Asamblarea; To Assemble The Guide Bar And Saw Chain; Funcţionarea; Pentru A Unge Lanțul De Ferăstrău - McCulloch Li 58CS Manual De Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 114
Dacă există scurgeri de lichid dintr-o baterie, nu
lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii.
Dacă ați atins lichidul, curățați zona cu apă din
abundență și consultați medicul.
Nu utilizați decât încărcătorul specificat pentru
utilizarea cu bateria respectivă.
Observați marcajele plus (+) și minus (-) de pe
baterie și produs pentru a asigura funcționarea
corectă a acestora.
Nu utilizați o baterie care nu a fost proiectată pentru
utilizarea cu produsul.
Nu utilizați simultan pe același dispozitiv baterii cu
tensiuni diferite sau furnizate de producători diferiți.
Nu lăsați bateriile la îndemâna copiilor.
Achiziționați întotdeauna baterii corespunzătoare
pentru produs.
Păstrați bateriile curate și uscate.
AVERTISMENT: Citiți capitolul de siguranță
înainte de asamblarea produsului.
To assemble the guide bar and saw
chain
1. Remove the battery pack during assembly to prevent
an accidental start.
2. Pull the front hand guard rearward in the direction of
the front handle to disengage the chain brake.
3. Turn the guide bar retaining knob counterclockwise
and remove it.
4. Remove the drive sprocket cover.
5. Put on protective chainsaw gloves.
6. Lift the saw chain above the drive sprocket and
engage it in the groove on the guide bar. Start on the
top edge of the guide bar.
7. Make sure that the edges of the cutting links are
turned forward on the top edge of the guide bar.
AVERTISMENT: Citiţi şi înţelegeţi capitolul
referitor la siguranţă înainte de utilizarea
produsului.
Pentru a unge lanțul de ferăstrău
Produsul are un sistem de ungere automat. Asiguraţi-vă
că utilizaţi numai uleiul de lanţ corespunzător şi că
respectaţi instrucţiunile.
1. Utilizaţi ulei de lanţ vegetal pentru ferăstrău sau ulei
de lanţ standard.
316
Dacă bornele bateriei se murdăresc, curățați-le cu o
lavetă curată și uscată.
Bateriile secundare trebuie încărcate înainte de
utilizare. Utilizați întotdeauna încărcătorul de baterie
corespunzător și consultați manualul pentru
instrucțiuni de încărcare corectă.
Nu lăsați permanent bateria la încărcat atunci când
nu o utilizați.
Păstrați manualul pentru consultare ulterioară.
Utilizați bateria numai în modul prevăzut.
Scoateți bateria din produs atunci când nu îl utilizați.
Păstrați bateria departe de agrafe de birou, chei,
cuie, șuruburi sau alte obiecte metalice mici în timpul
funcționării. Acestea pot face o legătură între borne.
Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate cauza arsuri
sau incendii.

ASAMBLAREA

8. Assemble the sprocket cover and steer the chain
adjuster pin to the hole in the guide bar.
9. Make sure that the drive links of the saw chain fit
correctly on the drive sprocket. Also make sure that
the saw chain is correctly engaged in the groove in
the guide bar.
10. Tighten the guide bar retaining knob finger tight.
11. Tighten the saw chain by turning the chain tension
knob clockwise. Tighten the saw chain until it does
not sag from below the guide bar, but you can turn it
easily by hand. (Fig. 36 )
12. Hold up the guide bar tip and tighten the guide bar
retaining knob fully.
Examine the chain tension frequently after you
assemble a new saw chain, until the saw chain has
been run-in.
Examine the chain tension regularly. A saw chain
stretches during operation. Correct chain tension
results in good cutting performance and a long life.
FUNCŢIONAREA
2. Asigurați-vă că zona din apropierea capacului
rezervorului de ulei pentru lanțul de ferăstrău este
curată.
3. Scoateți capacul rezervorului de ulei pentru lanțul de
ferăstrău.
4. Umpleți rezervorul de ulei pentru lanțul de ferăstrău
cu uleiul pentru lanț de ferăstrău recomandat.
5. Puneți înapoi capacul rezervorului de ulei pentru lanț
de ferăstrău.
452 - 003 - 27.11.2017
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido