
  • Página 201: Edición De Los Nombres De Fuentes De Entrada

    Edición de los nombres de fuentes de entrada Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de Entrada entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el Fuentes : TV  Editar nombre  dispositivo de entrada. . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ...
  • Página 202: Configuración Del Software Del Pc (Basado En Windows Xp)

    (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) . Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows. . Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Apariencia y temas”...
  • Página 203: Ajuste Del Televisor Con El Ordenador

    Ajuste del televisor con el ordenador ➣ Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. Imagen Modo : Estándar  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Luz de fondo Contraste Pulse el botón Pulse el botón ENTER para seleccionar "Imagen".
  • Página 204: Función De Teletexto

    Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las necesidades del usuario.
  • Página 205: Utilización Del Bloqueo Kensington Antirrobo (Según El Modelo)

    Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte Contenido Número de página seleccionado. Identidad del canal. Número de página actual o indicaciones de la búsqueda. Fecha y hora. Texto. Información de estado. Información FASTEXT. ➣ La información de teletexto se suele dividir en varias páginas que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder: Introduciendo el número de página.
  • Página 206: Solución De Problemas: Antes De Ponerse En Contacto Con El Personal Del Servicio Técnico

    Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico No hay imagen ni sonido. • Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red eléctrica. • Compruebe que ha pulsado el botón del equipo. •...
  • Página 207: Especificaciones Técnicas Y Medioambientales

    Especificaciones técnicas y medioambientales LEA0 LEA0 Nombre del modelo Tamaño de pantalla (diagonal) 26 pulgada 32 pulgada Resolución del PC 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Sonido Salida 5W x 2 10W x 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm Con soporte 744 X 232 X 507 mm 874 X 291 X 577 mm...
  • Página 412 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.

Este manual también es adecuado para:

Le26a330Le32a330Le37a330Le40a330

Tabla de contenido