Caso a radiação laser atinja o olho, feche
u
propositadamente os olhos e desvie imediatamente a
cabeça do feixe.
Não faça alterações ao dispositivo a laser.
u
Não utilize os óculos para laser como óculos de
u
proteção. Os óculos para laser servem para ver melhor o
feixe de orientação a laser; mas não protegem contra
radiação laser.
Não use os óculos para laser como óculos de sol ou no
u
trânsito. Os óculos para laser não protegem
completamente contra raios UV e reduzem a percepção
de cores.
Só permita que o instrumento de medição seja
u
consertado por pessoal especializado e qualificado e
só com peças de reposição originais. Desta forma é
assegurada a segurança do instrumento de medição.
Não deixe que crianças usem o instrumento de
u
medição laser sem vigilância. Elas podem cegar sem
querer pessoas.
Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas
u
com risco de explosão, onde se encontram líquidos,
gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição
podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós
ou vapores.
Durante a operação da ferramenta de medição podem
u
ser emitidos, em determinadas circunstâncias, sinais
acústicos altos. Por isso, mantenha a ferramenta de
medição afastada do ouvido ou de outras pessoas. O
som alto pode prejudicar a audição.
Descrição do produto e
especificações
Respeitar as ilustrações na parte da frente do manual de
instruções.
Utilização adequada
O instrumento de medição se destina a determinar e
verificar linhas horizontais e verticais.
O instrumento de medição é apropriado para a utilização em
áreas interiores.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à
apresentação do instrumento de medição na página de
esquemas.
(1) Abertura para saída do raio laser
(2) Indicação de estado
(3) Botão de ligar/desligar/dos modos de operação
(4) Interruptor da imobilização pendular
(5) Suporte do tripé 1/4"
(6) Travamento da tampa do compartimento da bateria
(7) Tampa do compartimento das baterias
Bosch Power Tools
(8) Número de série
(9) Placa de advertência laser
A)
(10) Óculos para laser
(11) Tripé
A) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao
volume de fornecimento. Todos os acessórios encontram-se
no nosso catálogo de acessórios.
Dados técnicos
Laser de linhas cruzadas
N° do produto
A)
Local de trabalho até aprox.
Exatidão de nivelamento
Área de autonivelamento típica
Tempo de nivelamento típico
Temperatura de operação
Temperatura de armazenamento
Altura de trabalho máxima acima
de altura de referência
Umidade relativa máxima do ar
Grau de poluição
segundo IEC 61010-1
Classe de laser
Tipo de laser
C
6
Divergência
Suporte do tripé
Baterias
Tempo de funcionamento
aproximado
Peso conforme
EPTA-Procedure 01:2014
Dimensões (comprimento ×
largura × altura)
A) O local de trabalho pode ser limitado por condições ambiente
desfavoráveis (p. ex. luz solar direta).
B) Ocorre apenas uma leve sujidade não condutiva, sendo,
contudo, ocasionalmente previsível uma condutividade
temporária causada por condensação.
O número de série (8) na placa de características serve para
identificar inequivocamente seu instrumento de medição.
Montagem
Colocar/trocar baterias
Para o funcionamento do instrumento de medição é
recomendável usar pilhas de manganês alcalinas.
Para abrir a tampa do compartimento das baterias (7)
pressione o travamento (6) e abra a tampa do
compartimento das pilhas. Introduzir as baterias.
Português do Brasil | 11
GLL 3 X
3 601 K63 X..
15 m
±0,5 mm/m
±4°
<6 s
−10 °C ... +40 °C
−20 °C ... +70 °C
2000 m
90 %
B)
2
2
635 nm, < 1 mW
1
0,6 mrad (ângulo
completo)
1/4"
4 × 1,5 V LR6 (AA)
20 h
0,5 kg
97 × 65 × 120 mm
1 609 92A 5DJ | (06.09.2019)