Immergas 1CSV14 Manual De Instrucciones Y Advertencias página 11

Kit de fijación de colectores solares térmicos de vacío a 45 sobre superficie plana
Ocultar thumbs Ver también para 1CSV14:
Tabla de contenido
E F G
N.B. Le fasi
, riportate di seguito, descrivono le operazioni
da eseguire in caso di installazione di due o più pannelli!
N.B. Fissare i triangoli di fissaggio alla superficie utilizzando il disposi-
tivo più adatto al tipo di superficie su cui si deve eseguire l'instal-
lazione. I tasselli (A) e le viti (B) (entrambi esclusi dalla fornitura)
sono riportati sul disegno solo a titolo di esempio.
N.B. Il disegno riportato in fig. 7 è un esempio non esaustivo in quanto
la superficie di fissaggio potrebbe essere di un'altro materiale (es.
legno).
N.B. Przedstawione poniżej fazy
należy wykonać w razie instalowania dwóch lub więcej niż dwóch
paneli!
N.B. Przymocować trójkąty mocujące do powierzchni przy pomocy
środków odpowiednich dla typu powierzchni, na której dokonuje
się instalacji. Kołki (A) i śruby (B) (nieobjęte dostawą) zostały
przedstawione na rysunku wyłącznie jako przykład.
N.B. Obraz przedstawiony na rys. 7 to tylko niewyczerpujący przykład,
ponieważ powierzchnia mocowania może być wykonana z innego
materiału (np. drewno).
E F G
N.B. De fasen
, die hierna worden vermeld, beschrijven de uit te
voeren handeling in geval er twee of meer panelen worden geïnstalleerd!
N.B. Zet de bevestigingsdriehoeken vast op het oppervlak met behulp van
het systeem dat het meest geschikt is voor het soort oppervlak waarop
men de installatie wil uitvoeren. De pluggen (A) en de schroeven (B)
(beide niet meegeleverd) staan op de schets bij wijze van voorbeeld
weergegeven.
N.B. De schets in fig. 7 is een niet-exhaustief voorbeeld omdat het bevesti-
gingsoppervlak uit een ander materiaal (vb. hout) zou kunnen bestaan.
E
7
IT
PL
E F G
opisują czynności, które
NL
6
E F G
Nota: las etapas
las operaciones que se deben realizar en caso de instalación de dos
o más paneles.
Nota: fije los triángulos de fijación a la superficie utilizando el dispositivo
más adecuado para el tipo de superficie en el que se va a realizar
la instalación. Los tacos (A) y los tornillos (B) (no incluidos) se
muestran en el dibujo sólo a modo de ejemplo.
Nota: el dibujo representado en la fig. 7 es un ejemplo no exhaustivo
dado que la superficie de fijación podría ser de otro material (por
ej., madera).
E F G
N.B. The phases
operations to be carried out when installing more than two panels!
N.B. Fix the triangular fixing to the surface using the most suitable device
for the type of surfaces on which installation must be carried out.
The plugs (A) and the screws(B) (both not supplied) are shown in
the diagram as only an example.
N.B. The drawing shown in fig. 7 is only an example of how the fixing
surface can be of another material (e.g. wood).
E F G
N.B. Les phases
tions à effectuer en cas d'installation de deux panneaux ou plus !
N.B. Fixer les triangles de fixation à la surface en utilisant le dispositif
plus adapté au type de surface où l'on doit effectuer l'installation.
Les chevilles (A) et les vis (B) (toutes deux exclues de la fourniture)
ne sont indiquées sur le dessin qu'à titre d'exemple.
N.B. Le dessin indiqué sur la fig. 7 est un exemple non exhaustif parce que
la surface de fixation pourrait être d'un autre matériau (ex. bois).
B
h
A
11
ES
, que se detallan a continuación, describen
IE
, shown here below, is the description of the
FR
, indiquées ci-dessous, décrivent les opéra-
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2csv143csv144csv145csv146csv14

Tabla de contenido