Primeros Pasos; Enfoque Del Telescopio - Orion Observer 70 mm aZ Manual De Instrucciones

Telescopio refractor altacimutal
Tabla de contenido
contaminación lumínica
La mayoría de nosotros vivimos en lugares donde las luces de
la ciudad interfieren con nuestra visión del cielo. A medida que
las zonas metropolitanas se han desarrollado, la contaminación
lumínica se ha ido extendiendo, eliminando de nuestra vista
muchas estrellas y objetos celestes no estelares. Los objetos
tenues del cielo profundo se vuelven difíciles o imposibles de
ver a través de la capa de la contaminación lumínica. Incluso
nebulosas brillantes como Orión y La Laguna pierden gran
parte de sus delicados detalles. La Luna y los planetas no se
ven afectados, ya que requieren más una atmósfera quieta que
un cielo oscuro, por lo que siguen siendo buenos objetivos para
los observadores que viven en las ciudades.
La asociación International Dark-Sky Association está
luchando contra la contaminación lumínica. La IDSA se fundó
en 1988 con el objetivo de informar al público acerca de los
efectos negativos que la contaminación lumínica tiene sobre el
cielo nocturno y la astronomía. A través de medios educativos
y científicos, la organización sin ánimo de lucro IDA trabaja
para concienciar acerca del problema y sobre las medidas que
se pueden tomar para resolverlo.
¿Necesita ayuda para tratar con las autoridades locales para
controlar la iluminación de las calles o los edificios en su zona?
La IDA cuenta con gran cantidad de materiales de ayuda que
pueden mostrarle cómo hacerlo. Colabore con la conservación
de los cielos oscuros, ¡únase a la IDA hoy! Para obtener más
información, escriba a la IDA, 3225 N. First Ave., Tuscon, AZ
85719-2103, EE. UU. o visite su sitio web: www.darksky.org.
No obstante, la mejor manera de evitar los problemas inmediatos
que ocasiona la contaminación lumínica consiste en trasladar el
telescopio a un lugar donde el cielo sea oscuro. Le sorprenderá
descubrir cuántas estrellas es posible ver cuando uno se aleja de
las luces de la ciudad.
ocular (17). Una vez montados correctamente, el ocular y la
diagonal deben presentar un aspecto similar al de la figura 2b.
El telescopio ya está completamente montado y debe ser similar
las figuras 1-3.

5. Primeros pasos

Tras montar el Observer 70, estará listo para comenzar a observar.
En esta sección se explica cómo utilizar eficazmente el telescopio.
altura y acimut (apuntado del telescopio)
La montura altacimutal del Observer 70 (5) permite el movimien-
to a lo largo de dos ejes: altura (arriba/abajo) y acimut (izquierda/
derecha) (figura 5). El movimiento del telescopio hacia arriba/
abajo y derecha/izquierda es la forma "natural" de las personas
de buscar objetos, lo que hace que el apuntado del telescopio
sea intuitivo y fácil.
Para mover el telescopio en la dirección del acimut, afloje el
botón de bloqueo del acimut, sujete el telescopio y gírelo suave-
mente hasta la posición deseada. A continuación, vuelva a apre-
tar el botón de bloqueo del acimut. Para mover el telescopio en
la dirección de la altura, afloje el botón de bloqueo de la altura,
sujete el extremo del tubo óptico y suba o baje el tubo hasta la
posición deseada. A continuación, vuelva a apretar el botón de
bloqueo de la altura.
10
Rueda de ajuste
Rueda de
ajuste de
Botón de encendido
la altura
Tornillos de
mariposa
Figura 6.
Mira réflex EZ Finder II.
Nota acerca de la barra y la rueda selectora de micromovi-
miento de altura: Dado que realizar ajustes precisos a la altura
del telescopio puede ser un poco complicado, el Observer 70
incluye una barra y rueda selectora de micromovimiento de altura
(13). Al girar la rueda selectora, el telescopio subirá o bajará muy
lentamente, dependiendo de la dirección en la que gire la rueda.
Al existir un límite para el giro que la rueda puede llevar a cabo en
ambas direcciones, si necesita realizar grandes movimientos de
altura del telescopio, es mejor sencillamente aflojar el botón de
bloqueo de altura (19) y mover el telescopio con las manos.

enfoque del telescopio

Con el ocular Explorer II de 25 mm (3) insertado en la diagonal
estelar de espejo de 90° (2) y fijado con los tornillos de maripo-
sa, apunte el tubo óptico (1) de manera que el extremo frontal
(abierto) apunte a la dirección general de un objeto al menos a
400 metros de distancia. Mire a través del ocular y, con los
dedos, gire lentamente una de las ruedas de enfoque (15) hasta
que el objeto se vea nítido. Vaya un poco más allá del enfoque
nítido hasta que la imagen comience a verse borrosa de nuevo,
luego invierta la rotación del botón solo para asegurarse de que
ha alcanzado el punto exacto del enfoque.
Funcionamiento de la mira réflex eZ Finder ii
La mira réflex EZ Finder II (4) (figura 6) funciona mediante la pro-
yección de un pequeño punto rojo en una lente montada en la parte
frontal de la unidad. Cuando se mira a través de la EZ Finder II, el
punto rojo parece flotar en el espacio, lo que le ayuda a localizar
hasta el objeto del espacio profundo más tenue. El punto rojo es
producido por un diodo emisor de luz (LED), no un haz láser, cerca
de la parte trasera de la mira. Una batería de litio de 3 voltios reem-
plazable proporciona la energía para el diodo.
Para utilizar la EZ Finder II, gire el botón de encendido hacia la
derecha hasta que oiga un "clic" que indica que la alimentación se
ha activado. Con el ojo situado a una distancia cómoda de la parte
posterior de la mira, mire a través de la parte posterior de la mira
réflex con ambos ojos abiertos para ver el punto rojo. La intensi-
dad del punto se puede ajustar girando el botón de encendido.
Para obtener los mejores resultados al observar las estrellas, utili-
ce el ajuste más tenue posible que le permita ver el punto sin difi-
cultad. Por lo general, un ajuste con poca iluminación se utiliza
bajo un cielo oscuro y un ajuste con mucha iluminación se utiliza
bajo cielos con contaminación lumínica y a la luz del día.
del acimut
Tapa de
la batería
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

9881

Tabla de contenido