Página 1
Oper ator ′ s manual Manual de instrucciones Instr uções para o uso √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜ PP220 Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede Las advertencias se clasifican en tres niveles. ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la ¡ATENCIÓN! muerte al usuario y a otras personas.
Explicación de los niveles de advertencia .... 23 ÍNDICE Índice ..............24 PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ..........25 Diseño y funciones ..........25 PP220 ..............25 ¿QUÉ ES QUÉ? Piezas de la unidad eléctrica ........ 26 EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades ............27 MONTAJE Y AJUSTES Instalación de la unidad de alimentación ....
Este producto está incluido en una gama de equipos de alta frecuencia para cortar, taladrar y realizar cortes en La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data muros. Están diseñados para cortar materiales duros del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la como el hormigón armado y otros materiales de...
¿QUÉ ES QUÉ? Piezas de la unidad eléctrica Mango 10 Conexión USB Enganche del soporte del cable 11 Indicador de sobretensión Conexión de entrada/salida de agua 12 Display Conexión de entrada/salida de agua 13 Teclas de selección Cable eléctrico 14 Conexión CAN Interruptor de circuito de pérdida a tierra 15 Conector para taladros y cortadoras Soporte del cable...
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Comprobación de la parada de emergencia • Compruebe que el botón de parada de emergencia no está pulsado girándolo en el sentido de las agujas del ¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina reloj. con componentes de seguridad defectuosos.
Consulte el manual de usuario de la herramienta eléctrica correspondiente. Conexión de las unidades Conexión de una fuente de La unidad de alimentación PP220 sólo puede utilizarse alimentación con determinados productos Husqvarna. Conecte la herramienta eléctrica al conector Para obtener el máximo rendimiento, la unidad de...
FUNCIONAMIENTO Instrucciones generales de Seguridad personal • Esté siempre atento, fíjese en lo que está seguridad haciendo y utilice el sentido común cuando maneje una herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas si está cansado o bajo los ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias e efectos de estupefacientes, alcohol o instrucciones de seguridad.
FUNCIONAMIENTO • Cuide las herramientas. Compruebe que no haya Equipo de protección partes móviles mal alineadas o trabadas, piezas Generalidades rotas o cualquier otra circunstancia que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta No use nunca una máquina si no tiene posibilidad de eléctrica.
FUNCIONAMIENTO Precauciones de seguridad de la ¡ATENCIÓN! Las modificaciones y/o el unidad de alimentación uso de accesorios no autorizados comportan riesgo de daöos personales graves y peligro de muerte para el ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias e usuario y otras personas. instrucciones de seguridad.
Esta máquina está diseñada para utilizarse en ¡ATENCIÓN! Existe siempre riesgo de combinación con los productos compatibles de sacudidas eléctricas al usar máquinas Husqvarna. Está prohibido utilizarla de cualquier otra eléctricas. No usar la máquina en forma. condiciones climáticas desfavorables y •...
Para más información sobre FreeRTOS, visite www.freertos.org Al conectar las herramientas K6500 o DM650 a la unidad de alimentación PP220, se utiliza la pantalla de la unidad de alimentación. Si la K6500 está en marcha, la pantalla de la unidad de alimentación se apagará.
ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP220 K6500 >> SETTINGS 21 JUN 12:45 >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME & DATE...
SISTEMA DE MENÚ Explicación del sistema de menús LANGUAGE 13) Selección del idioma de pantalla deseado. CONNECT UNIT (1) FACTORY SETTINGS (15) Esta imagen aparece si la unidad de alimentación no está conectada a ninguna otra herramienta. Conecte la Restablecer los ajustes de fábrica: herramienta.
Cuando el control remoto está activo, la pantalla de la unidad de alimentación se apaga. AVISO El control remoto de PP220 es compatible también con las unidades PP480 HF y PP440 HF. Por ello, el sistema de menús del control remoto incluye submenús que no se corresponden con PP220.
PAIR RADIO RADIO CHANNEL 20 DEC 20:55 09317 CHANGE NUMBER WITH STEP FORWARD WITH OK >>PRODUCT INFO 20 DEC 20:55 PP220 REMOTE CONTROL WS220 Consulte la siguiente página si desea obtener una explicación detallada de cada menú. Spanish – 37...
YYYY-MM-DD SET GEAR (5) • YYYY/DD/MM • DD/MM/YYYY SELECCIONE ENGRANAJE No aplicable a PP220. LANGUAGE (12) SET DRIVE MODE (6) Selección del idioma de pantalla deseado. SELECCIÓN DE LA POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO SET UNITS (13) No aplicable a PP220. Selección de las unidades deseadas. Puede elegir entre las siguientes opciones: SET ROT.
SISTEMA DE MENÚ Batería Cargar la batería Antes de usar el control remoto por primera vez, es La batería es de ion-litio. Su tiempo de funcionamiento es necesario cargar la batería. de 8-10 horas por carga. El frío extremo reduce la capacidad de la batería y el tiempo de funcionamiento.
ARRANQUE Y PARADA Antes del arranque Arranque • Inicie el suministro de agua a la unidad de la ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el alimentación. manual de instrucciones y asegúrese de • Compruebe que ni el botón de parada de emergencia entender su contenido antes de utilizar la de la unidad de alimentación ni el botón de parada del máquina.
MANTENIMIENTO Generalidades ¡ATENCIÓN! El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual. Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial. La vida útil de la máquina puede acortarse y el riesgo de accidentes puede aumentar si el mantenimiento de la máquina no se hace de forma adecuada y si los trabajos de servicio y/o reparación no se efectúan de forma...
MANTENIMIENTO Mensajes de fallo En caso de error, se muestran en la pantalla un mensaje de error (1) y un código de error (2). La imagen es únicamente ilustrativa. Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 Cómo proceder con los mensajes de error:...
Transmisión de la señal Inalámbrico / cable Dimensiones Casos de uso de un generador Tensión generada por el Tensión mínima recomendada que Potencia de PP220 generador (V) debe generar el generador (kVA) Potencia total 3x400, 3x416, 3x440, 3x480 Trifásica Potencia reducida 3x208, 3x220, 3x240 Monofásico...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, teléfono +46-36-146500, declara bajo su exclusiva responsabilidad que la unidad eléctrica Husqvarna PP220, a partir de los números de serie del año 2014 (el año se indica claramente en texto plano en la placa de modelo, junto con el número de serie), cumple con las disposiciones de las Directivas del Consejo: •...
ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP220 K6500 >> SETTINGS 21 JUN 12:45 >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME & DATE...
[ENGLISH] SET UNITS [METRIC] PAIR RADIO RADIO CHANNEL 20 DEC 20:55 09317 CHANGE NUMBER WITH STEP FORWARD WITH OK >>PRODUCT INFO 20 DEC 20:55 PP220 REMOTE CONTROL WS220 ∞Ó·ÙÚ¤ÍÙË ÛÙËÓ ËfiÌËÓË ÛËÏ›‰· ÁÈ· ÙËÓ ËËÍ‹ÁËÛË Î¿ıË ÌËÓÔ‡. 82 – Greek...