Inbetriebnahme / Ingebruikname / Mise en service / Start up / Puesta en servicio
5
6
7
8
• Kein Verbrühschutz! Temperaturmischverhältnis ändert
sich bei höheren Heißwassertemperaturen.
• Geen verbrandingsbeveiling! De temperatuur wijzigt als
de warmwateraanvoertemperatuur wijzigt.
• Pas de sécurite anti-brûlures! La température change si la
température d'arrivée d'eau chaude change.
• No scalding protection! Temperature mixing ratio modifies
at higher hot water temperatures.
• Protección anti-escaldamiento! El rango de agua mezclada
se modifica a mayor temperatura del agua caliente.
WB-SC-M
WB-SC-V
• Temperaturbegrenzung ggf. einstellen (WB-SC-M).
• Temperatuurbegrenzer instellen (WB-SC-M).
• Régler le limiteur de température (WB-SC-M).
• Set temperature limit (WB-SC-M).
• Ajustar el limitador de temperaturas (WB-SC-M).
• Auslauf vorläufig aufstecken, Funktionskontrolle durchführen.
• Uitloopbek voorlopige monteren, Functiecontrole uitvoeren.
• Monter provisoirement le bec d'écoulement, contrôler le
fonctionnement.
• Attach outlet preliminary, check function.
• Montar cano mural, ejecutar una prueba de funcionamiento.
• Ggf. Laufzeiteinstellung ändern:
• Werkseitig ca. 8 s (3 bar Fließdruck), 35 °C)
• Einstellbereich ca. 2 s bis 15 s
Laufzeit abhängig von Fließdruck und Mischwassertemperatur:
Hoher Fließdruck: Kurze Laufzeit
Hohe Temperatur: Kurze Laufzeit
• Looptijdinstelling:
• Vooringesteld op ca. 8 s (3 bar wekdruk), 35 °C)
• Instelbereik ca. 2 s tot 15 s
Looptijd afhankelijk van werkdruk en mengwatertemperatuur:
Hoge werkdruk: kortere looptijd
Hoge temperatuur: kortere looptijd
• Temporisation:
• Préréglé à env. 8 s (3 bar pression dynamique), 35 °C)
• Réglable entre. 2 s à 15 s
La temporisation dépend de la pression et de la
température de l'eau mélangée:
Pression plus élevée: durée plus courte
Température plus élevée: durée plus courte
• Run time setting:
• At factory approx. 8 s (3 bar fow pressure), 35 °C)
• Adjustment range approx. 2 s to 15 s
Run time dependent on flow pressure and mix water temperature:
High flow pressure: short run time
High temperature: short run time
• Ajuste del tiempo de paso del agua:
• De fábrica aprox. 8 s (presión de flujo: 3 bar), 35 °C)
• Rango de ajuste aprox. 2 s a 15 s
El tiempo de paso del agua depende de la presión de flujo y de la
temperatura del agua mezclada:
• Presión de flujo elevada: poco tiempo de paso del agua
• Temperatura elevada: poco tiempo de paso del agua
9