Resumen de contenidos para Bosch GKS 160 Professional
Página 1
GKS 160 PROFESSIONAL Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d’emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації...
Advertencias de peligro d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire generales para herramien- de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red ale- tas eléctricas jado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre f) Mantenga los útiles limpios y afilados. una base firme y mantenga el equilibrio Los útiles mantenidos correctamente se dejan en todo momento. Ello le permitirá controlar guiar y controlar mejor. mejor la herramienta eléctrica en caso de pre- g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- sentarse una situación inesperada.
Página 35
Siempre emplee hojas de sierra de dimen- Para continuar el trabajo con la sierra, cen- siones correctas, cuyo orificio se corres- trar primero la hoja de sierra en la ranura y ponda con el alojamiento en la brida de cerciorarse de que los dientes de sierra no apoyo (romboidal o redondo).
Solamente abrir manualmente la caperuza No utilice la herramienta eléctrica de forma protectora inferior al realizar cortes especia- estacionaria. Ésta no ha sido concebida para ser les como “cortes por inmersión o inclina- utilizada en una mesa de corte. dos”. Abrir la caperuza protectora inferior No use hojas de sierra de acero HSS.
Componentes principales Datos técnicos La numeración de los componentes está referida a la Sierra circular portátil GKS 160 imagen de la herramienta eléctrica en la página ilus- PROFESSIONAL trada. Nº de artículo 3 601 F70 0.. 1 Interruptor de conexión/desconexión Potencia absorbida 2 Bloqueo de conexión para interruptor de nominal...
Accione el botón de bloqueo del husillo 4 y man- téngalo presionado. • Apriete el tornillo de sujeción 18 girándolo con la 11.10.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division llave macho hexagonal 6 en dirección . El par de D-70145 Leinfelden-Echterdingen apriete deberá...
La marca de posición 0° (10) indica la posición de la Bosch de conexión automática a distancia. Éste se hoja de sierra al efectuar cortes perpendiculares. La conecta automáticamente al conectar la herramienta marca de posición 45°...
Conexión/desconexión El revestimiento antideslizante que lleva, evita que res- bale el carril guía y, además, protege la superficie de Para la puesta en marcha de la herramienta eléc- la pieza. El revestimiento superior del carril guía per- trica accionar primero el bloqueo de conexión 2 y mite un fácil deslizamiento de la herramienta eléctrica.
México carriles guía. La sujeción se realiza con los tornillos Robert Bosch S.A. de C.V. que se lleva la pieza de empalme. ✆ Interior: ... . .+52 (0)1 / 80 06 27 12 86 ✆...
Página 243
2 602 317 031 (1,4 m) 2 602 317 030 (0,7 m) 1 602 319 003 2 607 001 375 1 607 960 008 1 608 190 007 Ø 35 mm 3 m 2 609 390 392 1 608 005 008 GAS 25 5 m 2 609 390 393 GAS 50...