Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 224

Enlaces rápidos

Starter Guide
English
Read this guide first.
Please read this guide before operating this product.
After you finish reading this guide, store it in a safe
place for future reference.
Základní příručka
Nejdříve si přečtěte tuto příručku.
Před spuštěním zařízení si přečtěte tuto příručku.
Po přečtení příručku uložte na bezpečném místě,
abyste ji měli v budoucnu k dispozici.
Upute za početak korištenja
Hrvatski
Najprije pročitajte ovaj priručnik.
Prije korištenja proizvoda pročitajte ove upute.
Kad upute pročitate, spremite ih na sigurno mjesto radi
buduće upotrebe.
Руководство по началу работы
Русский
Сначала прочитайте это руководство.
Перед началом работы с данным изделием
ознакомьтесь с этим руководством.
Ознакомившись с руководством, храните его в
надежном месте для использования в качестве
справочника.
Başlangıç Kılavuzu
Önce bu kılavuzu okuyun.
Bu ürünü çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzu okuyun.
Bu kılavuzu okuduktan sonra, gelecekte başvuruda
bulunmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Startvejledning
Læs denne vejledning først.
Læs denne vejledning, inden du tager produktet i brug.
Når du har læst vejledningen, skal du gemme den et
sikkert sted til senere brug.
Guía de inicio
Español
Lea esta guía primero.
Por favor, lea esta guía antes de usar este producto.
Después de leer esta guía, guárdela en un lugar
seguro para posteriores consultas.
Guide de démarrage
Veuillez d'abord lire ce guide.
Lisez ce guide avant d'utiliser ce produit.
Après avoir pris connaissance de son contenu, conser-
vez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter en
cas de besoin.
Telepítési kézikönyv
Česky
Először ezt az útmutatót olvassa el.
Olvassa el ezt a kézikönyvet a termék használata előtt.
Az elolvasás után gondosan őrizze meg.
Ghid de punere rapidă în funcţiune
Citiţi mai întâi acest ghid.
Vă rugăm să citiţi acest ghid înainte de utilizarea
acestui produs.
După ce terminaţi de citit acest ghid, păstraţi-l într-un
loc sigur, pentru referinţă viitoare.
Початок роботи
Спочатку прочитайте цей посібник.
Будь ласка, прочитайте цей посібник перед
початком роботи з виробом.
Прочитавши цей посібник, зберігайте його в
безпечному місці для використання в майбутньому.
Darba sākšanas rokasgrāmata
Türkçe
Vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu.
Pirms iekārtas izmantošanas, lūdzu, izlasiet šo
rokasgrāmatu.
Pēc izlasīšanas rokasgrāmatu nolieciet drošā vietā, lai
to varētu izmantot arī turpmāk.
Startveiledning
Dansk
Les denne veiledningen først.
Les denne veiledningen før du bruker produktet.
Oppbevar veiledningen på et trygt sted etter du har lest
den, slik at du kan finne den igjen senere.
Beknopte handleiding
Lees eerst deze handleiding.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
product gaat gebruiken.
Bewaar de handleiding na het doorlezen op een veilige
plaats, zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Guida all'avvio
Français
Leggere questa guida.
Leggere questa guida prima di iniziare ad utilizzare il
prodotto.
Terminata la lettura, conservare la guida in un luogo
sicuro per eventuali consultazioni.
Przewodnik wprowadzający
Magyar
Należy najpierw przeczytać niniejszy podręcznik.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy
przeczytać niniejszy podręcznik.
Po przeczytaniu instrukcji należy ją przechowywać
w bezpiecznym miejscu, na wypadek gdyby była
potrzebna w przyszłości.
Začetna navodila
Română
Najprej preberite ta priročnik.
Pred uporabo izdelka preberite ta navodila.
Ko jih preberete, jih shranite na varno mesto za
prihodnjo uporabo.
Українська
‫العربية‬
.‫الرجاء قراءة هذا الدليل قبل تشغيل هذا المنتج‬
.‫ضعه في مكان آمن للرجوع إليه في المستقبل‬
Pradinė instrukcija
Latviešu
Pirma perskaitykite šią instrukciją.
Prieš naudodami produktą, perskaitykite šią instrukciją.
Perskaitę šią instrukciją, ją saugiai pasidėkite, kad
galėtumėte naudotis ateityje.
Aloitusopas
Norsk
Lue tämä opas ensin.
Lue tämä opas ennen tuotteen käyttämistä.
Kun olet lukenut oppaan, säilytä se myöhempää
käyttöä varten.
Manual Inicial
Nederlands
Leia este manual primeiro.
Leia este manual antes de utilizar o produto.
Após ter lido o manual, guarde-o num local seguro
para consultas futuras.
Handbuch für Starter
Italiano
Bitte lesen Sie dieses Handbuch zuerst.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
Nachdem Sie das Handbuch gelesen haben, bewahren Sie es zum
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Úvodná príručka
Polski
Túto príručku si prečítajte ako prvú.
Skôr ako začnete zariadenie používať, si prečítajte túto
príručku.
Po prečítaní skladujte príručku na bezpečnom mieste,
aby ste ju mohli použiť aj v budúcnosti.
Кратко ръководство
Slovenščina
Прочетете първо това ръководство.
Прочетете това ръководство, преди да започнете
работа с продукта.
След като прочетете ръководството, го съхранявайте на
удобно място, за да го използвате за бъдещи справки.
‫دليل بدء التشغي ل‬
‫فارسی‬
. ً ‫اقرأ هذا الدليل أو ال‬
.‫لطف ا ً قبل از کار کردن با اين محصول اين دفترچه راهنما را مطالعه کنيد‬
،‫وبعد االنتهاء من قراءته‬
‫پس از مطالعه کامل اين راهنما، برای استفاده های بعدی آن را در محل‬
Alustusjuhend
Lietuviškai
Lugege esmalt seda juhendit.
Tutvuge enne toote kasutamist hoolikalt selle
juhendiga.
Kui olete juhendi läbi lugenud, pange see edasiseks
kasutamiseks käepärasesse kohta.
Starthandbok
Suomi
Läs den här handboken först.
Läs handboken innan du använder produkten.
Spar handboken för framtida bruk när du har läst den.
Οδηγός πρώτων βημάτων
Português
Διαβάστε πρώτα αυτόν τον οδηγό.
Πριν λειτουργήσετε το προϊόν, διαβάστε αυτό τον
οδηγό.
Αφού ολοκληρώσετε την ανάγνωση του οδηγού,
φυλάξτε τον σε ασφαλές σημείο για να μπορείτε να
ανατρέξετε σε αυτόν στο μέλλον.
Deutsch
Slovensky
Български
‫راهنامی آغاز به کار‬
.‫ابتدا اين دفترچه راهنما را مطالعه کنيد‬
.‫امنی نگهداری کنيد‬
Eesti
Svenska
Ελληνικά
loading

Resumen de contenidos para Canon FAX-L170

  • Página 1 Starter Guide Guide de démarrage Guida all’avvio Handbuch für Starter English Français Italiano Deutsch Read this guide first. Veuillez d’abord lire ce guide. Leggere questa guida. Bitte lesen Sie dieses Handbuch zuerst. Please read this guide before operating this product. Lisez ce guide avant d’utiliser ce produit.
  • Página 7 English Settings for the Machine and Software Installation Next, specify the settings for the machine and install software. See the language tab page on the right. Français Paramètres pour l’installation de la machine et du logiciel Spécifi ez ensuite les paramètres de la machine et installez le logiciel. Reportez-vous à l’onglet de langue, à droite. Italiano Impostazioni della macchina e installazione del software Selezionare le impostazioni della macchina e installare il software.
  • Página 68 Contenido Inhoudsopgave Índice Περιεχόμενα 1 Acerca de los manuales suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág . 2 5 Ajuste del tamaño y el tipo del papel .
  • Página 69: Acerca De Los Manuales Suministrados

    Uninstalling the Software ............... 14 Illustrations and displays used in this manual are which of FAX-L170 unless speci ed.
  • Página 70: Navegación Por El Menú Y Método De Introducción De Texto

    Navegación por el menú y Método de introducción de texto Navigeren in het menu en tekstinvoermethode Navegar no menu e método de introdução de texto Περιήγηση στο μενού και τη μέθοδο εισαγωγής κειμένου Numeric ▲▼◄► keys Navegación por el menú Método de introducción de texto ▪...
  • Página 71: Conexión Del Cable De Alimentación Y Encendido

    Conexión del cable de alimentación y encendido Het netsnoer aansluiten en het apparaat inschakelen Ligar o cabo de alimentação e a alimentação Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος και ενεργοποίηση της ισχύος Español Português Introducción de texto, símbolos y números Introduzir texto, símbolos e números Modo de Modo de Modo de...
  • Página 72: Especificar Las Opciones Iniciales Y Conectar Un Cable Telefónico

    Especificar las opciones iniciales y conectar un cable telefónico De begininstellingen opgeven en een telefoonkabel aansluiten Especificar as definições iniciais e ligar um cabo telefónico Καθορισμός των αρχικών ρυθμίσεων και σύνδεση του καλωδίου τηλεφώνου Language Current Time Set. Perform fax setup? English Must rechg.
  • Página 73: Papierformaat En Type Papier Instellen

    Connect phone line. End Fax Setup Setting is complete. Follow illustrations Guide? Turn the main power on the next screen OFF and ON. and connect: 1. Phone line to A Telephone line connector Telephone Conecte un cable de teléfono . Salga de la Guía de configuración de fax y, a continuación, reinicie la máquina .
  • Página 74 Ajuste del tamaño y el tipo del papel Papierformaat en type papier instellen Definir um tipo e tamanho de papel Καθορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού Specify destination. Paper Settings 01/01 2011 12:52AM Drawer 1 RX Mode: Auto Resolution: 200 x 1 Siga las instrucciones de la pantalla y establezca el tamaño y el tipo del papel.
  • Página 75: Het Stuurprogramma/De Software Installeren

    Uninstalling the Software ............... 14 Illustrations and displays used in this manual are which of FAX-L170 unless speci ed.
  • Página 76: Realización De Tareas Útiles

    Realización de tareas útiles Handige taken uitvoeren Español Nederlands Podrá utilizar diversas funciones en esta máquina. Las siguientes funciones constituyen U kunt verschillende functies gebruiken op dit apparaat. In het volgende overzicht una visión general de las principales funciones que puede utilizar de forma rutinaria. worden de hoofdfuncties weergeven die u kunt gebruiken.
  • Página 79 English Before Using the Machine English Read the following descriptions thoroughly before using the machine. Français Avant d’utiliser la machine Lisez attentivement les descriptions suivantes avant d’utiliser la machine. Français Italiano Prima di utilizzare la macchina Leggere per intero le descrizioni seguenti prima di utilizzare la macchina. Pag.14 Italiano Deutsch...
  • Página 224: Ilustraciones Y Pantallas Utilizadas En Este Manual

    ▪ Las ranuras de ventilación garantizan la ventilación adecuada de las piezas en funcionamiento del interior Las ilustraciones y pantallas utilizadas en este manual son las del modelo FAX-L170, a menos que se de la máquina. No coloque nunca la máquina sobre una superfi cie blanda como una cama, un sofá o una especifi...
  • Página 225: Suministro Eléctrico

    A continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA y póngase en - Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al mismo podría causarle contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. El uso continuado podría tener como resultado un daños oculares.
  • Página 226: Mantenimiento E Inspecciones

    Canon o con la ▪ Cuando cambie un cartucho de tóner, extráigalo con cuidado para evitar que el tóner se esparza y le entre línea de asistencia de Canon.
  • Página 227: Requisitos De Instalación Y Manipulación

    ▪ Utilice la toma de corriente de CA exclusivamente para la máquina. No utilice los demás conectores de la datos. En este caso, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon o con la línea de toma de corriente de CA.
  • Página 228: Avisos Legales

    (Sólo para Europa) Canon Inc. / Canon Europa N.V. Canon y el logotipo de Canon son marcas comerciales de Canon Inc. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
  • Página 229: Software De Terceros

    Aviso legal Canon ha hecho esfuerzos considerables para asegurarse de que los manuales de la máquina estén libres de imprecisiones y omisiones. Sin embargo, nuestros productos se hallan en un proceso continuo de mejora, por lo La información incluida en este documento está...

Este manual también es adecuado para:

Fax-l150