Honeywell SM-RI-X Manual De Instrucciones

Honeywell SM-RI-X Manual De Instrucciones

Contadores de gas de turbina y cuantómetros
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 103

Enlaces rápidos

Instruction manual
Turbine gas meters and quantometers
Type SM-RI-X • Q75
Betriebsanleitung
Turbinenradgaszähler und Quantometer
Typ SM-RI-X • Q75
Mode d'emploi
Compteurs de gaz à turbine et quantomètres
Type SM-RI-X • Q75
Manual de instrucciones
Contadores de gas de turbina y cuantómetros
Modelos SM-RI-X • Q75
Istruzioni d'uso
Contatori gas a turbina e quantometri
Tipo SM-RI-X • Q75
Gebruiksaanwijzing
Turbinegasmeters en quantometers
Type SM-RI-X • Q75
730xxxxxx ©
Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification
Honeywell
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell SM-RI-X

  • Página 1 Honeywell Instruction manual Turbine gas meters and quantometers Type SM-RI-X • Q75 Betriebsanleitung Turbinenradgaszähler und Quantometer Typ SM-RI-X • Q75 Mode d’emploi Compteurs de gaz à turbine et quantomètres Type SM-RI-X • Q75 Manual de instrucciones Contadores de gas de turbina y cuantómetros Modelos SM-RI-X •...
  • Página 3 Honeywell Instruction manual Turbine gas meters and quantometers Type SM-RI-X • Q75 Betriebsanleitung Turbinenradgaszähler und Quantometer Typ SM-RI-X • Q75 Mode d’emploi Compteurs de gaz à turbine et quantomètres Type SM-RI-X • Q75 Manual de instrucciones Contadores de gas de turbina y cuantómetros Modelos SM-RI-X •...
  • Página 101 Honeywell Manual de instrucciones Contadores de gas de turbina y cuantómetros Modelos SM-RI-X • Q75 ST E1 73024521a © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Página 103 Honeywell Índice 1. Indicaciones de seguridad ................. 105 1.1 Uso previsto....................106 1.2 Aprobaciones y certificación ................106 1.3 Derechos de autor y protección de datos ............107 1.4 Exoneración de la responsabilidad ...............107 1.5 Responsabilidad de producto y garantía ............108 1.6 Personal ......................108 1.7 Uso predeterminado y ámbito de aplicación ..........108...
  • Página 104: Información O Nota

    En el caso de que tuviera problemas para comprender el contenido del presente documento, diríjase para que le ayuden a la delegación local de Honeywell. Honeywell no puede responder de daños personales o materiales derivados de una mala comprensión de la información contenida en la presente...
  • Página 105: Indicaciones De Seguridad

    Honeywell 1. Indicaciones de seguridad  ¡AVISO! Peligro por descarga electrostática – utilizar solo un paño húmedo para limpiar.  ¡AVISO! Cuando exista el riesgo de que la caída de objetos (puntiagudos, afilados o pesados) pueda dañar el equipo, el operador está...
  • Página 106: Uso Previsto

    Honeywell 1.1 Uso previsto  ¡PRECAUCIÓN! La responsabilidad por el empleo del instrumento de medida en lo que respecta a idoneidad, uso conforme a lo previsto y resistencia a la corrosión de los materiales empleados con respecto a fluido medido recae exclusivamente en el operador.
  • Página 107: Derechos De Autor Y Protección De Datos

    Honeywell ATEX/IECEx  ¡PELIGRO! Los contadores de gas de turbina y cuantómetros son adecuados para el empleo en atmósferas potencialmente explosivas de la zona 1, y están aprobados conforme al certificado (IECEx) y la declaración del propio fabricante (ATEX) que se indican a continuación: ...
  • Página 108: Responsabilidad De Producto Y Garantía

    1.7 Uso predeterminado y ámbito de aplicación La serie SM-RI-X está prevista para la medición volumétrica calibrable. La serie Q75 está prevista para la medición volumétrica no calibrable. Los dispositivos son adecuados para la medición de los siguientes fluidos: ...
  • Página 109: Declaraciones Legales

    Los embalajes de espuma Instapak® pueden ser reciclados y reutilizados en la mayoría de los países. Las láminas y las cintas también son de plástico reciclable. En Honeywell el posterior reciclaje y la eliminación ya forman parte del desarrollo del producto. En la elección de los materiales de fabricación se tiene en cuenta la posibilidad de reutilización de las...
  • Página 110: Estructura Y Funcionamiento

    Honeywell 2. Estructura y funcionamiento Principio de trabajo El gas que entra en el contador pone en rotación la turbina, con un número de revoluciones proporcional al volumen de servicio en circulación. La corriente de gas que entra en el contador se acelera por medio de un enderezador construido especialmente, que se encuentra justo a la entrada del contador.
  • Página 111: Descripción Del Equipo

    Bomba de aceite* * Opcional Su servicio técnico local de Honeywell está con mucho gusto a su disposición para ayudarle en la puesta en servicio y el mantenimiento, así como en la instalación, p. ej. de totalizadores ENCODER, emisores de impulsos o conversores de volumen.
  • Página 112: Totalizador

    Honeywell 2.2 Totalizador El contador está equipado con el cabezal totalizador MI-2. Propiedad: MI-2 Totalizador mecánico de 8 dígitos por tambores de • cifras 2 totalizadores mecánicos de 8 dígitos por • tambores de cifras Cabezal totalizador giratorio en 355°...
  • Página 113: Aislar Los Elementos De Medición Fuera De La Tubería

     ¡NOTA!  Utilizar únicamente racores roscados de tubo originales de Parker-Ermeto.  Le recomendamos nuestro servicio técnico local de Honeywell para realizar modificaciones o instalaciones de aparatos adicionales. 73024521a © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Página 114: Emisores De Impulsos / Totalizadores Encoder

    Honeywell 2.5 Emisores de impulsos / Totalizadores ENCODER El contador puede estar equipado con los siguientes emisores de impulsos o totalizadores ENCODER: Tipo de equipo: Fabricante: Denominación de equipo: Emisor de impulsos de baja Elster GmbH IN-Sxx frecuencia (BF) Emisor de impulsos de baja...
  • Página 115: Almacenamiento

    Honeywell  Accesorios opcionales según pedido  Opcional: certificado de calibración 3.2 Almacenamiento  Almacenar el equipo en un lugar seco y sin polvo.  Evitar la exposición directa al sol permanente.  Almacenar el equipo en su embalaje original.
  • Página 116: Requisitos Previos A La Instalación

    Honeywell 3.4 Requisitos previos a la instalación  Retirar las tapas protectoras y láminas.  Comprobar los posibles daños de transporte en el contador y los accesorios.  Comprobar el funcionamiento suave de la turbina por soplado ligero con aire.
  • Página 117: Posición De Montaje Y Sentido Del Flujo

     Por motivos de precisión de medida es necesario que la longitud del tramo de entrada en SM-RI-X sea por lo menos dos veces el diámetro nominal (2 x DN).  El tramo de entrada debe estar realizado con un tramo de tubo recto del mismo diámetro nominal que el contador.
  • Página 118: Montaje

    Honeywell 3.6 Montaje  ¡PRECAUCIÓN! Para el montaje de uniones por bridas es absolutamente necesario que tenga en cuenta las normas de seguridad en general y de seguridad laboral vigentes en su localidad.  ¡PRECAUCIÓN! Los montadores de uniones por bridas en el campo de vigencia de la Directiva de equipos a presión han de tener una cualificación...
  • Página 119: Primera Puesta En Servicio / Llenar Con Aceite

     ¡PRECAUCIÓN! Utilizar solamente el aceite prescrito incluido en el suministro. El aceite se puede pedir a Honeywell. Si se utiliza otro aceite queda anulada la garantía. En contadores de gas sin bomba de aceite se puede omitir el punto “Llenar con aceite”...
  • Página 120: Mantenimiento

     ¡PRECAUCIÓN! Utilizar solamente el aceite prescrito incluido en el suministro. El aceite se puede pedir a Honeywell. Si se utiliza otro aceite queda anulada la garantía. 73024521a © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Página 121 Honeywell  Antes de accionar la palanca manual o el botón pulsador de la bomba de aceite, debe abrir la tapa del depósito de aceite.  Control de la cantidad de aceite: en el depósito de aceite debe haber suficiente aceite. El nivel de aceite debe ser visible en el tamiz filtrante.
  • Página 122: Limpieza

    Honeywell 4.1 Limpieza  ¡AVISO! Peligro por descarga electrostática – utilizar solo un paño húmedo para limpiar.  ¡PELIGRO!  Peligro de explosión por descarga electrostática.  Existe peligro de explosión cuando la tapa de plástico del totalizador se limpie con un paño seco.
  • Página 123: Datos Técnicos

    ±1,0 % para Q hasta Q máx ±2,0 % para Q hasta Q mín Fig. 9 | Límites de error SM-RI-X Fig. 10 | Límites de error Q75 73024521a © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Página 124: Rangos De Medición

    24" G16000 25000 1250 Tabla 7 | Rango de medición SM-RI-X/Q75 Q75 solo disponible en DN 200 con un rango de medición de 1:20 Solo rango de medición 1:5 posible (en atm) Solo rango de medición 1:10 posible (en atm) 73024521a ©...
  • Página 125: Pérdida De Presión Y Valor De Impulso

    Honeywell Pérdida de presión y valor de impulso SM-RI-X/Q75 MI-1 MI-2 [mbar]* [mbar]* [1/m³]** [Hz con Q [Hz con Q máx máx 10/100 1690*** DN 50 2" 10/100 2600*** G100 1/10 1280*** DN 80 G160 1/10 2000*** 3" G250 1/10...
  • Página 126: Dimensiones, Pesos Y Conexiones

    PN 25 Acero ANSI 400 Acero G1600 PN 40 Acero ANSI 600 Acero PN 64 Acero PN 100 Acero Tabla 9 | Dimensiones y pesos SM-RI-X 73024521a © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Página 127 24" PN 25 1000 ANSI 400 Acero 1350 G16000 ANSI 600 Acero 1500 Tabla 9 | Dimensiones y pesos SM-RI-X Fig. 11 | Dimensiones SM-RI-X 73024521a © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Página 128 Honeywell Dimensiones [mm] Peso [kg] Clase de Material Clase de Material Diámetro Tamaño Peso Peso presión presión nominal contador [kg] [kg] cuerpo ANSI cuerpo ANSI 125 GGG 40 GGG 40 / PN 10 42 / 83 acero ANSI 150 Acero...
  • Página 129: Condiciones Ambientales

    Honeywell 5.2 Condiciones ambientales Modelo: SM-RI-X Temperatura ambiente -25 °C hasta +70 °C* -10 °C hasta +70 °C* Temperatura -25 °C hasta +70 °C* -10 °C hasta +70 °C* almacenamiento Humedad 0 a 80 %RH Altitud máx. s. n. m.
  • Página 130: Anexo A - Estándares Y Normas

    Honeywell 6. Anexo A – Estándares y normas Los contadores de gas de turbina cumplen con las siguientes normas y estándares*: Directiva sobre instrumentos de medida 2014/32/UE – Anexo IV (MI-002) (MID) 2014/68/UE Directiva de equipos a presión (PED) Contadores de gas. Contadores de gas de DIN EN 12261:2002 + A1:2006 turbina.
  • Página 131: Anexo C - Lista De Tipos De Gases

    Honeywell 8. Anexo C – Lista de tipos de gases Fluido Sigla SM-RI Acetileno C2H2 B1/B3 B1/B3 Amoniaco Argón Etano C2H6 Etileno C2H4 Autogás Biogás Butano (gaseoso) C4H10 Química / gases de refinería Gas natural, seco Ácido acético o vapor de ácido acético...
  • Página 132 Honeywell 73024521a © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Página 133 Honeywell Istruzioni d’uso Contatori gas a turbina e quantometri Tipo SM-RI-X • Q75 730xxxxxx © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...

Este manual también es adecuado para:

Q75

Tabla de contenido