Geradstich; Cucitura Diritta; Puntada Recta - Singer 6199 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 6199:
Tabla de contenido

GERADSTICH

CUCITURA DIRITTA

PUNTADA RECTA

Der Geradstich ist der am häufigsten gebrauchte Stich. Machen Sie sich daher mit den
folgenden Arbeitsschritten vertraut.
H I N W E I S : J e n a c h S t o f f g e w i c h t k a n n e i n e „ F e i n e i n s t e l l u n g " d e r
Fadenspannung erforderlich sein.
1. EINSTELLUNGEN
Nähfuß - Standardfuß
Oberfadenspannung - 5
2. Ziehen Sie beide Fäden ca. 15 cm nach hinten unter den Nähfuß.
3. Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß, und senken Sie den Nähfuß.
4. Drehen Sie das Handrad entgegen dem Uhrzeigersinn, bis die Nadel in den Stoff
einsticht.
5. Starten Sie die Maschine. Führen Sie den Stoff leicht mit der Hand. Wenn Sie den
Rand des Stoffes erreichen, stoppen Sie die Maschine.
HINWEIS: Als Hilfe für die Stoffführung ist die Stichplatte mit einer
Maßeinteilung in mm und Zoll versehen.
6. Drehen Sie zuerst das Handrad entgegen dem Uhrzeigersinn, bis sich die Nadel
in ihrer höchsten Stellung befindet, stellen Sie dann den Nähfuß hoch und
ziehen Sie das Nähgut nach hinten. Schneiden Sie überstehende Fäden mit dem
Fadenabschneider - auf dem Kopfdeckel-ab.
Hinweis: Es empfiehlt sich, eine Naht mit ein 3 bis 5 Rückwärtsstichen
anzufangen und zu beenden. Sie befestigen dadurch die Fadenenden und
verhindern ein Aufgehen der Naht.
Il punto diritto è quello utilizzato più di frequente nelle diverse fasi del cucito. Impariamo ad usarlo,
seguendo i passaggi indicati:
NOTA: In base al peso del tessuto potrebbe essere necessaria una leggera "regolazione fine"
della tensione.
1. IMPOSTAZIONI
Piedino – Piedino standard
Tensione del filo - 5
2. Tirate entrambi i fili verso il lato posteriore della macchina, lasciando una
lunghezza di circa 15 cm.
3. Mettete il tessuto sotto il piedino ed abbassate la leva alzapiedino.
4. Ruotate verso di voi il volantino fino a che l'ago entra nel tessuto.
5. Avviate la macchina. Guidate delicatamente con le mani il tessuto.
Quando arrivate al bordo della stoffa, fermate la macchina per cucire.
NOTA: Per aiutarvi nel cucito, la placca d'ago ha su di essa dei segni di riferimento, sia in
pollici che in centimetri.
6. Ruotate il volantino verso di voi, per portare l'ago nella sua posizione più elevata. Quindi sollevate
il piedino, portate la stoffa verso il dietro e tagliate il filo in eccesso con il tagliafilo, situato sul lato
inferiore del coperchio anteriore (vedi figura).
NOTA: Per fissare la cucitura ed evitare sfilacciature, premete il tasto di cucitura all'indietro e
cucite alcuni punti di rinforzo all'inizio e alla fine della cucitura.
100 stitch model :
00
80 stitch model :
00
60 stitch model :
00
A. Fadenspannungs-Einstellrad
B. Rückwärtsschalter
C. Nähfußheber
A. Controllo di tensione del filo
B. Tasto per cucitura all'indietro
C. Leva alza-piedino
37
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

61806160

Tabla de contenido