Página 80
Nombre del producto: Sistema de Mini-Componente de Alta Fidelidad Modelo: MHC-GNX660/MHC-GNX600 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este...
Página 81
Canto con karaoke reduciendo la parte vocal o seleccionado el canal de Conexión del sistema ......6 audio ..........21 Colocación de los altavoces ....8 (MHC-GNX660 solamente) Puesta en hora del reloj ......9 Canto a coro.......... 21 Disco – Reproducción Temporizador Carga de un disco........
• CD-ROM excepto los que contengan pistas modelos MHC-GNX660 y MHC-GNX600. de audio MP3 en formato de MPEG 1 Audio En este manual se utiliza el MHC-GNX660 Layer 3, MPEG 2 Audio Layer 3, y MPEG 2.5 para fines de ilustración, a menos que se Audio Layer 3 que cumplan con ISO 9660 indique otra cosa.
Notas sobre CD-R y CD-RW Discos de música codificados con tecnologías de • Este sistema podrá reproducir discos CD-R/ protección de derechos de CD-RW editados por el usuario. Sin embargo, autor tenga en cuenta que la reproducción de algunos discos puede resultar imposible Este producto ha sido diseñado para reproducir dependiendo del dispositivo utilizado para la discos que cumplan con el estándar Compact...
Para conectar su sistema, realice los procedimientos 1 a 6, utilizando los cables y accesorios suministrados (página 35). Antena de cuadro de AM Antena de cable de FM Altavoz de subgraves Altavoz delantero Unidad Altavoz delantero (Derecho) (Izquierdo) MHC-GNX660 solamente...
VIDEO OUT con demostración. el cable de vídeo suministrados. Si pulsa , se conectará la alimentación (MHC-GNX660 solamente) del sistema y finalizará automáticamente la demostración. VIDEO OUT Si el adaptador suministrados en el enchufe no encaja en la toma de corriente de la pared, quítelo del enchufe (solamente para...
Notas Antes de transportar esta • Mantenga los cables de los altavoces alejados de las antenas para evitar ruido. unidad • Cerciórese de hacer coincidir el color de los Realice el procedimiento siguiente para terminales de los altavoces de la unidad con el de los proteger el mecanismo del disco.
• Usted no podrá ajustar el reloj en el modo de ahorro de audio MP3 en diferentes modos de de energía (página 25). reproducción. Antes de reproducir CDG*, conecte la alimentación de su televisor y seleccione la entrada de vídeo. * MHC-GNX660 solamente continúa...
Página 88
Para discos que no sean de pistas de audio MP3, el modo Al reproducir un CDG (MHC-GNX660 de reproducción “ALBM solamente) SHUF” realizará la misma Número de Tiempo de operación que en el modo de bandeja de reproducción...
FUNCTION del mando a distancia para seleccionar Notas “CD”. • Usted no podrá cambiar el modo de reproducción • (MHC-GNX660 solamente) durante la reproducción. Cuando reproduzca un CDG, ciertas operaciones • Los discos siguientes con pistas de audio MP3 pueden causar distorsión en la salida de vídeo.
Pulse repetidamente REPEAT durante la Pulse repetidamente DISC SKIP para reproducción hasta que en el visualizador seleccionar el disco deseado. aparezca “REP” o “REP1”. Para programar todas las pistas de un disco REP: Todas las pistas del (de los) disco(s), o a la vez, vaya al paso 5 mientras en el todas las pistas del álbum se reproducirán...
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Sintonizador Cancelar la Cuando la reproducción esté reproducción parada, pulse repetidamente Presintonización de programada PLAY MODE hasta que “PGM” emisoras de radio desaparezca del visualizador. Borrar una pista del Cuando la reproducción esté final del programa parada, pulse CLEAR.
Si no aparece “TUNED” y la búsqueda Pulse TUNER MEMORY. no se detiene. En el visualizador parpadeará un número de Ajuste la frecuencia de la emisora de radio presintonización. deseada como se describe en los pasos 2 y 3 de Las emisoras se almacenarán a partir del “Presintonización con sintonización manual”.
Para ajustar a “CD POWER ON”. Escucha de la radio Repita el procedimiento anterior y en el visualizador aparecerá “CD POWER ON”. Usted podrá escuchar una emisora de radio Notas seleccionando un una emisora presintonizada, • Cuando haya seleccionado “CD POWER OFF”, o sintonizándola manualmente.
Escucha de una emisora de Cinta – Reproducción radio no presintonizada Para cargar una cinta — Sintonización manual Pulse repetidamente TUNER/BAND Pulse Z PUSH (Platina A) o Z PUSH para seleccionar “FM” o “AM”. (Platina B) de la platina seleccionada. Pulse repetidamente TUNING MODE del mando a distancia hasta que en el Presione...
Pulse N. Se iniciará la reproducción de la cinta. Cinta – Grabación Indicador de presencia de cinta Grabación de sus pistas favoritas de un disco en GROOVE una cinta — Grabación sincronizada con CD En el visualizador se encenderá “RELAY”. La reproducción con relevo seguirá...
Para grabar un disco Vuelva a pulsar REC PAUSE/START. En el visualizador aparecerá “REC”. especificando el orden de las Se iniciará la grabación. pistas — Edición de programa Inicie la reproducción de la fuente que vaya a grabar. Usted podrá grabar de todos los discos en el Para parar la grabación orden que desee utilizando la reproducción programada.
Para cancelar un efecto preajustado Ajuste del sonido Pulse repetidamente PRESET EQ (o EQ del mando a distancia) hasta que en el visualizador Ajuste del sonido aparezca “FLAT”. Usted podrá reforzar los graves y crear un sonido más potente. Ajuste del ecualizador Pulse repetidamente GROOVE.
Pulse EQ BAND/MEMORY. Pulse repetidamente ILLUMINATION/ SUB WOOFER LEVEL para seleccionar Este ajuste se almacenará automáticamente el ajuste del nivel del altavoz de como el ajuste de ecualizador de usuario subgraves. que haya seleccionado en el paso 7. Nivel del altavoz de subgraves El ajuste almacenado previamente en esta ubicación de la memoria se borrará, y será...
– la fuente posee ecos o coros fuertes. – la voz del cantante se desvíe del centro. de audio – la voz de la fuente sea de soprano alto o tenor. (MHC-GNX660 solamente) Para cancelar el modo de karaoke Cuando reproduzca un CD de audio múltiplex o Pulse repetidamente KARAOKE hasta que un CDG múltiplex (disco con las voces en un...
Pulse repetidamente SLEEP. audio” de la página 21). Cada vez que pulse el botón, la visualización de los minutos cambiará cíclicamente de la forma * MHC-GNX660 solamente. siguiente: AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN Observaciones • Usted podrá mezclar y grabar sonido procedente del t …...
> Pulse repetidamente – Para despertarse con hasta que en el visualizador aparezca la fuente de música deseada. música Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará cíclicamente de la — Temporizador de reproducción forma siguiente: TUNER y CD PLAY y TAPE PLAY Usted podrá...
Cargue una cinta grabable en la platina Grabación de programas Pulse ?/1 para desconectar la de radio con el alimentación del sistema. temporizador Otras operaciones — Temporizador de grabación Para Haga lo siguiente Comprobar el Pulse CLOCK/TIMER Usted podrá grabar una emisora de radio ajuste SELECT.
Cambio del patrón del Visualizador iluminador de Para apagar el alimentación visualizador Usted podrá seleccionar el patrón del iluminador — Modo de ahorro de energía de alimentación a su gusto. La visualización de demostración y la del reloj Pulse ILLUMINATION/SUB WOOFER podrán desactivarse para minimizar la energía LEVEL para seleccionar el patrón del consumida durante el modo de espera (Modo de...
SHUF”. títulos Para discos CD de audio y CDG*. * MHC-GNX660 solamente. Pulse repetidamente DISPLAY durante la Para discos CD-TEXT y discos con pistas de audio reproducción. MP3 en modos de reproducción que no sean Cada vez que pulse el botón, la visualización...
Componentes opcionales Conexión de componentes opcionales Para mejorar su sistema, podrá conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones suministrados con cada componente. * MHC-GNX660 solamente A la toma de entrada de vídeo del televisor Televisor Desde las tomas de salida...
Escucha del audio de un componente conectado Escucha de un televisor conectado Conecte los cables de audio. Consulte “Conexión de componentes opcionales” de la página 27. Pulse TV. Observación Usted también podrá pulsar repetidamente FUNCTION del mando a distancia para seleccionar “TV”.
“Para despertarse Si el problema persiste después de haber hecho con música” (página 23) y “Grabación de todo lo de arriba, consulte a su proveedor Sony programas de radio con el temporizador” más cercano.
Separe la unidad del televisor visualizador aparece “LOCKED”. o de la videograbadora. • Póngase en contacto con su proveedor Sony más • Separe la unidad de la fuente de ruido. cercano o con un centro local de servicio •...
El ruido aumenta o las altas frecuencias se parpadeará “NOT IN USE”.* borran. • Está reproduciéndose un CDG. Esto no significa • Las cabezas de grabación/reproducción están mal funcionamiento. magnetizadas (consulte “Desmagnetización de las * MHC-GNX660 solamente cabezas de la cinta” de la página 34). continúa...
La cinta no se graba. OVER • No hay cinta cargada. Cargue una cinta. Ha llegado al final del disco mientras mantenía pulsaba M durante la reproducción o en el modo • La lengüeta de la cinta ha sido retirada. Cubra el de pausa.
• Antes de mover el sistema, extráigale todos los discos. eléctrica local. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Seguridad este sistema, consulte a su proveedor Sony más • El sistema no se desconectará de la fuente de cercano. alimentación de ca (red eléctrica) mientras esté...
Salidas parada, bobinado rápido, etc. La cinta podra enredarse VIDEO OUT (tomas fono) en la platina de casete. (MHC-GNX660 solamente) nivel máximo de salida Limpieza de las cabezas de la cinta 1 Vp-p, desequilibrados, Limpie las cabezas de la cinta cada 10 horas de Sincronismo negativo, utilización.
Página 113
(con el intervalo de de tensión sintonía ajustado a 10 kHz) Consumo 531 – 1 710 kHz MHC-GNX660/GNX600 110 W (con el intervalo de Dimensiones (an/al/prf) (Aprox.) sintonía ajustado a 9 kHz) HCD-GNX660/GNX600 280 × 326 × 385,5 mm Otros modelos: 531 –...