Página 1
Nudojimo instrukcija Bruksanvisning Navodila za uporabo Οδηγίες χρήσης Upute za uporabu Инструкция по эксплуатации Uputstva za upotrebu Instrucţiuni de utilizare Упътване за употреба Upute za korištenje 操作说明书 操作說明書 instruqcia WICHTIG: BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN www.hauck.de...
Página 2
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAAD PLEGING. IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVE MENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDA MENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE! LEIA CUIDADOSA MENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Página 3
VIKTIGT! LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. VIKTIG! LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK. IMPORTANT ! CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST DOCUMENT PEN TRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. VAŽNO! UPUTA SAČUVATI ZA KASNIJA PITANJA. ÖNEMLİ! DIKKATLI BIR ŞEKILDE OKUYUN VE ILERIDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN.
Página 4
TÄHTIS! LUGEGE HOOLIKALT JA HOIDKE ALLES EDASPIDISEKS KASU TAMISEKS. SVARĪGI! PIRMS LIETOŠANAS UZ MANĪGI IZLASIET ŠO INSTRUKCIJU, UN VĒLĀK TO TURIET PA ROKAI, LAI BŪTU KUR IESKATĪTIES. SVARBU! ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOKITE, KAD VĖLIAU GALĖ TUMĖTE PASISKAITYTI. POMEMBNO! PRED UPORABO PO ZORNO PREBERITE NAVODILA IN JIH SHRANITE KOT NAPOTEK ZA V PRIHODNJE.
Página 5
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΙΣ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. ВАЖНО! ИНСТРУКЦИЮ СЛЕДУЕТ СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. ВАЖНО! ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ЗА ПОВТОРНИ ПРАШАЊА. ВАЖЛИВО! ІНСТРУКЦІЮ СЛІД ЗБЕРЕГТИ...
Página 6
Alpha + 1/4" x 10 mm 8 mm x 30 mm 1/4" x 27 mm 1/4" x 45 mm...
Página 8
Wird das Produkt in der Konfiguration als Kinderhochstuhl ACTIVE mit einem horizontalen Bauteil (Ablage/Bügel) genutzt, muss zusätzlich zum Schrittgurt, der bei der Erst-Montage dauerhaft zwischen Sitzelement und dem Tisch befestigt werden muss, auch noch der mitgelieferte 5-Punkt-Gurt verwendet werden. Nur die Kombination aus Schrittgurt (passives Rückhaltesystem) und 5-Punkt-Gurt (aktives Rückhaltesystem) gewährleistet die Produktsicherheit bezüglich Herausfallen aus dem Hochstuhl. If the product is used in the configuration as a children‘s high chair with a horizontal element (tray, bar), the supplied 5 point harness must also be used in addition to the crotch belt, which needs to be permanently attached between the seat element and the table during the initial assembly. Only the combination of crotch belt (passive restraint system) and 5 point harness (active restraint system) ensures product safety regarding falling out of the high chair. PASSIVE Indien het product wordt gebruikt in de configuratie als kinderstoel met horizontaal element (blad, stang), dient naast de kruisgordel ook de bijgeleverde 5-puntsgordel te worden gebruikt, die permanent tussen het zitelement en de tafel tijdens de eerste montage. Alleen de combinatie van kruisgordel (passief veiligheidssysteem) en 5-puntsgordel (actief veiligheidssysteem) zorgt voor de productveiligheid bij het uit de kinderstoel vallen. Si le produit est utilisé dans la configuration comme chaise ...
Página 9
Se il prodotto viene utilizzato nella configurazione come Ako se ovaj proizvod koristi kao stolica za hranjenje djece, seggiolone per bambini con un componente orizzontale sa horizontalnom komponentom (polica, držač), pored (tavolino/barra), oltre alla cintura entro gambe deve essere remena za međunožje, koji se prilikom prve montaže mora utilizzata anche la cintura a 5 punti fornita, che deve essere trajno učvrstiti između elementa sjedala i stola, mora se fissata in modo permanente tra l‘elemento del sedile e il koristiti i isporučeni pojas sa fiksiranjem u pet tačaka. Samo tavolino durante il montaggio iniziale. Solo la combinazione kombinacija remena za međunožje (pasivni sistem držanja) di cintura entro gambe (sistema di ritenuta passiva) e cintura i pojasa sa fiksiranjem u pet tačaka (aktivan sistem držanja) a 5 punti (sistema di ritenuta attiva) garantisce la sicurezza del garantuje sigurnost proizvoda u pogledu ispadanja iz stolice prodotto per quanto riguarda la caduta dal seggiolone. za hranjenje. Hvis produktet benyttes som høj børnestol sammen Ürün, yatay parçalı (tepsi/güvenlik çıtası) mama sandalyesi med et horisontalt element (hylde/bøjle), skal man udover konfigürasyonunda kullanıldığında, ilk montaj sırasında skridtselen, der som udgangspunkt altid skal monteres oturma plakası ile tepsi arasına kalıcı olarak takılması gereken mellem sædeelementet og bordet, også benytte bacak arası kemerin yanı sıra, birlikte teslim edilen 5 nokta medfølgende 5-punkts-sele. Kun en kombination af skridtsele emniyet kemeri de kullanılmalıdır. Ancak bacak arası kemer (passivt fastholdelsessystem) og 5-punkts-sele (aktivt (pasif emniyet kemeri sistemi) ile 5 nokta emniyet kemeri fastholdelsessystem) giver den fornødne produktsikkerhed, så (aktif emniyet kemeri sistemi) kombinasyonu, mama barnet ikke risikerer at falde ned fra højstolen. sandalyesinden aşağıya düşmeye karşı ürün güvenliğini sağlar. Jos tuotetta käytetään kokoonpanossa syöttötuolina V prípade, že bude výrobok používaný ako detská vysoká vaakasuoralla rakenneosalla (hylly / kiinnike), täytyy stolička s horizontálnym dielom (pultík / stolík), je nutné, aby s haarahihnan lisäksi, mikä on ensi-asennuksen yhteydessä medzinožným popruhom, ktorý musí byť pri prvom zostavení kiinnitettävä pysyvästi istuinelementin ja pöydän väliin, käyttää ...
Página 10
საბავშვო სკამ-მაგიდის გამოყენება საჭმლის Kui toodet kasutatakse konfiguratsioonis kõrge lastetoolina დასადები დაფის ელემენტით დაშვებულია მხოლოდ koos horisontaalse elemendiga (lauaplaat / turvakaar), tuleb იმ შემთხვევაში, თუ დაფასა და დასაჯდომს შორის lisaks jalgevaherihmale, mis tuleb esmakordsel kokkupanekul დამაგრებულ ღვედთან ერთად (რომელიც სკამ- მაგიდის püsivalt kinnitada istumiselemendi ja laua vahele, kasutada აწყობისთანავე მონტაჟდება) გამოიყენებთ დამატებით ka veel kaasasolevat 5-punktilist rihma. Ainult jalgevaherihma 5- წერტილიან უსაფრთხოების დამცავ ღვედს. მხოლოდ (passiivne kinnitussüsteem) ja 5-punktilise rihma (aktiivne საჭმლის დასადებ დაფასა და დასაჯდომს შორის kinnitussüsteem) kombinatsioon tagab toote ohutuse kõrgest ...
Página 11
Ако производот се користи во конфигурацијата како детски стол со хоризонтален елемент (послужавник, шипка), мора да се користи и испорачаниот ремен од 5 точки, покрај појасот на меѓуножје, кој треба трајно да се прицврсти помеѓу елементот на седиштето и табелата за...