50 °F (10 °C). ¿Necesita ayuda? Consulte sobre este producto en http://yourhome.honeywell.com o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502 Lea y guarde estas instrucciones ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.
Página 18
Índice Español: vea la página 15 • Français : voir la page 30 Acerca de su termostato nuevo Búsqueda del control remoto Configuración inicial....17 extraviado ........24 Referencia de los controles ..18 Protección del compresor ..35 Referencia de la pantalla ..19 Apéndices Funcionamiento Reemplazo de las baterías ..26...
Acerca de su termostato nuevo Su termostato inalámbrico nuevo está configurado previamente para el uso inmediato. Todo cuanto tiene que hacer es elegir las configuraciones que prefiere: 1 Selección de la configuración del ventilador (Auto/On) ..Vea la pág. 26 1 Selección de la configuración del sistema (Heat/Cool)...Vea la pág. 27...
Referencia rápida de los controles Pantalla digital (vea la pág. 19) Soporte de las baterías (vea la pág. 26) Botones de la temperatura Presione para ajustar las configuraciones de temperatura Botones de funciones Presione para elegir la función que se muestra encima de cada botón.
Referencia rápida de la pantalla Temperatura interior actual Avisos de batería baja (vea págs. 26-27) Config. de la temp. Heat Indoor Replace Battery Setting ° ° Calefacción auxiliar (solo para bombas de calor con calefacción Heat On auxiliar) System More Estado del sistema Heat Auto...
Selección de la configuración del ventilador Presione para seleccionar Auto u On. System More Auto Heat En el modo “Auto”, la configuración más comúnmente utilizada, el ventilador fun- ciona solamente cuando está encendido el sistema de calefacción o refrigeración. System More Heat Si se configura en “On,”...
Selección de la configuración del sistema Presione para seleccionar: SYSTEM System More Auto Heat • Heat: el termostato controla sola- mente el sistema de calefacción. • Cool: el termostato controla sola- mente el sistema de refrigeración. System More • Off: los sistemas de calefacción y Auto Cool refrigeración están apagados.
Función Auto Changeover (Heat/Cool) Auto Changeover es una función utiliza- System More Auto da en climas donde, a menudo, se usan Auto el acondicionador de aire y la calefac- ción en el mismo día. Cuando el sistema está configurado en Auto, el termostato elige automáticamente cuándo calentar Presione hasta que la o refrigerar, según la temperatura interior.
Control remoto La temperatura se mide en la El control remoto opcional puede ubicación del control remoto funcionar como termostato móvil para mantener una temperatura agradable ° mientras pasa de una habitación a otra. ° Remote Cuando el sistema responda a las tem- has Control Reading peraturas medidas en el control remoto,...
Funciones adicionales Visualizar la temperatura exterior System More Auto Heat Si tiene un sensor de aire exterior, pre- sione para visualizar la temperatura Presione para mostrar MORE más opciones y la humedad exteriores actuales. Temperatura Humedad Presione para salir. DONE exterior exterior Outdoor...
Protección del compresor incorporada Esta función ayuda a evitar daños al compresor en su acondicionador de aire o en sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inme atamente después de ser apagado. Esta característica hace que el compresor dem unos minutos antes de volver a iniciarse.
Reemplazo de las baterías (termostato) Presione y jale para retirar Instale las baterías nuevas cuando el aviso comience a destellar. REPLACE BATTERY El aviso destellará durante, aproximada- mente, dos meses antes de que se agoten las baterías. Retire el soporte de las baterías e instale 2 baterías alcalinas AA nuevas.
Reemplazo de las baterías (sensor de aire exterior) Retire el sensor Reemplace las baterías del sensor exteri- del soporte or cuando el aviso REPLACE BATTERY OUTDOOR comience a destellar en el termostato. El aviso destellará durante, aproximada- mente, dos meses antes de que se agoten las baterías.
En caso de inconvenientes El sistema de • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. calefacción o • Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración no efrigeración esté encendido. responde • Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada. •...
Garantía limitada por hasta 5 años Honeywell garantiza, por el término de tres (3) años a partir INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O de la fecha de compra por parte del consumidor, que este IMPLÍCITA, O DE CUALQUIER OTRA FALLA DE ESTE PRO- producto, sin incluir las baterías, no presentará...
Información reguladora Declaración de conformidad con las regulaciones FCC habrá interferencia en una instalación particular. Si este (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.) equipo produce una interferencia perjudicial en la recepción Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las regulaciones televisiva o radial, lo cual puede determinarse al apagar y FCC.
Página 52
Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ¿Necesita ayuda? Consulte sobre este producto en http://yourhome.honeywell.com o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502 Vous faut-il de l’aide ? Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au...