DeWalt DW788 Manual De Instrucciones

DeWalt DW788 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DW788:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW788
20" (508 mm) Heavy Duty Variable Speed Scroll Saw
Scie à découper de service intensif de 508 mm (20 po) à régulateur de vitesse
Sierra caladora de 508 mm (20") con velocidad variable para trabajo pesado
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
(60180)
RTD10000522AA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW788

  • Página 1 DE USAR EL PRODUCTO. GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES DW788 20" (508 mm) Heavy Duty Variable Speed Scroll Saw Scie à découper de service intensif de 508 mm (20 po) à régulateur de vitesse Sierra caladora de 508 mm (20") con velocidad variable para trabajo pesado...
  • Página 2 IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D WALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) WARNING: FOR YOUR OWN SAFETY, READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING SAW • DO NOT WEAR GLOVES, NECKTIES, JEWELRY OR LOOSE CLOTHING • CONTAIN LONG HAIR • ALWAYS WEAR EYE PROTECTION • INSTALL BLADE WITH TEETH POINTING DOWNWARD TOWARD THE TABLE BEFORE OPERATING SAW •...
  • Página 11 AVERTISSEMENT : PAR MESURE DE SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LE GUIDE D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LA SCIE. NE PAS PORTER DE GANTS, DE CRAVATE, DE BIJOUX NI DE VETEMENTS AMPLES. PROTÉGER LA CHEVELURE LORSQU’ELLE EST LONGUE. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. INSTALLER LA LAME AVEC LES DENTS POINTANT VERS LE BAS ET VERS LA TABLE AVANT D’UTILISER LA SCIE.
  • Página 21 ADVERTENCIA: POR SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA SIERRA • NO UTILICE GUANTES, CORBATA, JOYAS O PRENDAS DE VESTIR FLOJAS • PROTEJASE EL CABELLO SI LO TIENE LARGO • UTILICE SIEMPRE PROTECCION PARA LOS OJOS • INSTALE LA SEGUETA CON LOS DIENTES APUNTANDO HACIA ABAJO Y HACIA LA MESA ANTES DE OPERAR LA SIERRA •...
  • Página 22: Instrucciones De Conexión A Tierra

    adaptador debe conectarse a tierra permanente, como una toma de ADVERTENCIA: Por su propia seguridad lea el manual de corriente aterrizada. instrucciones antes de operar la herramienta. TOMA DE CORRIENTE Instrucciones de conexión a tierra MEDIO DE ATERRIZADA ATERRIZAJE En el caso de mal funcionamiento, la tierra proporciona una vía de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de choque eléctrico.
  • Página 23: Instrucciones Adicionales De Seguridad Para Sierras Caladoras

    de potencia y sobrecalentamiento. El cuadro siguiente muestra el Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes calibre correcto a utilizarse de acuerdo con la longitud y el de conectar la herramienta. amperaje indicado en la placa de identificación. Si tiene dudas, •...
  • Página 24: Montaje

    • CUANDO RETIRE piezas pequeñas o limpie la mesa, asegúrese ejemplos de esas substancias químicas son: que la sierra esté APAGADA y que la segueta ha dejado de • plomo de pinturas a base de plomo, moverse. • sílice cristalizado de ladrillos y cemento y otros productos de •...
  • Página 25: Palanca De Tensión De La Segueta

    FIG. 3 PARTE POSTERIOR FIG. 1 DE LA MESA PERNO ORIFICIOS DE MONTAJE de mariposa que van en los brazos superior e inferior de la sierra (figura 5). Antes de instalar una segueta, asegúrese que la palanca de tensión de la segueta se haya movido completamente hacia la derecha, FIG.
  • Página 26: Sujetador De Material

    Las seguetas más finas requieren más tensión, mientras que las FIG. 4 seguetas más gruesas requieren menos. Si usted rompe las seguetas con frecuencia, disminuya la tensión. Al acostumbrarse a operar su sierra caladora, usted se volverá más sensible en cuanto al ajuste de la tensión de las seguetas. Siempre que sea posible practique con material de desperdicio.
  • Página 27: Perilla De Control De Velocidad

    PERILLA DE CONTROL PALANCA DE DE VELOCIDAD TENSION DE LA SEGUETA FIG. 6 FIG. 8 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO ORIFICIO PARA CANDADO interruptor. La sierra cuenta con un orificio en el interruptor para MARIPOSA DEL colocar un candado y asegurar la sierra (figura 8). FIG.
  • Página 28: Inclinación

    material hacia la segueta. Avance la pieza de trabajo con la suficiente rapidez para permitir que la segueta haga el corte, pero no fuerce el material. Inclinación FIG. 9 La mesa de su sierra caladora se inclina hasta 45° hacia derecha o izquierda.
  • Página 29: Mantenimiento

    Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros autorizados de servicio DeWALT u otras organizaciones autorizadas. Estas organizaciones prestan servicio a las herramien (figura 11). Su sierra caladora emplea un fusible #3AG de acción rápida, de 31,7 mm de longitud x 6,3 mm de diámetro (1 1/4"x1/4").
  • Página 30: Póliza De Garantíía

    Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto: y usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado. _____________________________________________________ En adición a la garantía, las herramientas DEWALT están amparadas por Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de nuestra: entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así...

Tabla de contenido