Página 2
Nokia 6267 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la página 113. 9203941 Issue 1...
Página 115
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint, Nokia Care, Navi, y los logotipos de Nokia Original Enhancements son marcas registradas o marcas comerciales de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Página 116
MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 117
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE LAS APLICACIONES SON PROVISTAS TAL CUAL, SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO EXPRESADA O IMPLÍCITA, Y A LA EXTENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE. USTED RECONOCE TAMBIÉN QUE NI NOKIA, NI SUS AFILIADAS, HACEN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS ALGUNA, SEAN EXPRESADAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS DE TÍTULOS, MERCADEO O CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO...
Página 118
Abrir y cerrar el teléfono...... 131 Mensaje ............ 146 Encender y apagar el teléfono.... 131 Mensajes Flash ........150 Correa del teléfono ........ 132 Mensajería de audio Nokia Xpress..151 Antena............132 Memoria llena......... 151 2. Su teléfono......133 Carpetas............ 152 Aplicación de e-mail......
Página 119
7. Contactos ......160 Actualizaciones de software del teléfono..........182 Encontrar un contacto ......160 Restaurar configuraciones Guardar nombres y de fábrica..........182 números telefónicos ......161 Guardar detalles........161 10. Menú operador ....182 Copiar o mover contactos ....161 11.
Página 120
14. Organizador ....... 202 17. Servicios SIM ..... 216 Alarma............202 18. Conectividad de PC ... 217 Agenda ............203 Nokia PC Suite ........217 Lista de tareas......... 204 Paquete de datos, HSCSD y CSD ..218 Notas ............204 Bluetooth ..........218 Calculadora ..........
Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener el máximo de información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en su dispositivo.
La protección de copyright puede impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otros contenidos. Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el teléfono esté encendido. No encienda el dispositivo móvil cuando su uso pueda causar interferencia o situación de peligro.
El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las demás funciones que compartan la memoria. Es posible que su dispositivo muestre un mensaje para avisar que la memoria está llena cuando se esté intentando usar una función de memoria compartida.
Para obtener más información sobre disponibilidad, comuníquese con su operador de red, proveedor de servicios, el distribuidor autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en el sitio Web de Nokia, www.nokia.com/support para Estados Unidos y www.latinoamerica.nokia.com/soporte para Latinoamérica.
Es posible solicitar estas actualizaciones a través del aplicativo Nokia Software Updater PC. Para actualizar el software del dispositivo, necesita tener la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible con sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso a Internet de banda ancha, y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo al PC.
Si la tecnología OMA DRM protege el contenido de su teléfono, para hacer una copia de seguridad de las teclas de activación y del contenido use la función de copia de seguridad de Nokia PC Suite.
Este teléfono está diseñado para uso con la batería BL-5C. Utilice siempre baterías originales Nokia. Consulte "Normas para la autenticación de baterías Nokia", pág. 222. La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente al rayarse...
Página 129
Para instalar la tarjeta SIM: 1. Con la parte posterior del teléfono hacia usted, deslice la cubierta posterior para retirarla del teléfono. 2. Para extraer la batería, levántela como se muestra en la figura 3. Inserte la tarjeta SIM en el soporte de la tarjeta SIM.
Insertar una tarjeta microSD ■ 1. Abra el soporte de la tarjeta de memoria como se muestra. 2. Inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas microSD con el área de contacto de color dorado de la tarjeta hacia arriba, y presione hasta que haga clic en su lugar.
AC-3, AC-4. AC-5 o CA-70. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso.
Abrir y cerrar el teléfono ■ Usted abre y cierra el teléfono manualmente. Cuando abre la tapa del teléfono, ésta se abre hasta 165 grados aproximadamente. No trate de forzar la tapa para que abra más. Dependiendo del tema, suena un tono cuando se abre o se cierra el teléfono.
Correa del teléfono ■ Retire la cubierta posterior del teléfono. Inserte la correa como se muestra en la figura. Vuelva a colocar la cubierta posterior. Antena ■ Su dispositivo tiene una antena interna. Nota: Al igual que con otros dispositivos de transmisión de radio, evite el contacto innecesario con la antena mientras la antena esté...
2. Su teléfono Teclas y partes ■ 1 — Auricular 2 — Cámara CIF 3 — Pantalla principal 4 — Teclas de selección izquierda y derecha 5 — Tecla de desplazamiento Navi ; de aquí en adelante tecla de desplazamiento 6 —...
16 — Tecla de cámara 17 — Tecla de disminución de volumen 18 — Tecla de aumento de volumen /tecla PTT 19 — Flash de la cámara 20 — Cámara de 2 megapíxeles 21 — Conector del auricular 22 — Puerto USB 23 —...
Pantalla principal 1 — Indicador de modo red 2 — Intensidad de señal de la red celular 3 — Estado de carga de la batería 4 — Indicadores 5 — Nombre de la red o logotipo del operador 6 — Reloj 7 —...
Para desactivar el modo standby activo, seleccione Opciones > Config. espera activa > Modo espera activa > Desactivar. Para organizar y cambiar el modo standby activo, active el modo de navegación y seleccione Opciones > Personalizar vista o Config. espera activa. Indicadores Tiene mensajes no leídos.
La conexión PTT está activa o suspendida. Si tiene dos líneas telefónicas, la segunda línea está seleccionada. Todas las llamadas entrantes serán desviadas a otro número. El altavoz está activado o el soporte musical está conectado al teléfono. Las llamadas se limitan a un grupo de usuarios cerrado. Se seleccionó...
Advertencia: Con el perfil de vuelo, no pueden hacer ni recibir llamadas, incluyendo llamadas de emergencia, ni usar otras funciones que requieran cobertura de red. Para realizar llamadas, primero debe activar la función telefónica modificando los perfiles. Si se bloqueó el dispositivo, ingrese el código de bloqueo.
3. Funciones de llamada Realizar una llamada de voz ■ 1. Ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área. Para llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), ingrese el código del país, el código de área sin anteponer el 0, si es necesario, y el número telefónico.
• Si marcación rápida está configurada en Activar, mantenga pulsada una tecla de marcación rápida hasta que empiece la llamada. Consulte marcación rápida en "Llamada", pág. 175. Contestar o rechazar una llamada ■ Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono. Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.
Durante una llamada, seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: Las opciones de Llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos, Menú, Bloquear teclado, Grabar o Altavoz. Las opciones de servicios de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender, Llamada nueva, Agregar a conferenc., Finalizar llamada, Finalizar llamadas, y las siguientes: Enviar DTMF —...
Para poder hacer una llamada de video, usted debe tener una tarjeta USIM y estar conectado a una red WCDMA. Para obtener más información sobre disponibilidad y suscripción a los servicios de llamadas de video, comuníquese con su proveedor de servicios. Las llamadas de video sólo pueden tener dos participantes.
1. Pulse la tecla Llamar para contestar la llamada de video. Si usted selecciona Sí, la imagen capturada por la cámara del dispositivo puede ser vista por la persona que realiza la llamada. Si usted selecciona No, o si no hace nada, no se activa el envío de video, y usted escucha un sonido.
Para continuar con el video compartido seleccione Continuar. La tecla de selección central cambia para Pausa. Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Parar. Video Compartido finalizado se muestra para ambos participantes. Para verificar la disponibilidad y costos y para suscribirse al servicio, comuníquese con su operador de red.
Ingreso de texto predictivo ■ La función de ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual se le puede agregar palabras. 1. Empiece a escribir una palabra usando las teclas 2 a 9. Pulse cada tecla sólo una vez para una letra.
Para reorganizar el menú, seleccione Opciones > Organizar. Desplácese hacia donde desea mover el menú y seleccione Mover. Desplácese hacia donde desea mover el menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione Listo > Sí. 2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo, Configuraciones).
Mensajes de texto (SMS) Con el servicio de mensajes cortos (SMS) puede enviar y recibir mensajes de texto y recibir mensajes que contienen imágenes (servicio de red). Antes de enviar cualquier mensaje de texto o de e-mail SMS, debe guardar el número de su centro de mensajes.
Leer y contestar un mensaje de texto 1. Para ver un mensaje recibido, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir. Para leer el mensaje en otro momento, seleccione Menú > Mensajería > Buzón entrada. 2. Para responder un mensaje, seleccione Respond.. Escriba el mensaje de respuesta.
3. Escriba su mensaje. Para usar una plantilla de texto, desplácese hacia abajo y seleccione Insertar. 4. Para ver el mensaje antes de enviarlo, seleccione Opciones > Vista previa. 5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar, o pulse la tecla Llamar. Envío de mensaje La protección de copyright puede impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otros contenidos.
2. Para ver todo el mensaje si éste contiene una presentación, seleccione Reprod.. Para ver los archivos en la presentación o los archivos adjuntos, seleccione Opciones > Objetos o Archivos adjuntos. 3. Para responder un mensaje, seleccione Respond.. Escriba el mensaje de respuesta.
Mensajería de audio Nokia Xpress ■ Usted puede usar el servicio de mensajes multimedia para crear y enviar un mensaje de audio de una forma conveniente. El servicio MMS debe estar activado antes de usar mensajes de audio. Crear un mensaje 1.
Carpetas ■ El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón entrada. Los mensajes que aún no han sido enviados se guardan en la carpeta Buzón de salida. Para configurar el teléfono para que guarde los mensajes enviados en la carpeta Elem.
Antes de enviar y recuperar mensajes de e-mail, debe obtener una nueva cuenta de e-mail o usar su cuenta actual. Para verificar la disponibilidad de su cuenta de e-mail, comuníquese con su proveedor de servicios de e-mail. Verifique sus configuraciones de e-mail con su operador de red o proveedor de servicios de e-mail.
2. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, escriba el asunto e ingrese el mensaje. Para anexar un archivo, seleccione el botón Insertar desde las opciones 3. Para enviar un mensaje de e-mail, seleccione Enviar. Si hay más de una cuenta de e-mail definida, seleccione la cuenta desde la cual desea enviar el mensaje.
2. Para responder un e-mail, seleccione Opciones > Respond.. Confirme o edite la dirección de e-mail y el asunto, y luego escriba su respuesta. 3. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Para terminar la conexión a su buzón de e-mails seleccione Opciones >...
Mensajes de Info ■ Usted también puede recibir mensajes sobre varios tópicos de su proveedor de servicios (servicio de red). Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes info. y alguna de las opciones disponibles. Comandos de servicio ■...
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales y alguna de las siguientes opciones: Guard. mens. enviad. > Sí: para que el teléfono guarde los mensajes enviados en la carpeta Elementos enviados. Sobrescrit. Enviados > Permitida: para que el teléfono sobrescriba los mensajes enviados más antiguos con los nuevos cuando la memoria para mensajes esté...
Centros mens. e-mail > Agregar centro — para programar los números telefónicos y nombres del centro de e-mail para enviar mensajes de e-mail SMS. Centro e-mail en uso — para seleccionar el centro de mensajes de e-mail SMS en uso Validez de mensaje —...
Modo creación MMS — para restringir o permitir que varios tipos de multimedia sean agregados a los mensajes Tamaño imag. (restr.) — para ajustar el tamaño de la imagen en los mensajes multimedia Duración Diapo. pred. — para definir el intervalo predeterminado entre diapositivas en los mensajes multimedia Permitir recepc.
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes e-mail y alguna de las siguientes opciones: Notific. nuevo e-mail — para seleccionar si un alerta es mostrado cuando sean recibidos nuevos e-mails Permit. recep. correo — para seleccionar si los e-mails pueden ser recibidos en una red externa o solamente en la red doméstica Resp.
Guardar nombres y números telefónicos ■ Nombres y números son guardados en la memoria usada Para guardar un nombre y número telefónico, seleccione Menú > Contactos > Nombres > Opciones > Agregar nvo. contac.. Guardar detalles ■ En la memoria del teléfono usted puede guardar diferentes tipos de números telefónicos, un tono o un videoclip y elementos cortos de texto para un contacto.
Para mover o copiar múltiples contactos, seleccione Menú > Contactos > Nombres. Desplácese a un contacto y seleccione Opciones > Marcar. Luego marque los otros contactos y seleccione Opciones > Mover marcado(s) o Copiar marcado(s). Para mover o copiar todos los contactos, seleccione Menú > Contactos > Mover contactoso Copiar contactos.
Para eliminar un número, elemento de texto o una imagen adjunto al contacto, encuentre el contacto y seleccione Detalles. Desplácese al detalle deseado y seleccione Opciones > Eliminar y la opción que desee. Tarjetas de negocios ■ Puede enviar y recibir, como tarjeta de negocios, la información de contacto de una persona de un dispositivo compatible que admita el estándar vCard.
Grupos ■ Seleccione Menú > Contactos > Grupos para organizar los nombres y los números telefónicos guardados en la memoria en grupos de contactos con diferentes tonos de timbre e imágenes de grupo. Marcación rápida ■ Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú...
Para ver la información de sus comunicaciones más recientes, seleccione Menú > Registro > Temporizadores, Contador datos o Temp. paq. datos. Para ver cuantos mensajes de texto y multimedia ha enviado y recibido, seleccione Menú > Registro > Registro mens.. Nota: La factura real por llamadas y servicios de su proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
Seleccione Menú > Configuraciones > Temas y alguna de las siguientes opciones: Seleccionar Tema — para configurar un tema. En Galería se abre una lista de carpetas. Abra la carpeta Temas, y seleccione un tema. Descargas temas — para abrir una lista de enlaces para descargar más temas. Tonos ■...
Color fuente en esp. — para seleccionar el color del texto en el modo standby Iconos tecla navegac. — para mostrar u ocultar detalles como información de contacto, en notificaciones recibidas de llamadas perdidas y mensajes recibidos. Detalles notificación — para mostrar los iconos de los accesos directos actuales para la tecla de navegación en el modo standby cuando el modo standby activo está...
Modo pausa — habilitar el modo suspendido le permite ahorrar un poco de la tensión de la batería. Animación de tapa: para que su teléfono muestre una animación cuando abre y cierra el teléfono Fecha y hora ■ Para cambiar la configuración de hora, zona horaria y fecha, seleccione Menú...
Seleccionar opciones — para agregar una función a la lista de acceso directo o para eliminar una Organizar — para reorganizar las funciones en su lista personal de accesos directos Tecla de selección derecha Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces.
Para asegurar la interoperabilidad con los demás dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad con este dispositivo.
Configurar una conexión Bluetooth Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth y alguna de las siguientes opciones: Bluetooth > Activado o Desactivado — para activar o desactivar la función Bluetooth. indica que Bluetooth está activada. Cuando se activa la tecnología Bluetooth por primera vez, se le solicita darle un nombre al teléfono.
(APN) para establecer una conexión con una red y seleccione OK. Establecer una conexión a Internet usando su teléfono como un módem. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 217. Si ha programado las configuraciones tanto en su PC como en su teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.
Su teléfono permite la transferencia de datos con una PC compatible u otro dispositivo compatible cuando el teléfono se utiliza sin una tarjeta SIM. Transferir la lista de contactos Para copiar o sincronizar datos desde su teléfono, el nombre del dispositivo y las configuraciones deberán estar en la lista de contactos de transferencia.
Sincronizar desde una PC compatible Para sincronizar datos de la agenda, notas y contactos, instale el software Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.
PictBridge o para conectar el teléfono a una PC para sincronizarlo con Windows Media Player (música, video) Almacenam. datos: para conectarse a una PC que no tenga software Nokia y usar el teléfono como un dispositivo de almacenamiento de datos Para cambiar el modo USB, seleccione Menú...
Marcación rápida > Activar — para marcar los nombres y números telefónicos asignados a las teclas de marcación rápida- de- 3 a 9 al mantener pulsada la tecla numérica correspondiente. Llamada en espera > Activar — para que la red le notifique de una llamada entrante mientras tiene una llamada en curso (servicio de red).
Página 178
Estado de memoria — para ver la cantidad de memoria usada y disponible del teléfono. Bloqueo automático — para que el teclado del teléfono se bloquee automáticamente tras un lapso de tiempo preconfigurado cuando el teléfono esté en el modo standby y no se haya usado ninguna de sus funciones. Seleccione Activar y configure el tiempo.
Accesorios ■ Este menú aparece sólo si el teléfono está o ha sido conectado a un accesorio móvil compatible, que no sea el cargador. Seleccione Menú > Configuraciones > Accesorios. Usted puede seleccionar un menú de accesorio si el correspondiente accesorio está o ha sido conectado al teléfono Dependiendo del accesorio, seleccione desde una de las opciones: Perfil predetermin.
Act pred en tod aplic — para activar la configuración predeterminada de las aplicaciones admitidas Punto acceso prefer. — para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese a un punto de acceso y seleccione Opciones > Detalles para ver el nombre del proveedor de servicios, portador de datos y el punto de acceso de paquete de datos o el número de marcación - GSM.
Página 181
Marcación fija — para restringir sus llamadas salientes a números telefónicos seleccionados si su tarjeta SIM admite esta función. Cuando la marcación fija está activada, no son posibles las conexiones GPRS excepto mientras envía mensajes de texto por una conexión GPRS. En este caso, el número telefónico del destinatario y el número del centro de mensajes deben estar incluidos en la lista de marcación fija.
Nokia PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las teclas de activación que se deben restaurar con el contenido para que usted pueda continuar usando el contenido protegido por OMA DRM después de formatear...
Actualizaciones de software del teléfono ■ Su proveedor de servicios puede enviar actualizaciones de software a través del aire directamente a su dispositivo. Dependiendo de su teléfono, puede que esta opción no esté disponible. Advertencia: Cuando se instala una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, incluso para realizar llamadas de emergencia, hasta que se concluya la instalación y se reinicie el dispositivo.
Imprimir imágenes ■ Su teléfono admite Nokia XPressPrint. Para conectarse a una impresora compatible use un cable para datos USB o envíe la imagen vía Bluetooth a una impresora que admita la tecnología Bluetooth. Consulte "Conectividad", pág. 170.
Puede imprimir imágenes en el formato .jpg. Las fotos tomadas con la cámara se guardan automáticamente en el formato .jpg. Seleccione la imagen que desea imprimir y Opciones > Imprimir. Tarjeta de memoria ■ Puede usar la tarjeta de memoria microSD para guardar sus archivos multimedia como videoclips, pistas de música, archivos de sonido, imágenes y datos de mensajes y para hacer copias de seguridad de la información en la memoria del teléfono.
Bloquear la tarjeta de memoria Para configurar una contraseña para bloquear su tarjeta de memoria para evitar el uso no autorizado, seleccione Opciones > Fijar contraseña. La contraseña puede ser hasta de ocho caracteres de longitud. La contraseña se guarda en su teléfono y no tiene que volver a ingresarla mientras use la tarjeta de memoria en el mismo teléfono.
Tomar un autorretrato Cierre la tapa y mantenga pulsada la tecla de la cámara. Use la mini pantalla como visor. Pulse la tecla de cámara para tomar una foto. Abra el teléfono para ver la foto tomada. Zoom En modo cámara o video use las teclas de volumen para aumentar o disminuir el zoom.
Video ■ Puede grabar videoclips en formato .3gp. El tiempo de grabación disponible depende de la longitud y de la configuración de calidad del videoclip. La longitud y el tamaño de archivo de los clips puede variar en función de la calidad seleccionada y la memoria disponible. Para establecer la calidad de sus videoclips, seleccione Menú...
MP3, MP4, AAC, eAAC+ o Windows Media Player, que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager, la cual forma parte de Nokia PC Suite. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 217. Los archivos de música guardados en una carpeta en la memoria del teléfono o en una carpeta de una tarjeta de memoria se detectan automáticamente...
Reproducir las pistas de música Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Utilice el reproductor de música con las teclas del reproductor de música en la parte frontal del teléfono o con las teclas de desplazamiento. Cuando abre el menú...
Descargas — para conectarse a un servicio de exploración asociado a la pista actual. Esta función sólo está disponible cuando la dirección del servicio está incluida en la pista. Página Web — para acceder a una página web asociada con la pista actual. Esta opción está...
2. Para grabar una frecuencia en una posición de la memoria, de 1 a 9, mantenga pulsada la tecla del número correspondiente. Para grabar una frecuencia a una posición de memoria de 10 a 20, pulse brevemente 1 o 2, y mantenga pulsada la tecla del número deseado, 0 a 9. 3.
Configuraciones Salida mono o Salida Estéreo — para escuchar la radio > en sonido monofónico o en estéreo Directorio estaciones — para activar el directorio de estaciones para buscar estaciones de radio disponibles en la red o guardarlas para uso posterior. Visual Radio —...
Editar o Renombrar. No todos los conjuntos se pueden editar o renombrar. Ampliación de estéreo ■ Esta función sólo puede ser usada si su teléfono móvil Nokia está conectado a un auricular estéreo compatible. Para mejorar el sonido que está disponible en estéreo con un efecto de estéreo...
13. Comunicación instantánea (PTT) Seleccione Menú > PTT. El servicio comunicación instantánea (Push to talk, PTT) sobre celular es un servicio de radio de dos vías que está disponible en una red celular GPRS (servicio de red). Puede usar la función PTT para tener una conversación con una persona o grupo de personas (canal) con dispositivos compatibles.
La cantidad de canales activos y la cantidad de participantes por canal es limitada. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Crear un canal Para agregar un canal, seleccione Menú > PTT > Agregar canal e ingrese las configuraciones en los campos: Nombre de canal: —...
2. Para ver el sobrenombre del remitente de la invitación y la dirección del canal si éste no es un canal privado, seleccione Ver. 3. Para agregar el canal a su teléfono, seleccione Guardar. 4. Para configurar el estado del canal, seleccione Activo o Inactivo. Para rechazar la invitación, seleccione Salir >...
Usted puede verificar el estado de sesión de sus contactos en Menú > PTT > Lista de contactos. Este servicio depende de su operador de red y sólo está disponible para los contactos suscritos. Para suscribir un contacto, seleccione Opciones >Iniciar suscripción o si uno o más contactos ya están marcados Iniciar suscripción.
Realizar una llamada PTT a destinatarios múltiples Puede seleccionar múltiples contactos PTT de la lista de contactos. Los destinatarios reciben una llamada y deben aceptar la llamada para poder participar. Si su operador de red lo admite, también puede seleccionar contactos con un número telefónico pero sin número PTT.
Enviar una solicitud de devolución de llamada Puede enviar una solicitud de devolución de llamada de varias formas: Para solicitar una devolución de llamada desde la lista de contactos en el menú PTT, seleccione Lista contactos. Desplácese a un contacto y seleccione Opciones >...
Para guardar un nuevo contacto o agregar la dirección PTT a un contacto de una solicitud de devolución de llamada, seleccione Opciones > Guardar como o Agregar a contacto. Agregar un contacto individual ■ Puede guardar los nombres de las personas con quienes mantiene a menudo llamadas individuales de las siguientes maneras: Para agregar una dirección PTT a un nombre en Contactos, busque el contacto deseado, seleccione Detalles >...
Func. pred. tecla PTT — para configura la tecla PTT a una de las siguientes funciones: Abrir lista contactos, o Abrir lista de canales, Llam. contacto/grupo. Seleccione un contacto, un grupo, o Llamar a canal de PTT, y seleccione un canal.
Otros parámetros son Nombre usuario PTT, Sobrenombre predet., Contraseña de PTT, Dominio y Dirección de servidor. ■ Seleccione Menú > PTT > Web para acceder al sitio de Internet de su proveedor de PTT. 14. Organizador Alarma ■ Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada.
Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo le pregunta si desea activarlo para las llamadas. Seleccione No para apagarlo o Sí si desea realizar y recibir llamadas.
Alarma de nota El teléfono muestra la nota y si hay una alarma programada, suena un tono. Con una nota de llamada en la pantalla, para llamar al número que muestra, pulse la tecla Llamar. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver.
Nota: La precisión de la calculadora es limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Seleccione Menú > Organizador > Calculadora. Cuando aparezca 0 (cero) en la pantalla, ingrese el primer número de la operación. Pulse # para ingresar un punto decimal. Desplácese a la operación o función deseada o selecciónela de Opciones Ingrese el segundo número.
El uso del cronómetro o su ejecución en segundo plano mientras se están utilizando otras funciones, aumenta la demanda de alimentación de la batería y reduce la vida útil de la batería. Seleccione Menú > Organizador > Cronómetro y alguna de las siguientes opciones: Duración parcial —...
Abrir un juego ■ El software de su teléfono incluye algunos juegos. Seleccione Menú > Aplicaciones > Juegos. Desplácese hasta la carpeta deseada y seleccione Abrir. Para configurar sonidos, luces, y vibraciones para el juego, seleccione Menú > Aplicaciones > Opciones > Configurac. aplicac.. Para obtener más información, consulte "Opciones de aplicación", pág.
También podría tener acceso a otros sitios de terceros desde su teléfono. Los sitios de terceros no están afiliados con Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por los mismos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá...
Configurar la exploración ■ Usted puede recibir los ajustes de configuración requeridos para exploración como un mensaje de configuración del proveedor de servicios que le ofrece el servicio que usted quiere usar.. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 124. También puede ingresar manualmente todas las configuraciones.
Explorar páginas ■ Después de conectarse al servicio, podrá empezar a explorar páginas. La función de las teclas puede variar según los servicios. Siga las instrucciones en la pantalla del teléfono. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios. Explorar con las teclas del teléfono Para explorar por la página, desplácese hacia cualquier dirección.
También podría tener acceso a otros sitios de terceros desde su teléfono. Los sitios de terceros no están afiliados con Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por los mismos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá...
Tamaño de pantalla > Completa o Pequeña — para configurar el tamaño de la pantalla. Mostrar título página— para mostrar el título de la página JavaScript > Activar — para habilitar los scripts Java Configuraciones de seguridad ■ Cookies El término cookie se refiere a los datos que un sitio guarda en la memoria caché...
Buzón de servicio ■ El teléfono puede recibir mensajes de servicio enviados por su proveedor de servicios (servicio de red). Los mensajes de servicio son notificaciones (por ejemplo, noticias de última hora) y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio. Para acceder al Buzón servicio en el modo standby, cuando reciba un mensaje de servicio, seleccione Mostrar.
Memoria caché ■ La memoria caché es una parte de la memoria que se emplea para guardar datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché del teléfono después de cada uso. La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en ella.
Certificados Importante: Aunque el uso de certificados reduzca considerablemente los riesgos al establecer conexiones remotas e instalar software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios de seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por si sola; el administrador de certificados debe contener certificados correctos, auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional.
Firma digital Puede crear firmas digitales en su teléfono si su tarjeta SIM tiene un módulo de seguridad. El uso de la firma digital es similar a firmar su nombre en una factura, un contrato u otro documento. Para crear una firma digital, seleccione un enlace en una página, por ejemplo, el título de un libro que desea comprar y su precio.
PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). Puede encontrar más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia en www.nokia.com/pcsuite para Estados Unidos y www.latinoamerica.nokia.com/pcsuite para Latinoamérica o en...
Paquete de datos, HSCSD y CSD ■ Con su teléfono puede usar paquete de datos, datos conmutados por circuito de alta velocidad (HSCSD) y datos conmutados por circuito (CSD, Datos GSM). Para obtener más información sobre disponibilidad y suscripción a los servicios de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Consulte "Configuraciones de módem", pág.
AC-4. AC-5 o CA-70. Este dispositivo usa baterías BL-5C. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso.
Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores APROBADOS por Nokia para este dispositivo. Si utiliza una batería de repuesto por primera vez o si la batería no ha sido usada por un tiempo prolongado, podría ser necesario conectar el cargador y luego desconectar...
Trate de mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un dispositivo con la batería demasiado caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente, aun cuando la batería se encuentre completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve especialmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Latinoamérica. ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro más cercano de servicio autorizado Nokia o distribuidor para pedir asistencia.
Página 225
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse. • No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico.
Nokia local. Para obtener información acceda a la Eco-Declaración del producto o a la información específica de su país por la dirección www.nokia.com (en inglés).
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito, ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos, cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse. ■ Dispositivos médicos Los aparatos de transmisión de radio, incluso los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de equipos médicos que no estén protegidos adecuadamente.
Página 228
Aparatos auditivos Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos auditivos. Si sucede alguna interferencia, consulte con su proveedor de servicios. ■ Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos que están inadecuadamente instalados o protegidos en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antirresbalantes (antibloqueo), sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de airbag.
■ Entornos potencialmente explosivos Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas con potencial explosivo incluyen las zonas donde existan avisos reglamentarios requiriéndole que apague el motor de su vehículo. Las chispas en tales zonas pueden producir explosiones o incendios que pueden resultar en daño corporal o incluso la muerte.
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 4. Pulse la tecla Llamar. Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia.
Página 231
Es posible que estos valores varíen, dependiendo de las regulaciones nacionales y de los requisitos para las pruebas, además de la banda de la red de servicios. Consulte www.nokia.com (en inglés) y obtenga más información de la SAR en la sección de información de productos.
Índice accesorios 219 cable de datos 174 accesos directos 168 calculadora 204 actualizaciones de software 125 cámara administración de derechos configuraciones 186 digitales 126, 181 efectos 186 agenda 203 filtro 186 alarma 202 flash 134 altavoz 133, 140 tomar imágenes 185 ampliación de estéreo 193 cargar la batería 130 antena 132...
Página 233
configuración de mensajes standby activo 166 e-mail 159 teléfono 176 general 156 temas 165 mensajes de texto 157 tonos 166 mensajes multimedia 158 transferencia de datos 172 configuración del reloj 168 configuraciones de accesorios 178 configuraciones contactos accesorios 178 buscar 160 animación de tapa 167, 168 configuraciones 163 buzón de servicio 213...
Página 234
escribir texto 144 explorador juegos 207 Configuraciones de apariencia 211 configurar 209 favoritos 210 lenguaje de marcado para telefonía seguridad 212 inalámbrica (WML) 208 lentes de cámara CIF 133 lista de tareas pendientes 204 favoritos 210 llamada en espera 140 finalizar llamadas 139 llamadas firma digital 216...
Página 235
mensajes de voz 155 PictBridge 174 mensajes flash 150 POP3 152 mensajes de audio 151 protección de copyright 181 mensajes de Info 156 PTT. Consultar comunicación mensajes de servicio 213 instant. (PTT) mensajes de texto 147 puerto USB 134 mensajes flash 150 mensajes multimedia 148 mensajes prioritarios 213 radio 190...
Página 236
instalación 127 temas 165 mensajes 156 temporizador 205 servicios 216 texto 144 tarjetas de negocios 163 tomar imágenes 185 tecla de cámara 134 tonos 166 tecla de desplazamiento 133 tonos de timbre 166 tecla de música 133 tope de cierre 133 tecla de volumen.