Enlaces rápidos

STEREO-DJ-MISCHPULT
STEREO DJ MIXER
TABLE DE MIXAGE DJ STEREO
MIXER DJ STEREO
MPX-2004
Best.-Nr. 20.1160
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D`EMPLOI
ISTRUZIONI PER L´USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING • MANUAL DE INSTRUCCIONES
BRUGSANVISNING • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE MPX-2004

  • Página 1 STEREO-DJ-MISCHPULT STEREO DJ MIXER TABLE DE MIXAGE DJ STEREO MIXER DJ STEREO MPX-2004 Best.-Nr. 20.1160 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D`EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING • MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE...
  • Página 2 Bevor Sie einschalten ... Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von We wish you much pleasure with your new “img Stage „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsan- Line” unit. With these operating instructions you will be leitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten kennenzuler- able to get to know all functions of the unit.
  • Página 3 MPX-2004 OUTPUT CH 4 CH 3 CH 2 CH 1 CH 1 MIC 2 DJ MIC RIGHT LEFT MASTER LINE LINE PHONO LINE PHONO PHONO LINE LINE 230 V~ /50 Hz 29 30...
  • Página 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 12 Taste ON AIR zum Ein-/Ausschalten des DJ- 26 6,3-mm-Klinkenbuchse MIC 2 (asym.) für den dann immer die beschriebenen Bedienelemente Mikrofons an der Buchse DJ MIC [(7) bzw. (27)] Anschluß eines zweiten Mikrofons und Anschlüsse.
  • Página 5: Connection Of The Unit

    ≥ 8 Ω) to the jack PHONES (23). lights up during music peaks. Overload of the The mixer MPX-2004 with four stereo input chan- channel exists if the level display exceeds 0 dB. 7) For optimum console illumination it is possible to...
  • Página 6 6) Die Pegeleinstellung für die übrigen belegten 2) Die Fader (15) der nicht benutzten Kanäle auf Mi- nutzt, sollte sein Pegelregler auf Minimum ge- Eingangskanäle in der oben beschriebenen Wei- nimum stellen, und die beiden ausgewählten Ka- stellt werden. se durchführen. näle mit ihren Fadern optimal aussteuern (siehe 4) Mit dem Regler BALANCE (20) die Balance für Kap.
  • Página 7: Technische Daten

    Ohr gewöhnt sich an große Lautstärken und em- pfindet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch. Darum eine hohe Lautstärke nach der Ge- wöhnung nicht weiter erhöhen. Technische Daten Eingänge 2 x Mic, mono: ..1,5 mV/10 kΩ 2 x Phono, stereo: .
  • Página 8: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 12 Touche ON AIR: Marche/Arrêt du micro DJ bran- 25 Entrées stéréo PHONO (RCA) pour les canaux 1 visualiser les éléments et branchements. ché à la prise DJ MIC [(7) ou (27)] et 2: pour brancher des platine-disques avec système magnétique 13 Potentiomètres de réglage de gain pour l’amplifi-...
  • Página 9: Impostazioni Base

    5) En fonction du VU-mètre (3), réglez, avec le de cygne (12 V/5 W max.), p. ex. la lampe GNL- La table de mixage MPX-2004 est équipée de 4 ca- potentiomètre (15) le niveau du canal. Le réglage 405 de la gamme “img Stage Line”, à la prise naux d’entrée stéréo et d’un canal micro DJ et con-...
  • Página 10 5.2 Réglages micro Si les deux canaux doivent être distribués simul- général qui doit se trouver aux sorties Master (28 tanément sur les sorties, mettez le potentiomètre + 29). 5.2.1 Réglages de base de fondu-enchaîné sur la position médiane. Le fonctionnement est optimal lorsque, pour Pour activer le micro DJ branché...
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Entrées 2 x mic, mono: ..1,5 mV/10 kΩ 2 x phono, stéréo: ..3 mV/47 kΩ 6 x Ligne (line), stéréo: . . . 150 mV/52 kΩ Sorties 2 x Master, stéréo: .
  • Página 12: Bedieningselementen En Aansluitingen

    Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds 11 AUTOTALK-toets voor aankondigingen via de 1.2 Achterzijde van het toestel een overzicht hebt van de bedieningselementen DJ-microfoon: Indien de toets ingedrukt is, wor- 24 Netsnoer voor aansluiting van het toestel op de en de aansluitingen.
  • Página 13: Conexiones

    (ver cap. 5.5 “Pre-escucha de los canales vía un casco”). Conectar el casco (impe- La MPX-2004 cumple la norma europea 89/336/ La mesa de mezcla MPX-2004 está equipada de dancia ≥ 8 Ω) a la toma PHONES (23). CEE relativa a la compatibilidad electromagnética y 4 canales de entrada estéreo y de un canal micró-...
  • Página 14 den, zodat het regelbereik voor in- en uitmengen Selecteer met de linker ASSIGN-schakelaar (14) 2) Schuif de masterfader (19) zo ver open, dat de voldoende groot is. Indien de schuifregelaar bijna het kanaal dat ingemengd moet worden, wanneer mengverhouding van de geluidsbronnen opti- in de minimum- of maximumstand staat, dient het de crossfader (16) naar links geschoven wordt.
  • Página 15: Technische Gegevens

    Om het geselecteerde muziektracks vóór de Technische gegevens masterfader te beluisteren, draait u de MIX-rege- Ingangen laar helemaal naar rechts (PROG.-stand). 2 x Mic, mono: ..1,5 mV/10 kΩ 2) Stel met de niveauregelaar LEVEL (22) het 2 x Phono, stereo: .
  • Página 16: Betjeningselementer Og Tilslutninger

    Fold side 3 ud. Så kan De altid se de beskrevne 12 Knappen ON AIR; bruges til at slå den mikrofon, 25 Stereo indgangene PHONO (phonobøsning) for betjeningselementer og tilslutninger. der er tilsluttet bøsningen DJ MIC [(7) resp. (27)], kanal 1 og 2; bruges ved tilslutning af pladespil- til og fra lere med magnetsystem 13 Forstærkningskontroller for justering af ind-...
  • Página 17 3) For at regulere niveauet for en kanal skal 5.5 “Lytning til kanaler før fader (pre-fader) via fader’ne (15) for alle øvrige kanaler sættes til Mixeren MPX-2004 med fire stereoindgange og en minimum. hovedtelefoner”). Tilslut stereo hovedtelefonerne DJ mikrofonkanal er velegnet til hjemmebrug eller til (impedans ≥...
  • Página 18 5) Foretag niveauregulering for de resterende ind- 2) Sæt fader’ne (15) for kanaler, der ikke benyttes, niveaukontroller for indgangskanalerne. Hvis en gangskanaler som beskrevet herover. til minimum, og justér et optimalt niveau for de to kanal ikke benyttes, skal dens niveaukontrol sæt- valgte indgangskanaler ved hjælp af de respek- tes til minimum.
  • Página 19: Specifikationer

    ADVARSEL: Indstil ikke hovedtelefonerne til en høj volumen. Et permanent højt lydniveau kan skade menneskers hørelse! Det menneskelige øre vænner sig til et højt lydniveau, og efter nogen tid opfattes dette lydniveau ikke som højt. Undlad derfor at øge volumen efter tilvænning. Tekniske specifikationer Indgange 2 x mic, mono: .
  • Página 20: Toiminnat Ja Liitännät

    Käyttötarkoitukset liittimeen (23). VU-mittarissa syttyy hetkittäin musiikin huippu- 7) Konsolin optimaalista valaistusta varten voidaan MPX-2004 on neljällä sisääntulo- ja DJ mikrofonika- kohdissa. Jos näyttöön syttyy suurempia kuin kytkeä hanhenkaulalamppu XLR liittimeen LAMP navalla varustettu mikseri, joka soveltuu moniin 0 dB:n arvoja, kanava on ylikuormitettu.
  • Página 21: Audiolähteiden Miksaaminen

    5.2.2 DJ mikrofonin päällepuhumistoiminto Huomaa, että taajuusvasteen muuttaminen vai- 1) Ennen kanavan faderia tapahtuvaa sisääntuloka- kuttaa kokonaistasoon, joten korjaa tarvittaessa navien tarkkailua, paina kyseisen kanavan PFL Kun mikrofonilla kuulutetaan samanaikaisesti musii- mastertasoa VU mittarin avulla. (18) painiketta (LED painikkeen yläpuolella syt- kin kanssa, paina parempaa kuuluvuutta varten tyy) ja käännä...
  • Página 22 Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. MONACOR ® International www.imgstageline.com...

Este manual también es adecuado para:

20.1160

Tabla de contenido