Comando Tramite La Musica - IMG STAGELINE STROBE-200DMX Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
1) Vissez le stroboscope avec l'étrier de montage
(13) à l'endroit voulu ; pour une meilleure mani-
pulation, il est possible de retirer, si besoin,
l'étrier en dévissant les vis de blocage (12).
2) Pour orienter l'appareil, desserrez sur l'étrier les
deux vis de blocage (12) ; réglez l'inclinaison
voulue de l'appareil puis revissez les vis.
5
Fonctionnement
Reliez le cordon secteur livré à la prise secteur
230 V~/50 Hz (7) puis l'autre extrémité à une prise
secteur 230 V~/50 Hz. L'appareil est alors allumé :
l'affichage (2) brille. La commande est réinitialisée
et sur l'affichage, la version du logiciel est indiquée.
L'appareil est ensuite prêt à fonctionner. Pour étein-
dre l'appareil, débranchez le cordon secteur.
Pour un meilleur confort d'utilisation, il est recom-
mandé de relier l'appareil à une prise secteur pou-
vant être allumée et éteinte via un interrupteur.
5.1 Commande via la musique
Le stroboscope peut être géré par la musique via le
micro intégré. Pour ce faire, le mode master doit être
activé : la LED MASTER jaune (5) brille et sur l'af-
fichage
est visible. Si ce n'est pas le cas,
activez le mode comme suit :
1) Enfoncez deux fois la touche MENU (3) jusqu'à
ce que
(master mode) soit visible sur l'af-
fichage.
2) Enfoncez la touche ENTER (6). L'affichage indi-
que en clignotant
.
3) Avec la touche DOWN ou UP (4), commutez sur
le réglage
.
4) Pour mémoriser, enfoncez une nouvelle fois la
touche ENTER ; l'affichage indique
commute ensuite sur
.
Conseil : chaque touche doit être enfoncée en
l'espace de trois secondes sinon le réglage n'est
pas modifié et le menu s'efface.
2) Per orientare l'apparecchio allentare le due viti di
bloccaggio (12) della staffa. Impostare l'inclina-
zione desiderata dell'apparecchio e stringere di
nuovo le due viti.
5
Funzionamento
Inserire il cavo rete in dotazione nella presa (7) e
quindi in una presa di rete (230 V~/50 Hz). Così, l'ap-
parecchio è acceso; il display (2) s'illumina. Il
comando viene resettato e il display indica la versione
del software. Dopodiché, l'apparecchio è pronto per
l'uso. Per spegnerlo, staccare la spina di rete.
Per maggiore comodità è conveniente collegare
l'apparecchio con una presa di rete comandata da
un interruttore di luce.

5.1 Comando tramite la musica

Lo stroboscopio può essere comandato dalla
musica tramite il microfono integrato. In questo caso
deve essere attivata la modalità master: il LED giallo
MASTER (5) si accende e il display indica
Altrimenti attivare la modalità come segue:
1) Premere due volte il tasto MENU (3): sul display
appare
(master mode).
2) Premere il tasto ENTER (6). Il display lampeggia
.
3) Con il tasto DOWN o UP (4) selezionare l'im-
postazione
.
4) Per memorizzare, premere di nuovo il tasto
ENTER. Il display segnala
a
.
N.B.: Ogni tasto deve essere premuto entro 3 se-
condi. Altrimenti, l'impostazione non cambia e il
menù sparisce.
Regolare il volume dell'impianto di musica in modo
che il ritmo venga riprodotto bene dai lampi di luce.
Il LED verde SOUND (5) si accende brevemente se
l'apparecchio avvia una sequenza di lampi coman-
data dalla musica.
Réglez sur l'installation audio le volume correspon-
dant de telle sorte que la dynamique de la musique
soit restituée de manière optimale par les éclairs
lumineux. La LED verte SOUND (5) brille briève-
ment lorsque l'appareil démarre une séquence
d'éclairs via un signal de musique.
5.1.1 Activation combinée de plusieurs strobos-
copes
Il est possible de faire fonctionner ensemble jusqu'à
8 STROBE-200DMX pour gérer via le micro de l'ap-
pareil principal (master) tous les autres appareils
auxiliaires (slave).
1) Reliez la prise DMX OUT (9) de l'appareil princi-
pal via un cordon XLR 3 pôles (par exemple la
série MEC-... ou MECN-... de la gamme "img
Stage Line") à la prise DMX IN (10) du premier
appareil auxiliaire.
2) Reliez la prise DMX OUT du premier appareil
auxiliaire à la prise DMX IN du deuxième appareil
auxiliaire et ainsi de suite, jusqu'à ce que tous les
appareils sont reliés en une chaîne.
La prise de sortie DMX OUT possède un ver-
rouillage. Pour retirer la fiche, enfoncez le levier
PUSH.
3) Commutez l'appareil principal sur le mode
master (voir chapitre 5.1 points 1 à 4).
4) Sur l'appareil principal, réglez le nombre d'ap-
pareils auxiliaires reliés :
a) Enfoncez trois fois la touche MENU (3) jus-
qu'à ce que
sur l'affichage.
b) Enfoncez la touche ENTER (6). L'affichage
indique en clignotant
c) Avec la touche DOWN ou UP (4), commutez
sur :
pour 1 à 3 appareils auxiliaires (4 light
show)
et
pour 4 à 7 appareils auxiliaires (8 light
show)
d) Pour mémoriser, enfoncez une nouvelle fois la
touche ENTER. L'affichage indique
commute sur
5.1.1 Collegamento di più stroboscopi
Si possono unire fino a 8 STROBE-200DMX, per
comandare tutti gli apparecchi secondari (Slave) con
il microfono dell'apparecchio principale (Master).
1) Collegare la presa DMX OUT (9) dell'unità princi-
pale con la presa DMX IN (10) del primo appa-
recchio secondario servendosi di un cavo XLR
a 3 poli (per esempio della serie MEC-... o
MECN-... del programma "img Stage Line").
2) Collegare la presa DMX OUT del primo appa-
recchio secondario con la presa DMX IN del se-
condo apparecchio secondario ecc., finché tutti gli
apparecchi sono collegati formando una catena.
La presa DMX OUT è provvista di un bloccag-
gio. Per sfilare il connettore premere la levetta
PUSH.
3) Sull'apparecchio principale attivare la modalità
master (vedi cap. 5.1, passi 1 a 4).
4) Sull'apparecchio principale impostare il numero
degli apparecchi secondari collegati:
a) Premere tre volte il tasto MENU (3), in modo
.
che il display indichi
b) Premere il tasto ENTER (6). Il display lampeg-
gia con
c) Con il tasto DOWN o UP (4) passare a:
con 1 – 3 apparecchi secondari (4 light
show)
con 4 – 7 apparecchi secondari (8 light
show)
d) Per memorizzare premere di nuovo il tasto
ENTER. Il display indica
e passa quindi
a
N.B.: Ogni tasto deve essere premuto entro 3 se-
condi. Altrimenti, l'impostazione non cambia e il
menù si spegne.
5) Negli apparecchi secondari deve essere attiva la
modalità slave: il LED rosso SLAVE (5) è acceso.
Altrimenti attivare la modalità come segue:
a) Premere tre volte il tasto MENU (3), in modo
che il display indichi
(show mode) soit visible
/
.
.
(show mode).
o
.
e passa quindi
.
(master mode).
Conseil : chaque touche doit être enfoncée en
l'espace de trois secondes sinon le réglage n'est
pas modifié et le menu s'efface.
5) Sur les appareils auxiliaires, le mode slave doit
être allumé : la LED rouge SLAVE (5) brille ; si ce
n'est pas le cas, activez le mode comme suit :
a) Enfoncez deux fois la touche MENU (3) jus-
qu'à ce que
(master mode) soit visible
sur l'affichage.
b) Enfoncez la touche ENTER (6). L'affichage
indique en clignotant
c) Avec la touche DOWN ou UP (4), commutez
sur le réglage
.
d) Pour mémoriser, enfoncez une nouvelle fois la
touche ENTER. L'affichage indique
puis l'adresse 1 (réglage usine).
6) Sur l'appareil principal, réglez l'adresse DMX 1 et
sur les appareils auxiliaires, réglez les adresses
suivantes :
1er appareil auxiliaire :
2ème appareil auxiliaire : adresse 5
3ème appareil auxiliaire : adresse 7
4ème appareil auxiliaire : adresse 9
5ème appareil auxiliaire : adresse 11
6ème appareil auxiliaire : adresse 13
7ème appareil auxiliaire : adresse 15
a) Enfoncez une fois la touche MENU (3) jusqu'à
ce que
(address) soit visible sur l'affi-
chage.
b) Enfoncez la touche ENTER (6). L'affichage
indique l'adresse actuelle.
c) Avec la touche DOWN ou UP (4), réglez l'a-
dresse correspondante.
d) Pour mémoriser, enfoncez une nouvelle fois la
touche ENTER. L'affichage indique
puis à nouveau l'adresse.
Les appareils fonctionnant en combinaison lan-
cent des éclairs selon un programme déterminé ;
douze programmes distincts sont programmés
(voir schéma 3, page suivante). Pendant le fonc-
tionnement, les programmes défilent dans un
et
ordre aléatoire. Sur l'appareil principal, l'affichage
indique toujours le numéro du programme actuel :
b) Premere il tasto ENTER (6). Il display lampeg-
gia con
.
c) Con il tasto DOWN o UP (4) selezionare l'im-
postazione
.
d) Per memorizzare, premere di nuovo il tasto
ENTER. Il display segnala
dirizzo 1 (impostazione dalla fabbrica).
6) Sull'apparecchio principale impostare l'indirizzo
DMX 1 e sugli apparecchi secondari i seguenti
indirizzi:
1. apparecchio secondario indirizzo 3
2. apparecchio secondario indirizzo 5
3. apparecchio secondario indirizzo 7
4. apparecchio secondario indirizzo 9
5. apparecchio secondario indirizzo 11
6. apparecchio secondario indirizzo 13
7. apparecchio secondario indirizzo 15
a) Premere una volta il tasto MENU (3): il display
indica
(address).
b) Premere il tasto ENTER (6). Il display indica
l'indirizzo attuale.
c) Con il tasto DOWN o UP (4) si imposta il rela-
tivo indirizzo.
d) Per memorizzare premere di nuovo il tasto
ENTER. Il display indica
l'indirizzo.
Gli apparecchi collegati lampeggiano secondo il
modello stabilito. Sono programmati dodici modelli
differenti (vedi fig. 3 della pagina successiva).
Durante il funzionamento, i modelli si susseguono in
ordine casuale. Sull'apparecchio principale, il dis-
play indica sempre il numero del modello attuale:
F
B
CH
.
adresse 3
I
e quindi l'in-
e poi di nuovo
9
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.1920

Tabla de contenido