Ošetrovanie A Údržba - Hauck BABYCENTER Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para BABYCENTER:
Tabla de contenido
• İKAZ: Çocukların destek olarak ayaklarını basabilecekleri (Tırmanma yardımı) eşyaların
veya boğulma tehlikesi yaratabilecek veya çocukların boyunlarına sarılabilecek
eşyaların, örn. ipler / kordonlar, perde kordonları v.s., çocuk yatağında bırakılması
yasaktır.
• İKAZ: Çocuk yatağında kesinlikle bir döşekten fazla kullanmayınız.
• Bilgi: Seyyar yolculuk çocuk yatağı, sadece katlama sisteminin katlanma mekanizmaları
seyyar yolculuk çocuk yatağını kullanmadan önce tam oturmuşsa, o zaman kullanıma
hazırdır. Lütfen bunu itinalı bir şekilde kontrol ediniz.
• BILGI: Döşek kalınlığı, iç yüksekliğin (Döşeğin üst yüzeyinden yatak çerçevesinin üst
kenarına kadar) en düşük yatak zemini pozisyonunda en azından 500 mm ve en yüksek
yatak zemini pozisyonunda ise en azından 200 mm olacak şekilde seçilmelidir. Yatakta
bulunan işaret, yatak için kullanılacak döşeğin azami kalınlığını belirtmektedir.
BILGI: Eğer çocuk yataktan tırmanabilecek duruma gelmişse, o zaman düşmeleri
önleyebilmek için artık çocuk yatağının kullanılmaması gerekmektedir!
• İKAZ: Oyuncak çemberi sadece bir yetişkin tarafından monte edilebilir.
• Yalnızca üretici tarafından sunulan veya tavsiye edilen orijinal yedek parçalar kullanınız!
• UYARI: Sadece çocuk yatağına ait olan şilteyi kullanın, üzerine ikinci şilte koymayın.
Boğulma tehlikesi vardır.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
Bakım ve onarım
TR
• Lütfen tekstil işaretlerine dikkat ediniz.
• Bu ürünü düzenli olarak temizleyiniz, bakımını yapınız ve kontrol ediniz.
Varovné upozornenia cestovné postieľky
SK
• VAROVANIE: Presvedčte sa, že detská postieľka nie je umiestnená v blízkosti
otvoreného ohňa alebo silných zdrojov tepla (napr. elektrické tepelné žiariče, plynové
rúry).
• VAROVANIE: Postieľku už ďalej nepoužívajte, pokiaľ sú jej jednotlivé časti zlomené,
odtrhnuté alebo inak poškodené alebo pokiaľ niektoré časti chýbajú. Používajte iba
náhradné diely odporúčané výrobcom.
• VAROVANIE: V postieľke nesmú zostať predmety, ktoré by mohli slúžiť ako
opora na nohy (s pomocou ktorých by dieťa mohlo vyliezť) alebo ktoré predstavujú
nebezpečenstvo udusenia alebo uškrtenia, napr. šnúry, ozdobné povrázky závesov /
záclon, atď.
• VAROVANIE: V detskej postieľke používajte vždy iba jeden matrac.
• UPOZORNENIE: Cestovnú detskú postieľku je možné použiť iba vtedy, keď je jej rozkla-
dací mechanizmus pred použitím postieľky riadne aretovaný. Toto starostlivo skontrolujte.
• UPOZORNENIE: Hrúbka matraca musí byť zvolená tak, aby výška vnútri postieľky
(vzdialenosť medzi plochou matraca a horným okrajom rámu postieľky) pri najnižše
minimálne 200 mm. Označenie na postieľke udáva maximálnu hrúbku matraca, aká má
byť pre túto postieľku použitá.
• UPOZORNENIE: Ak dieťa dokáže z detskej postieľky vyliezť, postieľku už ďalej
nepoužívajte, aby z nej dieťa nemohlo vypadnúť!
• VAROVANIE: Hraciu hrazdičku smie namontovať len dospelá osoba.
• Používajte iba originálne náhradné diely, ktoré sú ponúkané alebo odporúčané výrob-
com!
• VAROVANIE: Používajte matrac určenú iba pre túto detskú postieľku. Z dôvodu hrozia-
cej možnosti udusenia dieťaťa do postieľky nikdy nevkladajte druhú matrac.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
Ošetrovanie a údržba
SK
• Dbajte na označenie týkajúce sa údržby a ošetrovania textilných častí.
• Výrobok pravidelne čistite, ošetrujte a kontrolujte.
Застереження щодо експлуатації дитячих орожніх ліжок
UA
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Впевніться, що дитяче ліжко розміщене подалі від відкритого
вогню або сильних джерел тепла, як, напр., електрокаміни, газові печі.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не користуйтеся дитячим ліжком, якщо окремі його деталі
зламалися, потріскалися, пошкодилися або якщо вони відсутні. Використовуйте
лише рекомендовані виробником запчастини.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не залишайте в дитячому ліжку предмети, які можуть слугувати
опорою для ніг (можуть допомогти дитині вилізти із ліжка) або несуть в собі
небезпеку задушення, напр., шнури, стрічки для штор та гардин.
W11
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido