Página 2
Nokia 6282 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 99.
Página 3
Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia, Nokia 6282, and Nokia Connecting People are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
Página 4
Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice. Under no circumstances shall Nokia be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Configuration settings service ..10 Set your availability ......31 Download content and applications.. 10 Log off service........32 Nokia support on the Web ....11 7. Messaging ......33 1. Get started....... 12 Text messages (SMS) ......33 Install the SmartChip and battery..12 SmartChip messages......
Página 6
14. Settings ......60 Receive an audio message ....84 Profiles............ 60 18. PC connectivity ....85 Themes............ 60 Nokia PC Suite........85 Tones ............60 EGPRS, HSCSD, and CSD....85 Display ............ 61 Data communication applications ... 85 Time and date........62 My shortcuts.........
F o r y o u r s a f e t y For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
F o r y o u r s a f e t y WATER-RESISTANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BACK-UP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions.
F o r y o u r s a f e t y Your service provider may have requested that certain features be disabled or not activated in your device. If so, they will not appear on your device menu. Your device may also have been specially configured.
G e n e r a l i n f o r m a t i o n General information ■ Access codes Security code The security code (5 to 10 digits) helps to protect your phone against unauthorized use. The preset code is 12345. To change the code, and to set the phone to request the code, see “Security,”...
For more information on availability, contact your network operator, service provider, or nearest authorized Nokia dealer. When you have received the settings as a configuration message, and the settings are not automatically saved and activated,...
Nokia product. On the Web site, you can get information on the use of Nokia products and services. If you need to contact customer service, check the list of local Nokia Care contact centers at www.nokiausa.com/customerservice.
G e t s t a r t e d 1. Get started ■ Install the SmartChip and battery Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery. Keep all SmartChips out of the reach of small children. For availability and information on using SmartChip services, contact your SIM card vendor.
Close the SmartChip holder, and press it until it snaps into position. 5. Replace the battery (5). See “Nokia battery authentication guidelines,” p. 87. 6. Slide the back cover into place (6). ■ Install a memory card Use only compatible miniSD cards with this device.
DC-4 charger. Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For availability of approved enhancements, please check with your dealer.
G e t s t a r t e d 1. Connect the charger to a wall socket. 2. Connect the lead from the charger to the charging adapter (1), and the adapter to the socket on the bottom of your phone (2). If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
G e t s t a r t e d ■ Open the keypad To open the keypad, slide the phone as shown. ■ Normal operating position Use the phone only in its normal operating position. Your device has an internal antenna. Note: As with any other radio transmitting device, do not touch the antenna unnecessarily when the device is switched on.
Y o u r p h o n e 2. Your phone ■ Keys and parts • Power key (1) • Volume key (2) • Mirror (3) • Camera lens (4) • Camera key (5) • Earpiece (6) • Left, middle, and right selection keys (7) •...
Y o u r p h o n e ■ Standby mode When the phone is ready for use, and you have not entered any characters, the phone is in the standby mode. • Network signal strength (1) • Battery charge level (2) •...
Y o u r p h o n e To change the key used to access the navigation mode, see Enabling active standby in “Standby settings,” p. 61. When the arrow indicators (6) are shown, you can scroll the item left and right. Active standby navigation choices In the active standby navigation mode, the following choices are available: Shortcut...
Y o u r p h o n e Power saver To set the power saving function On, see Power saver in “Display,” p. 61. Indicators You have unread messages in the Inbox folder. You have unsent, canceled, or failed messages in the Outbox folder.
Y o u r p h o n e All incoming calls are forwarded to another number. The loudspeaker is activated, or the music stand is connected to the phone. Calls are limited to a closed user group. The timed profile is selected. , or A headset, hands-free, loopset, or music stand enhancement is connected to the phone.
C a l l f u n c t i o n s 3. Call functions ■ Make a voice call 1. Enter the phone number, including the area code. For international calls, press twice for the international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
C a l l f u n c t i o n s Make a voice dialing call If an application is sending or receiving data using a packet data connection, end the application before you use voice dialing. Voice commands are language-dependent. To set the language, see Voice playback language in “Phone,”...
C a l l f u n c t i o n s ■ Options during a voice call Many of the options that you can use during a call are network services. For availability, contact your network operator or service provider. Call options are Mute or Unmute,...
W r i t e t e x t 4. Write text You can enter text (for example, when writing messages) using traditional or predictive text input. To use traditional text input, press a number key, 1 to 9, repeatedly until the desired character appears. In predictive text input you can enter a letter with a single keypress.
W r i t e t e x t ■ Predictive text input Predictive text input allows you to write text quickly using the phone keypad and a built-in dictionary. 1. Start writing a word using the 2 to 9 keys. Press each key only once for one letter.
N a v i g a t e t h e m e n u s 5. Navigate the menus The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped into menus. 1. To access the menu, select Menu. To change the menu view, select Options >...
I n s t a n t m e s s a g i n g ( I M ) 6. Instant messaging (IM) Instant messages are short messages exchanged in real time with friends and family, regardless of whether they are using their IM-capable phone or a PC, as long as they all use the same IM service.
I n s t a n t m e s s a g i n g ( I M ) ■ IM menus Offline menu When you select from your phone menu, a list of available IM services is displayed. Select the desired IM service to access the offline menu options: Login, Saved conversations, and Settings.
I n s t a n t m e s s a g i n g ( I M ) To begin an IM session, do the following: 1. From the online menu, select contacts. 2. Select a contact who is online. A conversation menu is opened, and the contact’s name is displayed at the top.
I n s t a n t m e s s a g i n g ( I M ) Add a new contact To add a contact during an IM session, select Menu > Add contact > OK. Enter a nickname and select OK. To add a new contact from the online menu, select Menu...
I n s t a n t m e s s a g i n g ( I M ) ■ Log off service Exit IM From the online menu, you can exit the IM application but still be connected to the IM service. Select Back until the online menu...
M e s s a g i n g 7. Messaging You can read, write, send, and save text, multimedia, e-mail, and audio messages. All messages are organized into folders. ■ Text messages (SMS) With the short message service (SMS) you can send and receive text messages, and receive messages that can contain pictures (network service).
M e s s a g i n g 4. To send the message, select Send; or press the call key. See “Send a multimedia message,” p. 36. Read and reply to an SMS message 1 message received, or the number of new messages with N messages received are shown when you have received a message.
Página 36
M e s s a g i n g To check availability and to subscribe to the multimedia messaging network service, contact your network operator or service provider. See “Multimedia message,” p. 40. A multimedia message can contain text, sound, pictures, video clips, a business card, and a calendar note.
M e s s a g i n g 3. To view the message before sending it, select Options > Preview. 4. Enter the recipient’s phone number in the field. To retrieve a phone number from Address Book, select > Contact. To send the message to multiple recipients, add the desired contacts one by one.
M e s s a g i n g Read and reply to a multimedia message Important: Exercise caution when opening messages. Multimedia message objects may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. Multimedia message received or the number of new messages with N messages received...
M e s s a g i n g ■ Folders The phone saves received messages in the Inbox folder. Messages that have not yet been sent are saved in the Outbox folder. To set the phone to save the sent messages in the Sent folder, see Save...
M e s s a g i n g ■ Service commands Select Menu > Messaging > Service commands. Write and send service requests (also known as USSD commands), such as activation commands for network services, to your service provider. ■...
M e s s a g i n g Text message and SMS e-mail The text message settings affect the sending, receiving, and viewing of messages. Select Menu > Messaging > Message settings > Text and from the following options: Delivery reports >...
Página 42
M e s s a g i n g Default slide timing—to define the default time between slides in multimedia messages Incoming multim. msgs.—to allow the reception of multimedia messages automatically, manually after being prompted, or to decline the reception. This setting is not shown if Allow multimedia recept.
R e c e n t c a l l s 8. Recent calls To view the information on your calls, select Menu > Recent Calls > Missed calls, Calls received, or Calls made. To view your recent missed and received calls and the dialed numbers chronologically, select Recent calls.
M E d i a N e t 9. MEdia Net You can access various mobile Internet services with your phone browser. Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. Check the availability of these services, pricing, tariffs, and instructions with your service provider.
M E d i a N e t 2. Select Configuration. Only the configurations that support browsing service are shown. Select a service provider, Default, or Cingular browsing. See “Set up browsing,” p. 43. 3. Select Account and a browsing service account contained in the active configuration settings.
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any...
M E d i a N e t Receive a bookmark When you have received a bookmark that is sent as a bookmark, 1 bookmark received is displayed. To save the bookmark, select Show > Save. To view or delete the bookmark, select Options >...
M E d i a N e t ■ Security settings Cookies A cookie is data that a site saves in the cache memory of your phone. Cookies are saved until you clear the cache memory. See “Cache memory,” p. 48. While browsing, select Options >...
M E d i a N e t To access the Service inbox while browsing, select Options > Other options > Service inbox. Scroll to the message you want, and to activate the browser and download the marked content, select Retrieve. To display detailed information on the service notification or to delete the message, select Options...
M E d i a N e t Security module The security module improves security services for applications requiring a browser connection, and allows you to use a digital signature. The security module may contain certificates as well as private and public keys. The certificates are saved in the security module by the service provider.
M E d i a N e t Digital signature You can make digital signatures with your phone if your SmartChip has a security module. Using the digital signature can be the same as signing your name to a paper bill, contract, or other document. To make a digital signature, select a link on a page, for example, the title of the book you want to buy and its price.
C i n g u l a r V i d e o 10. Cingular Video Cingular Video brings you quick, on-demand access to crystal clear news, sports, weather and entertainment video clips. Look for the 3G network icon beside the signal bars on your phone to determine if you are in the Cingular Video coverage area.
G a m e s & A p p s 11. Games & Apps ■ Games Your phone software includes some games. Launch a game Select Menu > Games & Apps > Games. Scroll to the desired game, and select Open, or press the call key. For options related to a game, see “Some application options,”...
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any...
Página 55
G a m e s & A p p s Calculator The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies, divides, calculates the square and the square root, and converts currency values. Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations.
M y S t u f f 12. My Stuff In this menu you can manage graphics, images, audio, and tones. These files are arranged in folders. Your phone supports an activation key system to protect acquired content. Always check the delivery terms of any content and activation key before acquiring them, as they may be subject to a fee.
A d d r e s s B o o k 13. Address Book You can save names and phone numbers (contacts) in the phone memory and in the SmartChip memory. The phone memory may save contacts with additional details, such as various phone numbers and text items.
A d d r e s s B o o k 2. Find the contact to which you want to add a new number or text item, and select Details > Options > detail. 3. To add a number, select Number and a number type.
A d d r e s s B o o k ■ Business cards You can send and receive a person’s contact information from a compatible device that supports the vCard standard as a business card. To send a business card, find the contact whose information you want to send, and select Details >...
A d d r e s s B o o k Select Assign, or if a number has already been assigned to the key, select Options > Change. Select Find and the contact you want to assign. If the Speed dialing function is off, the phone asks whether you want to activate it.
S e t t i n g s 14. Settings ■ Profiles Your phone has various setting groups, called profiles, for which you can customize the phone tones for different events and environments. Select Menu > Settings > Set profile and the desired profile.
S e t t i n g s ■ Display With display settings you can customize your phone display view. Standby settings Select Menu > Settings > Display > Standby mode settings and from the following options: Active standby > My active standby—to display the active standby.
S e t t i n g s Font size To set the font size for reading and writing messages, and viewing the address book and Web pages, select Menu > Settings > Display > Font size. ■ Time and date To change the time and date settings, and to set the phone to show or hide the time and date in the standby mode, select Menu...
S e t t i n g s Navigation key To select shortcut functions for the scroll keys, select Menu > Settings > My shortcuts > Navigation key. Scroll to the desired key, select Change and a function from the list. To remove a shortcut function from the key, select (empty).
SmartChip access profile, serial port profile, and human interface device profile. To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
S e t t i n g s Bluetooth wireless connection Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth. To check which Bluetooth connection is currently active, select Active devices. To view a list of Bluetooth devices that are currently paired with the phone, select Paired devices.
S e t t i n g s If data transfer is not started within 2 minutes after the activation of the IR port, the connection is canceled and must be started again. IR connection indicator When is shown continuously, the IR connection is activated, and your phone is ready to send or receive data through its IR port.
You can also set the EGPRS dial-up service settings (access point name) on your PC using the Nokia Modem Options software. See “Nokia PC Suite,” p. 85. If you have set the settings both on your PC and on your phone, the PC settings are used.
Synchronize from a compatible PC Before you synchronize data from calendar, notes, and address book from a compatible PC, you must install the Nokia PC Suite software of your phone on the PC. Use Bluetooth wireless technology, IR, or a USB data cable for the synchronization, and start the synchronization from the PC.
You can use the USB data cable to transfer data between the memory card inserted in the phone and a compatible PC or a printer supporting PictBridge. You can also use the USB data cable with Nokia PC Suite. To activate the memory card for data transfer or picture printing, connect the USB data cable;...
S e t t i n g s Anykey answer > On—to answer an incoming call, briefly press any key, except the power key, the left and right selection keys, or the end key Automatic redial > On—to make a maximum of 10 attempts to connect the call after an unsuccessful call attempt Speed dialing >...
S e t t i n g s When the keyguard is on, calls still may be possible to the official emergency number programmed into your device. Welcome note—to write the note you would like to be shown briefly when the phone is switched on Network mode >...
S e t t i n g s Select Menu > Settings > Configuration and from the following options: Default config. settings—to view the service providers saved in the phone. Scroll to a service provider, and select Details to view the applications that the configuration settings of this service provider support.
S e t t i n g s Security level > Phone—to set the phone to ask for the security code whenever a new SmartChip is inserted into the phone. If you select Memory, the phone asks for the security code when the SmartChip memory is selected, and you want to change the memory in use.
T o o l s 15. Tools ■ Alarm clock You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Tools > Alarm clock. To set the alarm, select Alarm time, enter the alarm time, and select OK. To change the alarm time when the alarm time is set, select On.
T o o l s ■ Calendar Select Menu > Tools > Calendar. The current day is indicated by a frame in the month view. If there are any notes set for the day, the day is in bold type, and the beginning of the note is shown below the calendar.
T o o l s ■ To-do list To save a note for a task that you must do, select Menu > Tools > To-do list. To make a note if no note is added, select Add; otherwise, select Options >...
T o o l s If the alarm time is reached when the phone is in the standby mode, the phone sounds a tone and flashes the note text if it is set or Countdown completed. To stop the alarm, press any key. If no key is pressed, the alarm automatically stops within 30 seconds.
M u l t i m e d i a 16. Multimedia ■ Camera You can take photos or record video clips with the built-in 1 megapixel camera. The camera produces pictures in .jpg format and video clips in .3gp format, and you can zoom up to eight times. Take a photo 1.
Your phone includes a music player for listening to music tracks, recordings, or other .mp3, .mp4, or .aac format sound files that you have transferred to the phone with the Nokia Audio Manager application. .mp3 and .aac format files are stored in the memory card or in the My Stuff folders.
M u l t i m e d i a Play the music tracks transferred to the phone 1. Select Menu > Multimedia > Music player. The details of the first track on the default track list are shown. To use the graphical keys , or on the display, scroll left or right to the desired key, and select it.
M u l t i m e d i a Media equalizer—to open the list of media equalizer sets. See “Equalizer,” p. 83. Loudspeaker or Headset—to listen to the music player through the loudspeaker or a compatible headset connected to the phone When using a headset, to skip to the next track, press the headset key.
M u l t i m e d i a Listen to the radio Select Menu > Multimedia > Radio. To scroll to the desired channel, select , or press the headset key. To select a radio channel location, briefly press the corresponding number keys. To adjust the volume, press the volume keys.
M u l t i m e d i a 2. To start the recording, select . To start the recording during a call, select Options > Record. While recording a call, all parties to the call hear a faint beeping sound about every 5 seconds. When recording a call, hold the phone in the normal position near to your ear.
A u d i o m e s s a g e s 17. Audio messages With this menu, use the multimedia message service to create and send a voice message in a convenient way. Multimedia messaging service must be activated before you can use audio messages.
■ Nokia PC Suite With Nokia PC Suite you can synchronize address book, calendar, notes, and to-do notes between your phone and the compatible PC or a remote Internet server (network service). You may find more information and PC Suite on the Nokia Web site at www.nokiausa.com/support.
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
B a t t e r y i n f o r m a t i o n ■ Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for...
Página 89
B a t t e r y i n f o r m a t i o n What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
C a r e a n d m a i n t e n a n c e Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Additional safety information Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
Página 92
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Pacemakers Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Potentially explosive environments Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions.
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
I n d e x Index Cingular Video 51 configuration settings 71 access codes 9 connectivity 85 active standby 61 cookies 47 alarm clock 74 countdown timer 76 applications 52 audio 82 audio messages 84 data cable 69 transfer 67 battery data communication 85 authentication 87...
Página 97
I n d e x indicators 20 info messages 38 packet data 66 infrared 65 PC Suite 85 install phone settings 70 battery 12 PIN code 9 SmartChip 12 plug and play service 15 instant messaging, see IM power IR port 17 key 17 on and off 15 saver 61...
Página 98
I n d e x shortcuts 19 signal strength 18 unlock keypad 21 SmartChip USB data cable 69 installation 12 messages 34 SMS e-mail 34 special characters 26 vibrating alert 60 speed dialing 22 video stereo widening 83 camera 78 stopwatch 77 Cingular 51 switch on and off 15...
Página 100
Nokia 6282 Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
Página 101
Se prohíbe la duplicación, desvío, distribución o almacenamiento parcial o total del contenido de este documento en cualquier forma sin previo permiso escrito por Nokia. Nokia, Nokia 6282, y Nokia Connecting People son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios.
Página 102
Más información incluso lo relacionado a los usos comerciales, internos y de promoción podrían obtenerse de MPEG LA, LLC. Ver www.mpegla.com. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. Bajo ningún concepto Nokia será...
Página 103
Regresar a la sesión de chat ..130 Descargar contenido Contactos ..........130 y aplicaciones........109 Opciones para las sesiones Soporte Nokia en Web..... 109 de chat ..........130 Configurar su disponibilidad..131 1. Inicio ......110 Desconectarse del servicio ..... 131 Instalar la tarjeta SmartChip y la batería..........
Página 104
......187 Hora y fecha........161 Carga y descarga ......187 Mis accesos directos......161 Normas de autenticación Conectividad ........163 de la batería Nokia......188 Llamadas ..........169 Cuidado y mantenimiento ..190 Teléfono..........170 Accesorios........... 171 Información adicional Configuración ........172 de seguridad ......191...
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono cuando el uso de teléfonos móviles esté...
P a r a s u s e g u r i d a d RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
P a r a s u s e g u r i d a d inciden en el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los servicios y caracteres de idiomas. Los servicios de red se indican en este manual con Es posible que su proveedor de servicios haya solicitado que se deshabiliten o no se activen determinadas funciones en su dispositivo.
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Información general ■ Códigos de acceso Código de seguridad El código de seguridad (de cinco a diez dígitos) le ayuda a evitar el uso no autorizado de su teléfono.
Para obtener más información sobre disponibilidad, comuníquese con su operador de red, proveedor de servicios o proveedor de Nokia autorizado más cercano. Cuando haya recibido las configuraciones como un mensaje de configuración, y las configuraciones no son automáticamente guardadas y activadas, aparece Ajustes de configuración recibidos %U...
Nokia. En el sitio Web, podrá obtener información sobre el uso de los productos y servicios de Nokia. Si necesita comunicarse con el departamento de atención al cliente, consulte la lista loca de los centros de atención Nokia Care en www.nokiausa.com/customerservice.
I n i c i o 1. Inicio ■ Instalar la tarjeta SmartChip y la batería Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Mantenga las tarjetas SmartChip fuera del alcance de los niños. Para obtener información sobre disponibilidad y sobre el uso de los servicios de tarjetas SmartChip, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM.
SmartChip, y pulse hasta que caiga en su lugar. 5. Reemplace la batería (5). Consulte “Normas de autenticación de la batería Nokia,” pág. 188. 6. Deslice la cubierta posterior hasta cerrarla en su lugar (6). ■ Instalar una tarjeta de memoria Sólo use tarjetas de memoria miniSD compatibles con este...
AC-1, AC-3, AC-4, o DC-4. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y puede resultar peligroso.
I n i c i o 1. Conecte el cargador a un tomacorriente. 2. Conecte el cargador al adaptador del cargador (1), y el adaptador al conector en la base de su teléfono (2). Si la batería está completamente descargada, pueden pasar unos minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
I n i c i o ■ Abrir el teclado Para abrir el teclado, deslice el teléfono como se indica. ■ Posición normal de funcionamiento Use el teléfono en su posición normal de funcionamiento. Su dispositivo tiene una antena interior. Nota: al igual que con otros dispositivos de transmisión por radio, no toque la antena si no es necesario mientras el dispositivo está...
S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y partes • Tecla Encender/Apagar (1) • Tecla volumen (2) • Espejo (3) • Lente de la cámara (4) • Tecla Cámara (5) • Audífono (6) •...
S u t e l é f o n o ■ Modo standby Cuando el teléfono está listo, y no se ha ingresado ningún carácter, está en el modo standby. • Indicador de intensidad de la red (1) • Nivel de carga de la batería (2) •...
Página 118
S u t e l é f o n o Cuando el standby activo está inactivo, para acceder a la estructura del menú, seleccione Menú (5). Para acceder a las funciones en standby activo, pulse la tecla de navegación hacia arriba o abajo. Para cambiar la tecla usada para acceder al modo de navegación, consulte Activación standby activo en “Configuraciones standby,”...
S u t e l é f o n o Accesos directos en el modo standby • Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez. Consulte “Hacer una llamada de voz,” pág. 121. • Para llamar a su correo de voz (servicio de red) cuando ya tiene guardado su número de buzón de voz en el teléfono, mantenga pulsada 1.
Página 120
S u t e l é f o n o La alarma está programada en Activar. El temporizador está funcionando. El cronómetro está funcionando en segundo plano. El teléfono está registrado en una red GPRS, EGPRS o WCDMA. Se ha establecido una conexión de datos de paquete. Se ha suspendido (en espera) la conexión de datos de paquete, por ejemplo, si hay una llamada entrante o saliente durante el modo de conexión de datos de paquete.
S u t e l é f o n o ■ Bloqueo del teclado (tecla bloqueada) Para evitar la pulsación accidental de teclas, seleccione Menú y pulse la tecla algunos segundos para bloquear el teclado; o cierre la cubierta deslizante y seleccione Bloquear. Para desbloquear el teclado, abra la cubierta deslizante o seleccione Desbloq.
F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Hacer una llamada de voz 1. Ingrese el número telefónico, incluido el código de área. Para las llamadas internacionales, pulse la tecla dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), ingrese el código del país, el código de área sin que le...
F u n c i o n e s d e l l a m a d a Marcación de voz realzada Para hacer una llamada telefónica, mantenga pulsada Nombres y diga el nombre del contacto que desea llamar. El teléfono asocia automáticamente una etiqueta de voz virtual a cada contacto.
F u n c i o n e s d e l l a m a d a Llamada en espera Durante una llamada, para contestar la llamada en espera, pulse la tecla Llamar. La primera llamada es retenida. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar.
E s c r i b i r t e x t o 4. Escribir texto Puede ingresar texto (por ejemplo, cuando está escribiendo mensajes) usando el ingreso de texto tradicional o predictivo. Cuando utilice el ingreso de texto tradicional, pulse una tecla numérica, de la 1 a la 9, repetidamente hasta que aparezca la letra deseada.
E s c r i b i r t e x t o 1. Empiece a escribir una palabra usando las teclas de la 2 a la 9. Pulse cada tecla sólo una vez por letra. El teléfono muestra * o la letra, si ésta tiene un significado como una palabra por separado.
N a v e g a r p o r l o s m e n ú s 5. Navegar por los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones >...
M e n s a j e r í a i n s t a n t á n e a ( M I ) Mensajería instantánea (MI) Los mensajes instantáneos son mensajes cortos comunicados en tiempo real con amigos y familiares, sin importar si están usando su teléfono o PC compatible con MI, siempre y cuando utilicen el mismo servicio MI.
M e n s a j e r í a i n s t a n t á n e a ( M I ) ■ Menús MI Menú desconectado Cuando selecciona del menú de su teléfono, aparece una lista de los servicios MI disponibles.
M e n s a j e r í a i n s t a n t á n e a ( M I ) ■ Iniciar una sesión MI Puede enviar mensajes instantáneos a cualquier persona si tiene su nombre de usuario y usa su mismo servicio MI.
M e n s a j e r í a i n s t a n t á n e a ( M I ) ■ Regresar a la sesión de chat Desde el menú en línea MI, seleccione Conversaciones. La lista muestra todas las conversaciones MI y grupos de chat en los actualmente está...
M e n s a j e r í a i n s t a n t á n e a ( M I ) Para eliminar una sesión de chat guardada, desde el menú en línea seleccione Menú > Conversaciones guardadas.
M e n s a j e r í a 7. Mensajería Puede leer, escribir, enviar, y guardar mensajes de texto, multimedia, e-mail y mensajes de audio. Todos los mensajes están organizados en carpetas. ■ Mensajes de texto (SMS) Con el servicio de mensajes cortos (SMS) puede enviar y recibir mensajes de texto y recibir mensajes que contienen imágenes (servicio de red).
M e n s a j e r í a 3. Desplácese hacia abajo y escriba su mensaje en el recuadro Mensaje:. Consulte “Escribir texto,” pág. 124. Para insertar una plantilla en el mensaje, seleccione Opciones > Usar plantilla. 4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar o pulse la tecla Llamar.
M e n s a j e r í a Para leer los mensajes SmartChip, seleccione Menú > Mensajería > Opciones > Mensajes SIM. ■ Mensajes multimedia Nota: Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje multimedia puede variar según el dispositivo receptor.
M e n s a j e r í a 2. Ingrese su mensaje. Su teléfono admite mensajes multimedia que contienen varias páginas (diapositivas). Un mensaje puede contener una nota de agenda y una tarjeta de negocios como archivos adjuntos. Una diapositiva puede contener texto, una imagen y un clip de sonido;...
M e n s a j e r í a El envío de un mensaje multimedia tarda más que el de un mensaje de texto. Mientras el mensaje está siendo enviado, puede usar otras funciones del teléfono. En caso de alguna interrupción durante la transmisión del mensaje, el teléfono tratará...
M e n s a j e r í a 4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar o pulse la tecla Llamar. Consulte “Enviar un mensaje multimedia,” pág. 135. ■ Memoria llena Al recibir un mensaje y si la memoria está llena, Memoria llena.
M e n s a j e r í a Para llamar a su buzón de voz, seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de voz > Escuchar mensajes de voz. Para acceder a, buscar o editar su número de buzón de voz, seleccione Número del buzón de voz.
M e n s a j e r í a ■ Configuraciones de mensajes General Las configuraciones generales son las mismas para los mensajes de texto y multimedia. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales y de las siguientes opciones: Guardar mens.
M e n s a j e r í a Centro de e-mail en uso: para seleccionar el centro de mensajes e-mail SMS en uso Usar paquetes de datos > Sí: para configurar GPRS o WCDMA como el portador preferido SMS Soporte de caracteres >...
L l a m a d a s r e c i e n t e s 8. Llamadas recientes Para ver la información de sus llamadas, seleccione Menú > Registro > Llamadas perdidas, Llamadas recibidas, o Números marcados. Para ver las llamadas perdidas o recibidas recientemente y los números marcados, en orden cronológico, seleccione Registro.
M E d i a N e t 9. MEdia Net Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el navegador de su teléfono. Importante: Utilice sólo servicios confiables que brinden seguridad y protección adecuada contra software dañino. Consulte con su proveedor de servicios para más información sobre la disponibilidad de estos servicios, precios, tarifas e instrucciones.
M E d i a N e t 1. Para seleccionar las configuraciones para conectarse al servicio, seleccione Menú > > Configuraciones > Ajustes de configuración. 2. Seleccione Configuración. Solo se muestran las configuraciones que admiten servicio de navegación. Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminadas Ajuste personal para la navegación.
M E d i a N e t Navegar con las teclas del teléfono Para navegar por la página, desplácese en cualquier dirección. Para seleccionar un elemento resaltado, pulse la tecla Llamar o seleccione Selec.. Para ingresar letras y números, pulse las teclas de la 0 a la 9. Para ingresar caracteres especiales, pulse la tecla *.
Su dispositivo puede tener cargados ciertos favoritos de sitios que no estén afiliados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si opta por acceder a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como lo haría con cualquier otro sitio de Internet.
M E d i a N e t Codificación de caracteres > Codificación de contenido: para seleccionar la codificación para el contenido de la página del navegador Codificación de caracteres > Dir. Web Unicode (UTF-8) > Activar: para configurar el teléfono a enviar un URL como codificación UTF-8. Puede necesitar esta configuración cuando acceda a una página Web creada en otro idioma.
M E d i a N e t ■ Buzón de servicio El teléfono puede recibir mensajes de servicio (denominados mensajes de inserción) enviados por su proveedor de servicios (servicio de red). Los mensajes de servicio son notificaciones (por ejemplo, noticias de última hora) y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio.
M E d i a N e t Para vaciar la memoria caché mientras navega, seleccione Opciones > Otras opciones > Borrar caché; en el modo standby, seleccione Menú > > Borrar caché. ■ Seguridad del navegador Se pueden requerir funciones de seguridad para ciertos servicios, como el acceso en línea a cuentas bancarias o de compras en línea.
M E d i a N e t Hay tres tipos de certificados: certificados de servidor, autoridad y usuario. Puede recibir estos certificados de su proveedor de servicios. Los certificados de autoridad y de usuario también pueden ser guardados en el módulo de seguridad por el proveedor de servicios.
C i n g u l a r V i d e o 10. Cingular Video Cingular Video le brinda acceso directo a noticias, deportes, estado del tiempo y videoclips de entretenimiento. Búsque el icono de la red junto a la barras de señal en su teléfono para determinar si se encuentra dentro del área de cobertura de Cingular Video.
J u e g o s y a p l i c a c i o n e s 11. Juegos y aplicaciones ■ Juegos El software de su teléfono incluye algunos juegos. Iniciar un juego Seleccione Menú > Aplic. >...
Su dispositivo puede tener cargadas ciertas direcciones de páginas que no estén afiliadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si opta por acceder a estos sitios, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y...
J u e g o s y a p l i c a c i o n e s Calculadora La calculadora de su teléfono suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada y convierte divisas. Nota: Esta calculadora tiene precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
G a l e r í a 12. Galería En este menú puede manejar gráficos, imágenes, audio y tonos. Estos archivos han sido organizados en carpetas. Su teléfono admite el sistema de clave de activación para proteger el contenido adquirido. Siempre revise los datos de entrega de cualquier contenido y clave de activación antes de adquirirlos;...
G u í a 13. Guía Puede guardar nombres y números telefónicos (contactos) en la memoria del teléfono y en la memoria SmartChip. La memoria del teléfono puede guardar contactos con detalles adicionales, como varios números telefónicos y elementos de texto. También puede guardar una imagen o un videoclip para ciertos contactos.
G u í a 2. Desplácese al contacto al cual desea agregar un nuevo número o elemento de texto y seleccione Detalles > Opciones > Agregar detalles. 3. Para agregar un número, seleccione Número y el tipo de número. Para agregar otro detalle, seleccione un tipo de texto, una imagen o videoclip de Galería o una nueva imagen.
G u í a Para eliminar un número, elemento de texto o una imagen adjunta al contacto, busque el contacto y seleccione Detalles. Desplácese hasta el detalle deseado y seleccione Opciones > Eliminar > Eliminar número, Eliminar detalles Eliminar imagen. Cuando descarta una imagen de los contactos ésta no se borra de Galería.
G u í a ■ Grupos Seleccione Menú > Guía > Grupos para organizar los nombres y números telefónicos guardados en la memoria en grupos de llamantes con diferentes tonos de timbre e imágenes de grupo. ■ Marcación rápida Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s 14. Configuraciones ■ Perfiles Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos. Seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s Seleccione Aviso para para programar su teléfono para que suene sólo cuando entren llamadas de los números reflejados en el grupo de llamantes seleccionado. Desplácese al grupo de llamantes deseado o Todas llamadas y seleccione Marcar.
C o n f i g u r a c i o n e s más protectores de pantalla, seleccione Descargas gráficos. Para programar la hora tras la cual se activa el protector de pantalla, seleccione Tiempo espera. Para activar el protector de pantalla, seleccione Activar. Ahorro de energía Para ahorrar energía de la batería, seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s Organizar: para reorganizar las funciones en su lista de accesos directos personales. Desplácese hasta la función que desea mover y seleccione Mover. Desplácese a la ubicación a donde desea mover la función y seleccione OK.
SmartChip, perfil de puerto serial y perfil de dispositivo de interfaz humano. Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo.
C o n f i g u r a c i o n e s Configurar una conexión Bluetooth Seleccione Menú > Configurac. > Conectividad > Bluetooth y de las siguientes opciones: Bluetooth > Activar o Desactivar: para activar o desactivar la función Bluetooth.
C o n f i g u r a c i o n e s Infrarrojos Puede configurar su teléfono para enviar y recibir datos vía su puerto infrarrojo (IR). Para utilizar una conexión IR, el dispositivo con el cual desea establecer una conexión debe ser un dispositivo compatible con IrDA.
C o n f i g u r a c i o n e s Enhanced GPRS (EGPRS) es parecido al sistema GPRS pero facilita conexiones más rápidas. Para obtener más información sobre la disponibilidad de EGPRS y la velocidad de transferencia de datos, comuníquese con su proveedor de servicios.
También puede programar en su PC las configuraciones de servicios por marcación EGPRS (nombre del punto de acceso) usando el software Nokia Modem Options. Consulte “Nokia PC Suite,” pág. 186. Si ha programado las configuraciones en su PC y teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.
Sincronizar desde una PC compatible Antes de sincronizar los datos de la agenda, notas y guía de contactos de una PC compatible, deberá instalar el software Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth, IR o cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización...
PC compatible o una impresora compatible con PictBridge. También puede utilizar el cable de datos USB con Nokia PC Suite. Para activar la tarjeta de memoria para la transferencia de datos o impresión de imágenes, conecte el cable de datos USB cuando el...
C o n f i g u r a c i o n e s Cualquier tecla contesta > Activar: para contestar una llamada, pulse brevemente cualquier tecla, excepto la tecla Encender/Apagar o las teclas de selección izquierda y derecha o la tecla Finalizar. Remarcado automático >...
C o n f i g u r a c i o n e s Bloqueo de seguridad: para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando el bloqueo del teclado sea desactivado. Ingrese el código de seguridad, y seleccione Activar. Bloqueo automático: para configurar el teclado de su teléfono a que se bloquee automáticamente tras un tiempo de espera preconfigurado...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuración Puede programar su teléfono con las configuraciones que se requieren para que ciertos servicios funcionen debidamente. Estos servicios son mensajería multimedia, mensajería instantánea, sincronización, aplicación de e-mail, streaming y navegador.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Seguridad Cuando se usan funciones de seguridad que restringen las llamadas, (como restricción de llamadas, grupo de usuarios cerrado y marcación fija) aún es posible hacer llamadas al número oficial de emergencia programado en su dispositivo.
O r g a n i z a d o r 15. Organizador ■ Alarma Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada. Seleccione Menú > Organizad. > Alarma. Para fijar la alarma, seleccione Hora de alarma, ingrese la hora par la alarma y seleccione OK.
O r g a n i z a d o r ■ Agenda Seleccione Menú > Organizad. > Agenda. El día actual es indicado por un cuadro en la vista del mes. Si hay notas para el día, el día aparece en negritas y el comienzo de la nota aparece en la parte inferior de la agenda.
O r g a n i z a d o r Para crear una nota si no ha agregado alguna, seleccione Agregar; de lo contrario, seleccione Opciones > Agregar. Escriba la nota, seleccione Guardar y la prioridad, y programe la fecha límite para la alarma de la nota.
O r g a n i z a d o r Cuenta regresiva terminada. Para detener la alarma, pulse cualquier tecla. Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se detiene automáticamente en 30 segundos. Para detener la alarma y eliminar el texto de la nota, seleccione Salir.
M u l t i m e d i a 16. Multimedia ■ Cámara Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara integrada de 1 megapíxel. La cámara produce imágenes en el formato .jpg y videoclips en el formato .3gp, y puede acercar la imagen (zoom) hasta ocho veces.
M u l t i m e d i a Grabar un videoclip Seleccione Menú > Multimedia > Cámara > Opciones > Video > Grabar. Para hacer una pausa en la grabación, seleccione Pausa; para resumir la grabación, seleccione Continuar. Para detener la grabación, seleccione Parar.
Su teléfono incluye un reproductor de música para escuchar pistas de música, grabaciones u otros archivos de sonido en formato .mp3, .mp4 o .aac que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager. Los formatos de archivo .mp3 y .aac son guardados en la tarjeta de memoria o en las carpetas en Galería.
M u l t i m e d i a Advertencia: Escuche música a un nivel de volumen moderado. La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad de audición. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
M u l t i m e d i a ■ Radio La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil. Para que la radio funcione adecuadamente, es preciso conectar un auricular o accesorio compatible al dispositivo. Advertencia: Escuche la música a un nivel de volumen moderado.
M u l t i m e d i a Nota: Es posible que esta función no esté disponible debido a su suscripción Canales: para seleccionar la lista de canales guardados. Para eliminar o dar otro nombre a un canal, desplácese al canal deseado y seleccione Opciones >...
M u l t i m e d i a 3. Para finalizar la grabación, seleccione . La grabación es guardada Galería > Grabaciones. 4. Para escuchar la grabación más reciente, seleccione Opciones > Reprod. última grabación. 5. Para enviar la grabación más reciente usando IR, Bluetooth o un mensaje multimedia, seleccione Opciones >...
M e n s a j e s d e a u d i o 17. Mensajes de audio Con este menú, utilice el servicio multimedia para crear y enviar un mensaje de voz de manera conveniente. El servicio de mensajería multimedia deberá...
PC compatible o un servidor remoto de Internet (servicio de red). Puede obtener más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia en www.nokiausa.com/support. ■ EGPRS, HSCSD y CSD Con su teléfono puede usar los servicios de datos Enhanced GPRS...
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 190
I n f o r m a c i ó n s o b r e b a t e r í a s ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro más cercano de servicio autorizado Nokia o distribuidor para pedir asistencia.
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Página 193
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el marcapasos a fin de minimizar el potencial para interferencias.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Entornos potencialmente explosivos Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones.
Página 195
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia.
Puede obtener información adicional sobre el SAR en la sección de información de productos en www.nokia.com. Su dispositivo móvil está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por Federal...
Í n d i c e Índice configuraciones accesorios 171 accesorios 171 accesos directos 118 ajustes 172 agenda 175 cámara 179 ajustes de configuración 172 llamadas 169 alarma 174 restaurar de fábrica 173 alerta vibrante 159 seguridad 173 amplificación estéreo 184 teléfono 170 aplicaciones 151 configuraciones de teléfono 170...
Página 199
Í n d i c e mensajes audio 185 mensajes de información 138 herramientas 174 mensajes multimedia 134 conexión 128 idioma de escritura 124 desconectarse 131 imagen de fondo 159 mensajería 129 indicadores 118 resumen 127 infrarrojos 165 sesión de chat 130 instalar mis números 158 batería 110...
Página 200
Í n d i c e normas 104 teléfono vehículos 192 encender y apagar 113 seguridad de navegador 146 temas 159 servicio plug and play 113 temporizador 176 servicios de red 105 texto silenciar tono de timbre 122 ingreso 124 sincronizar mensajes 132 desde PC 168...
Página 201
Nokia 6282 User Guide Nokia 6282 Manual del Usuario 9243964...